Приказ Федерального агентства по рыболовству от 1 сентября 2004 г. N 84 "О мерах по реализации решений Двадцатой сессии Российско-Японской Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству"

Приказ Федерального агентства по рыболовству от 1 сентября 2004 г. N 84
"О мерах по реализации решений Двадцатой сессии Российско-Японской Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству"


В целях реализации решений Двадцатой сессии Российско-Японской Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству, созданной в соответствии с Соглашением между Правительствами СССР и Японии о сотрудничестве в области рыбного хозяйства от 12 мая 1985 года, которая состоялась в период с 22 марта по 1 апреля 2004 года в г. Токио, приказываю:

1. Управлению водных биоресурсов, флота и организации рыболовства (А.А. Оханову), Управлению экономики, госсобственности и права (В.В. Холодову), Управлению науки и образования (А.В. Фомину), ФГУП "ВНИРО" (Б.Н. Котеневу), ФГУП "ТИНРО-центр" (Л.Н. Бочарову), ФГУП "КамчатНИРО" (Н.П. Антонову), ФГУП "СахНИРО" (В.И. Радченко) обеспечить своевременное выполнение обязательств Российской Стороны, предусмотренных в Протоколе Двадцатой сессии Российско-Японской Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству (прилагается).

2. Принять к сведению Протокол переговоров о ведении промысла лососей японскими судами в исключительной экономической зоне Российской Федерации в 2004 году между представителями Всероссийской ассоциации рыбохозяйственных предприятий, предпринимателей и экспортеров (ВАРПЭ) и представителями японских рыбохозяйственных организаций по промыслу лососей в северной части Тихого океана, подписанный 28.05.2004, результаты переговоров и заключение контрактов между ФГУП "Нацрыбресурс" и японскими ассоциациями АО "Дзэнкэйрэн", АО "Докэйрэн", АО "Хокую Суйсан", АО "Хокуе" на ведение промысла лососевых видов рыб в исключительной экономической зоне Российской Федерации японскими судами в 2004 году.

3. ФГУП "ВНИРО" (Б.Н. Котеневу), ФГУП "ТИНРО-центр" (Л.Н. Бочарову), ФГУП "КамчатНИРО" (Н.П. Антонову), ФГУП "СахНИРО" (В.И. Радченко):

3.1. Обеспечить выполнение Программы научно-технического сотрудничества между Россией и Японией в области рыбного хозяйства на 2004 год (приложение N 4).

3.2. Предусмотреть в 2004 году при подготовке Программ (рейсовых заданий) морских экспедиционных научно-исследовательских работ проведение работ по разработке коэффициентов пересчета рыбопродукции из мороженого, охлажденного и соленого сырца горбуши, кеты, нерки, кижуча и чавычи.

3.3. Обеспечить подготовку и представление на очередную сессию материалов, определяющих позицию Российской Федерации по вопросу принадлежности запасов тихоокеанских лососей.

4. Управлению экономики, госсобственности и права (В.В. Холодову) предусмотреть использование средств, образующихся в результате работ в соответствии с пунктом II.4 Протокола Двадцатой сессии Российско-Японской Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству. Организовать работу по подписанию Генерального соглашения между Федеральным агентством по рыболовству и Всеяпонской ассоциацией рыбопромышленников о порядке компенсации части расходов Российской Федерации по восстановлению запасов лососей поставками в качестве безвозмездной технической помощи подведомственным организациям Федерального агентства по рыболовству машин и оборудования, приобретаемого в Японии или другой стране.

ГАРАНТ:

По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Имеется в виду пункт 9.II.4


5. Управлению водных биоресурсов, флота и организации рыболовства (А.А. Оханову), Управлению науки и образования (А.В. Фомину), Управлению экономики, госсобственности и права (В.В. Холодову) обеспечить подготовку предложений к 21-й сессии Российско-Японской Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству до 1 февраля 2005 года.

6. Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на и.о. заместителя руководителя Агентства С.А. Подоляна.


Руководитель Агентства

С.В. Ильясов


Приложение

к приказу Федерального агентства по рыболовству

от 1 сентября 2004 г. N 84


Протокол
Двадцатой сессии Российско-Японской Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству


1. С 22 марта по 1 апреля 2004 года в г. Токио состоялась Двадцатая сессия Российско-Японской Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству (далее "Смешанная Комиссия"), ранее именовавшейся Советско-Японской Смешанной Комиссией по рыбному хозяйству и созданной в соответствии со статьей VII Соглашения между Правительством СССР и Правительством Японии о сотрудничестве в области рыбного хозяйства от 12 мая 1985 года (далее "Соглашение").

