Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о культурном и научном сотрудничестве (Баку, 6 июня 1995 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о культурном и научном сотрудничестве
(Баку, 6 июня 1995 г.)


Правительство Российской Федерации и Правительство Азербайджанской Республики именуемые в дальнейшем Сторонами,

выражая стремление к развитию и укреплению дружеских связей и сотрудничества между народами Российской Федерации и Азербайджанский Республики в области культуры, науки и образования,

принимая во внимание близость культур и традиций культурного общения,

будучи убежденными, что связи в области культуры, науки и образования отвечают коренным интересам народов обоих государств и будут способствовать дальнейшему развитию отношений дружбы, добрососедства и взаимовыгодного сотрудничества,

действуя в духе хельсинского Заключительного акта и других соответствующих документов Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе,

согласились о нижеследующем:


Статья 1.


Стороны, опираясь на многовековой опыт общения культур народов их стран и считая, что культурное сотрудничество остается важным фактором взаимопонимания и доверия между ними, укрепления межгосударственных и межнациональных связей, утверждения общечеловеческих ценностей, будут и впредь способствовать развитию между ними сотрудничества в области культуры, науки, информации, образования и просвещения, архивного дела и спорта, а также по линии общественных организаций, творческих союзов, ассоциаций и фондов.


Статья 2.


Каждая Сторона обеспечит гражданам другой страны широкий доступ к своему культурному наследию, и в частности к исторически сложившимся крупным коллекциям культурных ценностей и собраниям архивных фондов, целостность и неотчуждаемость которых они подтверждают.

Стороны способствуют развитию сотрудничества в подготовке кадров в области культуры, обмену опытом между заинтересованными ведомствами и организациями, установлению, расширению и углублению непосредственного сотрудничества и прямых связей между государственными учреждениями и общественными организациями культуры и науки, образования и просвещения, архивных служб, спорта.


Статья 3.


Стороны гарантируют свободное и равноправное развитие культур меньшинства народов России, проживающих на территории Азербайджанской Республики, и азербайджанского меньшинства, проживающего на территории Российской Федерации, в соответствии с общепризнанными нормами международного права. Стороны будут создавать благоприятные условия для сохранения национальной самобытности, культуры, языка, реализации духовных и религиозных потребностей указанных меньшинств.


Статья 4.


Стороны оказывают содействие проведению художественных фестивалей, гастролей коллективов и солистов, постановке на сцене музыкальных и драматических произведений авторов другой страны, обмену делегациями и литературой, проведению тематических симпозиумов, конференций, семинаров и "круглых столов", всестороннему сотрудничеству в области культурно-просветительной работы и самодеятельного творчества.

В области изобразительного искусства Стороны будут способствовать обмену художественными выставками.


Статья 5.


Стороны сотрудничают в области взаимного сохранения культурного наследия, и в частности в реставрации произведений искусства, а также исторических, культурных и религиозных памятников.

Стороны решают на основе доброй воли, путем переговоров вопросы, связанные с пропавшими или незаконно вывезенными произведениями искусства, оказавшимися на территории государства другой Стороны.


Статья 6.


Стороны оказывают содействие осуществлению сотрудничества между творческими, а также общественными организациями, ассоциациями и фондами, относящимися к сфере культуры и науки.


Статья 7.


Стороны способствуют сотрудничеству в области кинематографии, в том числе проведению национальных кинофестивалей и премьер, обмену кинофильмами, делегациями и специалистами, созданию совместных фильмов, сотрудничеству киноархивов, обмену литературой и материалами.


Статья 8.


Каждая Сторона поощряет обмены в области книгоиздательского дела и способствует распространению на территории своего государства печатной продукции, издаваемой другой страной, и оказывает всестороннее содействие переводу литературных произведений, межбиблиотечным связям, обмену делегациями писателей, журналистов и издателей, взаимной публикации материалов о политической, экономической, культурной и научной жизни своих стран, изданию газет и журналов на языке народов каждой из стран, в том числе предназначенных для распространения на территории другой страны.


Статья 9.


Стороны на взаимной основе способствуют созданию благоприятных условий для осуществления журналистами их профессиональных обязанностей.


Статья 10.


Стороны содействуют развитию сотрудничества между авторско-правовыми организациями Российской Федерации и Азербайджанской Республики.


Статья 11.


Стороны сотрудничают в области теле- и радиовещания, содействуют сохранению единого информационного пространства, свободному обмену теле-, радио- и видеопрограммами.


Статья 12.


По мере необходимости Стороны проводят консультации по определению приоритетных направлений исследовательских работ в области науки, культуры и искусства, информируют друг друга о результатах научных исследований, организовывают в этих целях совместные научные и научно-практические конференции, семинары и симпозиумы, ведут издательскую деятельность и используют другие формы научного обмена и сотрудничества.

В ходе консультаций могут обсуждаться новые формы сотрудничества, вопросы обеспечения прав и свобод граждан в области науки, культуры и искусства, правового и социально-экономического регулирования деятельности учреждений науки, культуры и искусства, защиты интересов деятелей науки, культуры и искусства.


Статья 13.


Стороны сотрудничают в вопросах развития материально-технической базы культуры, обмениваются новыми технологиями, осуществляют на взаимовыгодной основе поставки оборудования и технических средств учреждений науки, культуры и искусства.


Статья 14.


Стороны содействуют развитию прямых партнерских связей между учреждениями и организациями культуры, художественными коллективами, киноучреждениями, издательствами, отдельными деятелями культуры.


Статья 15.


