Конвенция между Правительством Португальской Республики и Правительством Российской Федерации об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы (Москва, 29 мая 2000 г.)

Конвенция
между Правительством Российской Федерации и Правительством Португальской Республики об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы
(Москва, 29 мая 2000 г.)

ГАРАНТ:

См. справку о двусторонних международных договорах РФ об избежании двойного налогообложения

Правительство Российской Федерации и Правительство Португальской Республики,

желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы,

согласились о нижеследующем:

 

 

Совершено в двух экземплярах в Москве 29 мая 2000 года на русском, португальском и английском языках, все тексты имеют одинаковую силу. В случае любого расхождения при толковании будет применяться текст на английском языке.

 

/Подписи/

Протокол
(Москва, 29 мая 2000 г.)

 

При подписании Конвенции между Правительством Российской Федерации и Правительством Португальской Республики об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы нижеподписавшиеся согласились о нижеследующем, что является неотъемлемой частью Конвенции:

1. В отношении применения пункта 2 статьи 3, применительно к Португалии, любое определение в соответствии с ее действующим налоговым законодательством будет превалировать над определением, которое дается термину в соответствии с другими ее законами.

2. В отношении применения статьи 6, ничто в настоящей Конвенции не должно препятствовать праву Договаривающегося Государства, в котором находится недвижимое имущество, применять положения этой статьи к доходу от недвижимого имущества или к доходу, полученному от оказания услуг, связанных с использованием или правом пользования недвижимым имуществом, который в соответствии с налоговым законодательством этого Договаривающегося Государства приравнивается к доходу от недвижимого имущества.

3. Положения статьи 24 не препятствуют применению любого положения налогового законодательства Договаривающегося Государства, касающегося проблем "тонкой" капитализации.

4. Положения статьи 24 понимаются таким образом, что в той мере, в которой это касается вычета понесенных расходов, каждое Договаривающееся Государство может применять свои собственные процедуры, касающиеся бремени представления доказательства.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

 

Совершено в двух экземплярах в Москве 29 мая 2000 года на русском, португальском и английском языках, все тексты имеют одинаковую силу. В случае любого расхождения при толковании будет применяться текст на английском языке.

 

/Подписи/

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.


Конвенция между Правительством Российской Федерации и Правительством Португальской Республики об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в отношении налогов на доходы (Москва, 29 мая 2000 г.)


Российская Федерация ратифицировала настоящую Конвенцию Федеральным законом от 26 ноября 2002 г. N 145-ФЗ


Конвенция вступила в силу 28 ноября 2002 г.

Применяется в отношении налогов с 1 января 2003 г.


Текст Конвенции опубликован в Сборнике документов "Соглашения об избежании двойного налогообложения". Часть вторая. - М.: Юридит. лит., 2001. - 328 с., в Собрании законодательства Российской Федерации от 10 февраля 2003 г. N 6 ст. 510, в Бюллетене международных договоров, апрель 2003 г., N 4