2. В работе Двадцатой сессии Смешанной Комиссии в качестве Представителей Сторон и их заместителей приняли участие:


От Российской Стороны


Макоедов А.Н. - Руководитель российской делегации, заместитель председателя Государственного комитета Российской Федерации по рыболовству.

Радченко В.И. - Заместитель руководителя российской делегации, директор ФГУП "СахНИРО".


От Японской Стороны


Кумэ Томофуми - Представитель Японской Стороны, Заместитель начальника Управления контроля за ресурсами Департамента рыболовства Министерства сельского, лесного и рыбного хозяйства Японии.

Мацуда Кунинори - Заместитель представителя Японской Стороны, заведующий Российским отделом Департамента Европы МИД Японии.

Мори Такаси - Заместитель представителя Японской Стороны, заведующий международным отделом Департамента рыболовства Министерства сельского, лесного и рыбного хозяйства Японии.


Списки советников и экспертов российской и японской делегаций прилагаются (Приложение 1).

3. На Двадцатой сессии Смешанной Комиссии председательствовал Представитель Японской Стороны КУМЭ Томофуми.

4. Смешанная Комиссия согласилась с тем, что каждая Сторона будет объективно информировать представителей прессы о ходе и результатах работы Комиссии.

5. Смешанная Комиссия приняла повестку дня Двадцатой сессии (Приложение 2).

6. По пункту 4 повестки дня Смешанная Комиссия в качестве своих вспомогательных органов создала научную, редакционную группы и группу по условиям промысла и контролю.

7. По пункту 5 повестки дня Стороны обменялись информацией о сотрудничестве между обеими Сторонами в области рыбного хозяйства в 2003 году, а также обсудили связанные с этим вопросы.

Смешанная Комиссия отметила, что предусмотренная Девятнадцатой сессией Программа научно-технического сотрудничества на 2003 год в основном была выполнена, за исключением того, что частично не были осуществлены совместные исследования научно-исследовательскими судами в 200-мильной зоне России.

Стороны обсудили вопросы осуществления совместных исследований, особенно научно-исследовательскими судами, и пришли к единому мнению способствовать их полному и эффективному осуществлению. В результате научных исследований получены новые данные о состоянии биологических ресурсов в северо-западной части Тихого океана.

Были обсуждены итоги сотрудничества между Сторонами по другим направлениям. Стороны отметили продуктивность сотрудничества и пришли к единому мнению о необходимости повышения его эффективности.

8. По пункту 6 повестки дня Стороны обменялись информацией о промысле японскими судами лососей, образующихся в реках Российской Федерации, в 2003 году, и обсудили связанные с этим вопросы.

Рассмотрев результаты промысла японскими судами в 2003 году, Стороны пришли к мнению о необходимости продолжения сотрудничества по предотвращению нарушений правил рыболовства японскими рыболовными судами.

Стороны обсудили вопросы, касающиеся нарушений порядка промысла японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне России, допущенных в 2003 году, и другие вопросы. Японская Сторона выразила готовность принять необходимые меры по предотвращению подобных случаев.

Стороны также пришли к единому мнению, что в протоколах и контрактах, заключаемых между организацией, уполномоченной Российской Стороной, и заинтересованными организациями Японской Стороны, не будут допускаться отклонения от условий системы наблюдения российскими береговыми наблюдателями за выгрузкой уловов лососевых с японских судов в портах Японии, согласованных на 20-й сессии Смешанной Комиссии (Приложение 3).

Стороны, подтвердили важность комплексной системы контроля и учета при ведении промысла морских биологических ресурсов.

Российская Сторона сообщила о намерении поручить своим компетентным организациям в 2004 году провести работы по определению коэффициентов перевода каждого вида продукции в вес сырца по каждому из видов разрешенных к вылову лососей по районам промысла, с учетом начала их применения на промысле лососей в 2005 году.

Японская Сторона заявила о намерении рассмотреть вопрос определения коэффициентов заинтересованными представителями обеих Сторон в необходимые для его решения сроки.

Российская Сторона проинформировала о том, что до начала промысла японскими судами в 200-мильной зоне России, российскими компетентными органами будет проведено освидетельствование заявленных объемов трюмов судов.

Японская Сторона доведет до рыбопромышленников полученную от Российской Стороны информацию.

Японская Сторона обратилась к Российской Стороне с просьбой сократить размер компенсации за работу наблюдателей на японских судах. Российская Сторона выразила готовность изучить этот вопрос.

Стороны согласились, что будут принимать меры по скорейшему рассмотрению спорных вопросов.

Стороны вновь подтвердили, что в рамках настоящего Соглашения при рассмотрении вопросов, связанных с японскими промысловыми судами, будет применяться понятие "тоннаж" в брутто-регистровых тоннах.

Российская Сторона проинформировала Японскую Сторону, что в 2004 году, с учетом законодательства Сторон, критериями отнесения судна к малотоннажному будут являться результаты освидетельствования судов российскими компетентными органами на предмет возможности размещения на них российских наблюдателей.

Стороны обменялись данными о результатах проверок японских рыболовных судов в 2003 году (Приложение 3-1).

Японская Сторона обратилась с просьбой не проводить излишних проверок японских судов в 200-мильной зоне России. Российская Сторона выразила намерение учесть данную просьбу при организации контроля.

Японская Сторона проинформировала Российскую Сторону о проводимом ею расследовании анонимной информации о якобы имевших место фактах дачи и получения взяток японскими рыбопромышленниками и российскими должностными лицами.

Российская Сторона высказала пожелание Японской Стороне информировать ее о ходе расследования.

Обе Стороны вновь подтвердили, что, безусловно, должно взаимно уважаться право контроля в области рыболовства.

9. По пункту 7 повестки дня Стороны обсудили вопросы, связанные с запасами лососей в северо-западной части Тихого океана.


I. Обмен информацией о сохранении запасов и регулировании промысла лососей в северо-западной части Тихого океана.


Стороны обсудили вопросы, связанные с запасами лососей в северо-западной части Тихого океана.

Российская Сторона предоставила информацию о предпринимаемых мерах по сохранению и регулированию промысла лососей, включая данные о выпуске в 2003 г. молоди лососевых российскими рыбоводными заводами, а также о мерах регулирования промысла лососевых в 2003 г. во внутренних водах, территориальном море и исключительной экономической зоне Российской Федерации на Дальнем Востоке.

Японская Сторона предоставила предварительную информацию об искусственном воспроизводстве лососей в 2003 г., информацию о состоянии запасов лососей японского происхождения, информацию о промысле лососей японскими судами, информацию о мерах по осуществлению сохранения запасов лососей и управления ими.

Российская Сторона отметила, что ряд популяций горбуши (четных лет западной Камчатки, южных Курильских островов, р. Амур и Приморья, нечетных лет восточной Камчатки, восточного Сахалина), популяции западно-камчатской и восточно-камчатской нерки находятся в стабильном состоянии. Заметно хуже ситуация с популяциями кеты, за исключением северо-западной части Охотского моря. Прибрежный лов кеты в лимане Амура совпадает по времени с добычей горбуши, на Камчатке - и других видов лососей: нерки, кижуча и чавычи. Это ведет к перелову кеты и ухудшает перспективы восстановления стад. Есть проблема существенного падения запасов чавычи и кижуча на обоих побережьях Камчатского полуострова. В структуре родительского стада чавычи основных промысловых рек Камчатка и Большая наметились такие изменения, которые ставят под угрозу существование этого вида, как объекта промысла. С 1987 г. не прекращается падение нерестовых подходов восточно-камчатского кижуча, а за последние 10 лет его запасы сократились более чем в 4 раза. На западном побережье ситуация с запасами кижуча остается крайне сложной. В настоящее время наблюдается дефицит производителей кижуча, заполнение нерестилищ остается слабым. Так как чавыча и кижуч в значительной мере прилавливаются при дрифтерном промысле лососей, для сохранения данных ценных видов следует ограничить вылов лососей в морских районах, прилегающих к Камчатке. Вылов чавычи при освоении квоты японскими судами в пределах 200-мильной зоны Российской Федерации, по среднемноголетним данным, может достигнуть 59% установленного общего допустимого улова в 2004 г. На промысел симы сохраняется многолетний запрет.

Японская Сторона на основе анализа данных российского прибрежного вылова, полученных в рамках обмена данными через Комиссию по анадромным рыбам в северной части Тихого океана (НПАФК), подчеркнула, что запасы лососей российского происхождения в последние годы в целом стабильны и находятся на высоком уровне. Состояние запасов нерки выше среднемноголетнего уровня. Состояние запасов кеты и кижуча находится на среднемноголетнем уровне. Состояние запасов горбуши и чавычи ниже среднемноголетнего уровня. Японская Сторона подчеркнула, что если учитывать состояние запасов, то промысел лососей в море японскими рыболовными судами не оказывает отрицательного влияния на запасы.

Стороны пришли к единому мнению о повторном проведении совместными усилиями биологических исследований лососей, мигрирующих в зоне Японии и зоне Российской Федерации.

Японская Сторона отметила, что в составе кеты, которая мигрирует в тихоокеанском районе к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии (ниже 7 район), как следует из данных биологического анализа улова японских рыболовных судов, присутствует кета японского происхождения.

Российская Сторона заявила, что данные анализа структуры чешуи и частот встречаемости изозимов белков не могут являться доказательством наличия японской кеты в проанализированном материале. Доказательством наличия японской кеты могут быть только результаты повторной поимки меченых рыб в реках. В случае поимки меченой кеты ставными неводами, либо другими орудиями лова прибрежного промысла, факт повторной поимки не является доказательством происхождения данной рыбы вблизи места поимки. Ярким примером такого рода является японский прибрежный вылов чавычи, ближайшим местом воспроизводства которой являются реки Камчатки.

Российская Сторона заявила, что согласно наиболее достоверным научным данным, включая результаты мечения, в период промысла лососей японскими промысловыми судами в 7 районе облавливаются лососи исключительно российского происхождения.

Российская Сторона вновь обратилась к Японской Стороне с просьбой обеспечить сбор научных и промысловых данных по нерке, кижучу и чавыче в 7 районе. Получение дополнительных данных по биологии этих видов лососей в морской период жизни помогло бы пролить свет на причины депрессивного состояния запасов чавычи и кижуча.

Японская Сторона по поводу мнения Российской Стороны относительно пригодности анализа структуры чешуи и белков заявила, что в дальнейшем она намерена продолжить дискуссию в рамках НПАФК и других организаций.

Японская Сторона, основываясь на данных научно-исследовательских судов, полученных в период с 1972 по 1990 год и опубликованных Международной Комиссией о рыболовстве в открытом море в северной части Тихого океана в 1993 году, а также данных, собранных на японских судах с 1999 по 2001 годы, вновь отметила, что уровень прилова нерки, кижуча и чавычи в 7 районе крайне низок и не оказывает влияния на состояние запасов.

Стороны подтвердили, что в 200-мильной зоне Российской Федерации в различные сезоны года мигрируют лососи японского происхождения.

В этой связи Японская Сторона отметила, что учитывая биологический анализ кеты, выловленной японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне Российской Федерации в 2003 г., 14% пришлось на рыбу японского происхождения, также в связи с фактом промысла российскими дрифтерными рыболовными судами в сроки и в районах миграций кеты японского происхождения действительно вылавливается кета японского происхождения российскими рыболовными судами. Японская Сторона подчеркнула необходимость исследований происхождения лососей, которых ловят российские суда в северо-западной части Тихого океана, и вновь потребовала предоставления необходимых данных вылова от Российской Стороны.

Российская Сторона заявила, что достоверно не установлен прилов лососей японского происхождения при научных исследованиях миграций лососей с борта российских дрифтерных судов и при ведении промысла лососей японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне Российской Федерации.

Японская Сторона заявила о невозможности отсутствия реального прилова лососей японского происхождения при дрифтерном промысле в российской 200-мильной зоне.

Российская Сторона также заявила, что она не намерена осуществлять в 2004 году промысел лососей, образующихся в реках Японии, и сообщила о мерах, которые предпринимаются с целью предотвратить такой прилов. Вылов лососей при научных исследованиях миграций лососей с борта российских дрифтерных судов ограничен общей и индивидуальными (для каждого судна) квотами вылова, количеством привлекаемых судов (в 2003 г. - 16 судов), сроками исследований.

Стороны согласились в дальнейшем продолжить обсуждение вопросов, изложенных выше.