Стороны поощряют сотрудничество между академиями наук и другими научными учреждениями обеих стран по направлениям, представляющим взаимный интерес.

С этой целью:

- всемерно способствуют расширению и углублению непосредственного сотрудничества между академиями наук, научно-исследовательскими институтами и организациями, занимающимися вопросами науки;

- оказывают содействие в проведении совместных научных исследований, в создании совместных научно-исследовательских институтов и научных лабораторий, а также в разработке других эффективных форм научного сотрудничества;

- содействуют обмену публикациями, информацией о научно-исследовательских работах и их результатах, а также информацией о методах, применяемых в области организации и при определении направлений научно-исследовательских работ;

- поощряют обмен научными работниками и специалистами для взаимного ознакомления с научными исследованиями, а также обмен опытом;

- способствуют обмену молодыми научными работниками и специалистами прежде всего в целях повышения их квалификации;

- содействуют взаимному участию научных работников в конгрессах, симпозиумах и семинарах, проводимых в обеих странах;

- оказывают содействие в развитии научных исследований в области истории и культуры народов обеих стран.


Статья 16.


Каждая из Сторон гарантирует проживающим на территории своего государства гражданам государства другой Стороны равные со своими гражданами права на образование, его доступность и равноправие всех образовательных учреждений независимо от языка обучения.

Стороны обеспечивают удовлетворение образовательных потребностей лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам другой страны, прежде всего путем создания условий для получения образования на родном языке.


Статья 17.


Стороны оказывают взаимную помощь в совершенствовании систем образования, создания учебников и иной учебно-методической литературы для национальных меньшинств другой страны.


Статья 18.


Стороны обмениваются опытом работы образовательных учреждений, информацией и документацией по вопросам развития систем образования, сотрудничества в деле подготовки кадров, развития материально-технической базы образования, разработки и осуществления совместных программ и проектов.


Статья 19.


Стороны сотрудничают в деле изучения языков народов России в Азербайджанской Республике и азербайджанского языка в Российской Федерации. Это сотрудничество будет регулироваться соответствующими международно-правовыми документами.


Статья 20.


Стороны содействуют развитию прямых партнерских связей между образовательными учреждениями, а также научно-исследовательскими институтами и соответствующими общественными ассоциациями и фондами.


Статья 21.


Стороны признают эквивалентными уже выданные документы об образовании, ученых степенях и ученых званиях, квалификационные аттестаты и дипломы и, учитывая осуществляемые реформы в сфере образования разработают положения по взаимному признанию новых документов.

ГАРАНТ:

См. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о взаимном признании документов об образовании, ученых степенях и ученых званиях (Москва, 23 сентября 2002 г.)

Статья 22.


Стороны поощряют сотрудничество в области архивного дела, имея в виду проведение совместных мероприятий, обеспечение доступа исследователей к архивным фондам, обмен опытом, архивными материалами, научными изданиями, методической литературой, специалистами.


Статья 23.


Стороны способствуют созданию и функционированию на территории своих государств национальных культурных центров другой Стороны, которые будут заниматься распространением информации о народе и культуре своей страны, включая удовлетворение духовно-культурных потребностей национальных меньшинств народов своих государств.

Стороны обеспечат беспрепятственный доступ общественности на мероприятия, проводимые национальными культурными центрами.


Статья 24.


Стороны содействуют развитию связей в области физической культуры и спорта через осуществление непосредственного сотрудничества между общественными спортивными организациями и клубами, проведение соревнований и встреч, обмен спортсменами и тренерами, научно-методической информацией и специальной литературой, опытом участия в международных соревнованиях.

Конкретные формы и условия сотрудничества будут регулироваться соглашениями между заинтересованными ведомствами и организациями Сторон.


Статья 25.


Стороны поощряют развитие туризма, особенно молодежного, предоставляют возможность для направления совместных туристических групп в третьи страны и приема туристов из этих стран.

Конкретные формы сотрудничества и условия обменов будут регулироваться соглашениями между заинтересованными ведомствами и организациями Сторон.


Статья 26.


Стороны поощряют сотрудничество и обмены между молодежью и молодежными организациями, используя для этого традиционные культурные, научные, профессиональные и спортивные связи.


Статья 27.


Другие государства-участники СНГ в случае проявленной ими заинтересованности могут участвовать в культурных и научных мероприятиях, инициатором которых выступают Российская Федерация и Азербайджанская Республика.


Статья 28.


Стороны считают целесообразным координацию своей деятельности при осуществлении культурных и научных связей с третьими странами, при участии в многосторонних мероприятиях и по линии международных организаций в области культуры, науки, образования и спорта.


Статья 29.


В целях выполнения настоящего Соглашения будут разрабатываться и подписываться двухсторонние программы обменов и рабочие планы, протоколы сотрудничества между соответствующими ведомствами и организациями. Стороны могут создавать Смешанную комиссию для реализации настоящего Соглашения, подготовки рекомендаций по развитию сотрудничества и взаимодействия Сторон.


Статья 30.


Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания, будет действовать в течение пяти лет и автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменном виде другую Сторону не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего срока о своем намерении прекратить его действие.


Совершено в Баку 6 июня 1995 года в двух экземплярах, каждых на русском и азербайджанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


 За Правительство                              За Правительство
 Российской Федерации                          Азербайджанской Республики
          / подпись /                                         / подпись /


Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Азербайджанской Республики о культурном и научном сотрудничестве (Баку, 6 июня 1995 г.)


Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания


Текст соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, 1996 г., N 5, стр. 26


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение