Определение СК Верховного Суда РСФСР "Сделка, совершенная под влиянием заблуждения, имеющего существенное значение, признается недействительной по иску стороны, действовавшей под влиянием заблуждения" (извлечение)

Определение СК Верховного Суда РСФСР
"Сделка, совершенная под влиянием заблуждения,
имеющего существенное значение, признается недействительной
по иску стороны, действовавшей под влиянием заблуждения"
(извлечение)


25 апреля 1984 г. между М. - нанимателем двухкомнатной квартиры площадью 23,7 кв. м, расположенной в г. Волгограде, и И. - нанимателем двухкомнатной квартиры размером 29,9 кв.м в пос. Краснооктябрьском г. Волжского Волгоградской области был произведен обмен занимаемых помещений с выдачей обменных ордеров.

30 мая 1984 г. М. обратилась в суд с иском к И. о признании договора обмена недействительным, ссылаясь на то, что она была введена в заблуждение относительно места расположения полученной по обмену квартиры. Она намеревалась переехать в г. Волжский (как об этом отмечалось в заявлении ответчицы и в обменном ордере), фактически же квартира находится в пос. Краснооктябрьском на расстоянии 24 км от г. Волжского и не входит в пределы городской черты этого города.

Дело в судах рассматривалось неоднократно.

Последним решением Волгоградский областной суд удовлетворил исковые требования, приведя стороны в первоначальное положение.

Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда РСФСР оставила это решение без изменения, указав следующее.

Согласно ст. 57 ГК РСФСР, сделка, совершенная под влиянием заблуждения, имеющего существенное значение, признается недействительной по иску стороны, действовавшей под влиянием заблуждения.

ГАРАНТ:

О недействительности сделки, совершенной под влиянием заблуждения, см. Гражданский кодекс Российской Федерации (часть первая) от 30 ноября 1994 г. N 51-ФЗ


Как видно из дела, пос. Краснооктябрьский, где расположена квартира ответчицы, хотя и находится в административном подчинении у Волжского горисполкома, тем не менее не входит в пределы городской черты г. Волжского и удален от него на значительное расстояние. По делу также установлено, что М. при оформлении обмена имела намерение переехать не в пос. Краснооктябрьский, а в г. Волжский, о чем свидетельствует ее заявление об обмене. В то же время в заявлении И. об обмене не уточнено место расположения занимаемой ею квартиры и указывается, что она предоставляет по обмену М. квартиру, которая находится в г. Волжском, хотя квартира расположена в поселке, не входящем в границы этого города.

В решении суда обоснованно обращено внимание и на то существенное обстоятельство, что в решении исполкома Волжского городского Совета народных депутатов, давшего разрешение на обмен, указывалось, что подлежащая обмену квартира находится в пос. Краснооктябрьском. Однако при оформлении обменных ордеров это было опущено и вопреки решению исполкома отмечено, что данная квартира расположена в г. Волжском, чем был нарушен порядок оформления ордеров.

Допрошенный судом в качестве свидетеля юрисконсульт бюро по обмену жилых помещений исполкома, оформлявший обменные ордера, не отрицал допущенной им ошибки и неправомерности внесенной им записи о расположении квартиры И. в г. Волжском вместо пос. Краснооктябрьского. Оформление обмена на всех его стадиях осуществляла Х. - дочь ответчицы, И. - инициатор и организатор данного обмена. Довод ответчицы о том, что М. вместе с Х. до заключения договора выезжала в пос. Краснооктябрьский и знала о расположении квартиры ответчицы за пределами г. Волжского, судом проверялся и признан неубедительным. Как видно из дела, М. - инвалид первой группы, по ее словам, осмотр квартиры и сама поездка в пос. Краснооктябрьский была организована Х. в вечернее время в дождливый день, в силу чего она не могла сразу сориентироваться о месте нахождения квартиры. Вещи ее из квартиры в г. Волгограде перевезены Х. в пос. Краснооктябрьский без ее участия (она, будучи больной, продолжала находиться в г. Волгограде). М. была выписана ответчицей из своей квартиры, хотя и заявляла последней о нежелании обмена.

В судебном заседании Х. не отрицала, что осмотр М. квартиры И. производился в вечернее время и что вещи истицы перевозились нанятой ею, Х., автомашиной. М. в получаемую по обмену квартиру не выезжала и через некоторое время заявила ей, что обмениваться жилыми помещениями не будет.

Учитывая все эти конкретные обстоятельства, суд правильно пришел к выводу о том, что обмен жилыми помещениями со стороны истицы произведен под влиянием заблуждения и на этом основании постановил признать его недействительным, приведя стороны в первоначальное положение.





Определение СК Верховного Суда РСФСР "Сделка, совершенная под влиянием заблуждения, имеющего существенное значение, признается недействительной по иску стороны, действовавшей под влиянием заблуждения" (извлечение)


Текст определения опубликован в Бюллетене Верховного Суда РСФСР, 1988 г., N 5, с. 3


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение