Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о реализации права на загрансобственность бывшего СССР для целей дипломатических, консульских и торговых представительств (Ялта, 3 августа 1992 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о реализации права на загрансобственность бывшего СССР для целей дипломатических, консульских и торговых представительств
(Ялта, 3 августа 1992 г.)


Правительство Российской Федерации и Правительство Украины, именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны", признавая прекращение существования Союза ССР как государства-субъекта международного права, руководствуясь положениями, содержащимися в Договоре о правопреемстве в отношении внешнего государственного долга и активов Союза ССР от 4 декабря 1991 года, подписанного в г.Москве, Соглашении глав государств Содружества независимых государств о собственности бывшего Союза ССР за рубежом от 30 декабря 1991 года, подписанного в г.Минске, Соглашении между Российской Федерацией и Украиной о дальнейшем развитии межгосударственных отношений от 23 июня 1992 года, подписанного в г.Дагомысе, Соглашении о распределении всей собственности бывшего Союза ССР за рубежом от 6 июля 1992 года, подписанного в г.Москве,

согласились о нижеследующем:


Статья 1.


Договаривающиеся Стороны, подтверждая право Украины на владение, пользование и распоряжение причитающейся ей справедливой фиксированной долей имущества бывшего Союза ССР за рубежом, договорились о передаче Украине отдельных зданий и помещений для размещения и нормального функционирования дипломатических консульских и торговых представительств с прилегающими к ним земельными участками, а также другого имущества, связанного с их обслуживанием и эксплуатацией.


Статья 2.


Здания и помещения дипломатических, консульских и торговых представительств бывшего Союза ССР с прилегающими к ним земельными участками, а также другое движимое и недвижимое имущество, которое имелось на момент правопреемства в распоряжении бывшего Союза ССР и находившееся под его юрисдикцией и контролем, передается во владение, пользование и распоряжение Украине как часть причитающейся ей собственности, исходя из агрегированного показателя в соответствии со шкалой фиксированных долей (16,37%) в активах бывшего Союза ССР.


Статья 3.


Выделение указанного в статьях 1 и 2 имущества для целей дипломатических, консульских и торговых представительств должно осуществляться с учетом обеспечения должного функционирования объектов собственности Договаривающихся Сторон.

Загрансобственность Украины определяется исходя из общего объема загрансобственности бывшего Союза ССР, которая может быть предметом раздела на основе согласованных критериев и принципов в рамках фиксированной доли (16,37%).

Предоставление Украине во владение, пользование и распоряжение имущества в пределах ее доли должно осуществляться с учетом местного законодательства.


Статья 4.


Договаривающиеся Стороны согласились, что передача объектов будет осуществляться поэтапно путем подписания отдельных протоколов в счет причитающейся Украине доли - 16,37% - на основе предоставляемой необходимой документации.

Передача объектов будет осуществляться таким образом, чтобы не было какого-либо разрыва между реализацией права Украины на установленную для нее долю загрансобственности и выполнением ею своих обязательств по погашению и обслуживанию внешнего долга.


Статья 5.


Договаривающиеся Стороны подтверждают свою готовность находить взаимоприемлемые методы решения сложных вопросов, возникающих в отношении этих объектов, исходя из специфики указанного имущества.


Статья 6.


Урегулирование всех вопросов, связанных с реализацией настоящего Соглашения, будет осуществляться в рамках Совместной Комиссии, состоящей из равного числа представителей Договаривающихся Сторон.

Членам Комиссии беспрепятственно предоставляется для ознакомления вся необходимая документация, касающаяся объектов передачи. В случае необходимости членам Комиссии, уполномоченным ее представителям предоставляется возможность выезда в то или иное государство для экспертного изучения и решения вопросов, составляющих предмет этого Соглашения. Совместные поездки членов Комиссии в то или иное государство для экспертного изучения указанных вопросов осуществляются за счет командирующих Сторон.


Статья 7.


В целях обеспечения преемственности установившихся международных связей и создания условий для их наиболее благоприятного развития Договаривающиеся Стороны заключат между собой иные соглашения, регулирующие различные формы компенсаций за причитающуюся долю в собственности бывшего Союза ССР.


Статья 8.


Положения настоящего Соглашения никоим образом не затрагивают права других государств-участников СНГ на соответствующую фиксированную справедливую долю в собственности бывшего Союза ССР за рубежом.


Статья 9.


Все споры между Договаривающимися Сторонами о толковании или применении настоящего Соглашения будут решаться путем переговоров. В случае невозможности их разрешения Стороны оставляют за собой право решать их в соответствии с процедурами, предусмотренными международным правом.


Статья 10.


Соглашение вступает в силу с момента его подписания.


Совершено в г. Ялте 3 августа 1992 года в двух экземплярах, каждый на русском и украинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


      За Правительство                                   За Правительство
      Российской Федерации                               Украины
               / подпись /                                    / подпись /


Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Украины о реализации права на загрансобственность бывшего СССР для целей дипломатических, консульских и торговых представительств


Текст соглашения официально опубликован не был




Откройте нужный вам документ прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.