После консультаций по вопросам японского промысла лососей российского происхождения Российская Сторона, с учетом соответствующих факторов, определила возможный вылов этих видов на 2004 год в объеме 3660 тонн (3112 тыс. штук) с разбивкой его по видам и районам промысла согласно нижеследующей таблице. При этом Российская Сторона отметила необходимость участия Японии в 2004 году в осуществлении мер по возобновлению запасов лососей, образующихся в реках Российской Федерации, и компенсации ею части расходов Российской Федерации на эти цели, в том числе путем поставок соответствующих машин и оборудования.


горбуша

кета

нерка

кижуч

чавыча

сима

Всего


тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

Район 7

2810

2339

330

166

0

0

0

0

0

0

0

0

3140

2505

Район 8

520

607

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

520

607

Общий объем

3330

2946

330

166

0

0

0

0

0

0

0

0

3660

3112

Примечание:

Район 7 - тихоокеанский район, расположенный к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии.

Район 8 - япономорский район, расположенный к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии.


Промысел лососей должен вестись в пределах установленной общей квоты вылова, а также в пределах квот по видам рыб, которые определяются в тоннах и штуках с разбивкой по районам промысла. В случае выбора соответствующей квоты по любому из видов, промысел должен быть незамедлительно прекращен.

Японская Сторона заявила, что поскольку осуществляются российско-японские исследования по происхождению симы, вылавливаемой при промысле горбуши, включение симы в вышеуказанную таблицу не имеет основания.

Смешанная Комиссия рассмотрела также другие вопросы, касающиеся промысла японскими рыболовными судами лососей российского происхождения в 2004 году.


II. О сотрудничестве по сохранению запасов лососей, образующихся в реках Российской Федерации, при их миграциях в 200-мильной зоне Японии и управлению ими.


Японская Сторона выразила намерение осуществить в 2004 году сотрудничество с Российской Стороной в сохранении запасов лососей, образующихся в реках Российской Федерации и мигрирующих в воды или через воды к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии, и управлении ими на следующей основе:

1) Объемы вылова для японских рыболовных судов представлены в нижеследующей таблице:



горбуша

кета

нерка

кижуч

чавыча

всего


тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

тонн

тыс. шт.

Район 7

2810

2339

330

166

0

0

0

0

0

0

3140

2505

Район 8

520

607

0

0

0

0

0

0

0

0

520

607

Общий объем

3330

2946

330

166

0

0

0

0

0

0

3660

3112


Примечание:

Район 7 - тихоокеанский район, расположенный к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии.

Район 8 - япономорский район, расположенный к берегу от внешней границы 200-мильной зоны Японии.


Японская Сторона принимает необходимые меры к тому, чтобы промысел лососей японскими рыболовными судами велся в пределах вышеуказанного общего объема вылова, а также в пределах установленных объемов по видам рыб, которые определяются в тоннах и штуках с распределением по категориям судов и районам промысла.

Японская Сторона принимает необходимые меры к тому, чтобы при достижении установленной квоты по любому из видов промысел был незамедлительно прекращен.

2) Японская Сторона будет представлять Российской Стороне соответствующие данные, которыми она располагает в отношении упомянутых выше запасов лососей, включая данные о промысле в вышеупомянутом пункте 1), а также о принимаемых ею мерах в целях сохранения и управления этими запасами. В частности, будет прилагать усилия к тому, чтобы представлять в возможно короткий срок, но не позднее, чем через 20 дней, информацию о результатах вылова в 7 и 8 районах по состоянию на 15 число включительно и на конец каждого месяца промысла по нарастающему итогу в тоннах, по видам рыб и районам промысла. Окончательная информация об объемах общего вылова представляется Российской Стороне в срок до 31 июля (включительно) 2004 года в письменном виде.

3) Будут проведены скоординированные научные исследования, предусмотренные Программой научно-технического сотрудничества, содержащейся в Приложении 4.

4) Японская Сторона сообщила, что на основе п.6 Статьи II Соглашения, в качестве одного из видов сотрудничества по сохранению лососевых, образующихся в реках Российской Федерации и мигрирующих в воды или через воды к берегу от внешних границ 200-мильной зоны Японии, Всеяпонская ассоциация рыбопромышленников поставит заинтересованным организациям Российской Стороны машины и оборудование, приобретенные в Японии или другой стране по ценам, не превышающим цены на мировом рынке, на сумму в пределах 548 млн. иен. Однако, если общий вылов не превысит 3257 тонн, уровень сотрудничества составит 488 млн. иен.

