Определение СК Верховного Суда РФ от 14 мая 1997 г. "Нарушение требований ст. 151 УПК РСФСР к составлению протокола допроса обвиняемого с участием переводчика повлекло направление дела на дополнительное расследование" (Извлечение)

Определение СК Верховного Суда РФ от 14 мая 1997 г.
"Нарушение требований ст. 151 УПК РСФСР к составлению
протокола допроса обвиняемого с участием переводчика повлекло
направление дела на дополнительное расследование"
(Извлечение)


Органами предварительного следствия было предъявлено Янг Пиню и Яо Джайфенгу обвинение в умышленных убийствах Цуи Хечана, Тин Фусуна и в покушении на умышленное убийство Цо-Юн-Фу, совершенных 10 февраля 1996 г. в г. Челябинске.

Судьей Челябинского областного суда 21 ноября 1996 г. дело в отношении Яо Джайфенга и Янг Пиня - граждан Китайской Народной Республики, обвиняемых в совершении преступления, предусмотренного пп."в", "г", "е", "з", "н" ст. 102 УК РСФСР, возвращено для дополнительного расследования.

Принимая это решение, судья в постановлении указал, что при проведении предварительного расследования было нарушено уголовно-процессуальное законодательство, а именно требования ст. 151 УПК РСФСР.

Прокурор Челябинской области в частном протесте поставил вопрос об отмене постановления судьи и направлении дела на новое судебное рассмотрение.

Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда РФ 14 мая 1997 г. протест оставила без удовлетворения, а постановление судьи - без изменения по следующим основаниям.

В соответствии со ст. 232 УПК РСФСР суд направляет дело для дополнительного расследования, если следственными органами допущено существенное нарушение уголовно-процессуального закона.

Как видно из материалов дела и правильно указано в постановлении судьи, органами следствия при предъявлении обвинения были нарушены требования ст. 151 УПК РСФСР, выразившиеся в том, что переводчик З. не была предупреждена следователем об уголовной ответственности за заведомо неправильный перевод. Кроме того, обвиняемым не разъяснено их право заявить отвод переводчику, в протоколах допросов Янг Пиня и Яо Джайфенга в качестве обвиняемых переводчиком не подписана каждая страница протоколов допроса.

Названные в постановлении судьи нарушения, допущенные следственными органами, не могут быть устранены в судебном заседании.

При таких обстоятельствах суд правильно возвратил уголовное дело для производства дополнительного расследования.



Определение СК Верховного Суда РФ от 14 мая 1997 г. "Нарушение требований ст. 151 УПК РСФСР к составлению протокола допроса обвиняемого с участием переводчика повлекло направление дела на дополнительное расследование" (Извлечение)


Текст определения опубликован в Бюллетене Верховного Суда Российской Федерации, 1997 г., N 11, стр. 13


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.