При освоении квоты более 3257 тонн уровень сотрудничества увеличивается в пределах от 488 млн. иен до 548 млн. иен пропорционально увеличению вылова.

Японская Сторона будет информировать в письменном виде Российскую Сторону до 31 июля 2004 года об общей сумме вышеуказанных поставок машин и оборудования.

При этом Стороны пришли к единому мнению оказывать по возможности содействие в достижении не позднее 30 сентября 2004 года договоренности между Государственным комитетом Российской Федерации по рыболовству и Всеяпонской ассоциацией рыбопромышленников о порядке вышеуказанных поставок.


III. О сотрудничестве в проведении научных исследований, необходимых для сохранения, воспроизводства, оптимального использования и управления запасами лососей, образующихся в реках одной из Сторон, а также в разработке и осуществлении совместных программ и обмене данными.


Стороны разработали конкретные предложения по этому вопросу, которые включены в Программу научно-технического сотрудничества на 2004 год (Приложение 4).

В ходе обсуждения Стороны подтвердили важность и необходимость продолжения исследований морского периода жизни лососей, учитывая Конвенцию о сохранении запасов анадромных видов в северной части Тихого океана.


IV. О предотвращении рыболовной деятельности судами третьих стран в отношении запасов лососей, образующихся в реках одной из Сторон, за пределами 200-мильных зон в северо-западной части Тихого океана.


Стороны с удовлетворением отметили активную деятельность уполномоченных организаций Российской Федерации и Японии по предотвращению промысла рыболовными судами третьих стран в отношении запасов лососей, образующихся в реках другой Стороны, за пределами 200-мильных зон в северо-западной части Тихого океана.

В 2003 г. не был выявлен незаконный промысел рыболовными судами третьих стран лососей, образующихся в реках Сторон, за пределами 200-мильных зон в северо-западной части Тихого океана.

Стороны отметили полезный характер осуществляемого сотрудничества по данному вопросу, целесообразность его продолжения и пришли к единому мнению о необходимости дальнейшей организации тесного сотрудничества между Сторонами.


10. По пункту 8 повестки дня Стороны обсудили другие вопросы, связанные с осуществлением Соглашения.


I. О сотрудничестве в различных областях рыбного хозяйства, предусмотренных ст. III Соглашения.


Стороны обсудили вопросы сотрудничества в проведении научных исследований в области рыбного хозяйства и разработали конкретные предложения, которые включены в Программу научно-технического сотрудничества на 2004 год (Приложение 4), а также проект Программы научно-технического сотрудничества на 2005 год (Приложение 5).

Стороны пришли к единому мнению о необходимости рассмотреть возможность расширения совместных исследований запасов лососевых в 200-мильных зонах Российской Федерации и Японии, включая взаимное направление ученых на научно-исследовательские суда Сторон, на очередном совещании специалистов и ученых в 2004 году.

Российская Сторона приняла к сведению информацию Японской Стороны о том, что Японская Сторона проведет в соответствии с Программой научно-технического сотрудничества на 2004 г. исследования по оценке доли кеты японского происхождения в районе 7.


II. О сотрудничестве в сохранении живых ресурсов за пределами 200-мильных зон в северо-западной части Тихого океана, включая Охотское и Берингово моря, и управления ими.


В ходе обсуждения вопросов сотрудничества в сохранении живых ресурсов за пределами 200-мильных зон в северо-западной части Тихого океана, включая Охотское и Берингово моря, и управления ими была подтверждена целесообразность тесного сотрудничества по этому вопросу, как это предусмотрено Статьей IV Соглашения.

Стороны пришли к единому мнению о важности эффективного применения положений Конвенции по сохранению и управлению ресурсами минтая в центральной части Берингова моря.

Японская Сторона заявила, что в 2004 году японские промысловые суда будут воздерживаться от промысла минтая в центральной части Охотского моря за пределами 200-мильной зоны. Российская Сторона с удовлетворением отметила важность такой позиции Японской Стороны в отношении сохранения запасов минтая Охотского моря и управления ими.

Японская Сторона также заявила о необходимости обеспечения устойчивости такой меры путем стабилизации промысла японских судов в 200-мильной зоне Российской Федерации.

Стороны подтвердили содержание обменных писем Представителей Сторон, датированных 10 июня 1993 года, в отношении промысла черного палтуса, осуществляемого японскими рыболовными судами в центральной части Охотского моря за пределами 200-мильной зоны в 2004 году.


III. О вопросах рыбного хозяйства, рассматриваемых в международных организациях, членами которых являются обе Стороны.


Стороны провели консультации по вопросам рыбного хозяйства, рассматриваемым в международных организациях, членами которых являются обе Стороны.

Стороны отметили позитивный характер сотрудничества обеих Сторон в соответствующих международных организациях и высказались за полезность проведения по мере необходимости консультаций по проблемам, представляющим взаимный интерес. В частности, стороны обсудили вопросы взаимодействия в рамках Международной китобойной комиссии, Конвенции СИТЕС и Конвенции по сохранению морских живых ресурсов Антарктики.

Отмечено, что сотрудничество в международных организациях должно осуществляться на принципах устойчивого использования и сохранения водных биологических ресурсов на основе достоверных научных данных.


IV. О вопросах сотрудничества между организациями и предприятиями Сторон в области рыбного хозяйства


Стороны провели консультации по вопросам сотрудничества в области рыбного хозяйства между организациями и предприятиями.

Принимая во внимание ряд проблем, требующих решения в ходе указанного сотрудничества, Стороны пришли к единому пониманию необходимости более широкого обмена мнениями по дальнейшему развитию взаимовыгодных форм этого сотрудничества.

Российская Сторона отметила целесообразность координации усилий организаций и предприятий по развитию указанного сотрудничества на уровне соответствующих ассоциаций Сторон.

Учитывая заинтересованность Японской Стороны, Российская Сторона готова положительно рассмотреть вопрос о выделении в 2004 году квоты вылова лососей в 200-мильной зоне Российской Федерации, включая Японское море, японским заинтересованным организациям в объеме 11 тыс. тонн, в том числе для проведения мониторинга распределения лососей на компенсационной или иной взаимоприемлемой основе, включая поставки в форме безвозмездной технической помощи материалов и оборудования для воспроизводства лососей российского происхождения.

В этой связи Российская Сторона выразила намерение в ближайшее время после окончания данной сессии провести переговоры относительно конкретных условий промысла для японских рыболовных судов в 200-мильной зоне Российской Федерации между организацией, уполномоченной Российской Стороной, и заинтересованными организациями Японской Стороны. Российская Сторона подтвердила, что всем японским заинтересованным организациям будут предоставлены равные обязательные условия ведения промысла.

Японская Сторона выразила пожелание определить на этом совещании соответствующие условия промысла японских рыболовных судов, включая возможность увеличения доли ценных видов рыб с целью стабилизации условий промысла.

Российская Сторона выразила пожелание Японской Стороне продолжать осуществление мер по предотвращению нарушений со стороны японских рыболовных судов, которые будут вести промысел лососей в 200-мильной зоне Российской Федерации.

Российская Сторона позитивно оценила вклад японских ассоциаций лососевого промысла в развитие искусственного воспроизводства тихоокеанских лососей на территории Российской Федерации и подтвердила намерение в дальнейшем выделять квоту вылова японской стороне на взаимовыгодной основе в 200-мильной зоне Российской Федерации с учетом такого вклада ассоциаций.

Стороны обсудили другие вопросы, представляющие взаимный интерес.

11. По пункту 9 повестки дня Смешанная Комиссия разработала и приняла Программу научно-технического сотрудничества в области рыбного хозяйства на 2004 год (Приложение 4), а также разработала проект Программы научно-технического сотрудничества в области рыбного хозяйства на 2005 год (Приложение 5).

12. По пункту 10 повестки дня Стороны согласились провести Двадцать первую сессию Смешанной Комиссии в марте 2005 года в России.

Настоящий Протокол составлен в г. Токио 1 апреля 2004 года в двух экземплярах, каждый на русском и японском языках.


Представитель Российской стороны

В. Корельский


Представитель Японской стороны

Т. Кумэ


28.05.2004 г.


Приложение 1


Состав членов и экспертов делегации Российской Федерации


Члены делегации:


Наумов Н.Г.

начальник Государственной морской инспекции ПС ФСБ России

Бочкарев В.А.

начальник отдела Государственной Морской инспекции ПС ФСБ России

Толокнев В.И.

представитель Российской Федерации в Российско-Японской Комиссии по урегулированию претензий, связанных с рыболовством, г. Токио; советник Посольства Российской Федерации в Японии

Космин А.А.

заместитель представителя Российской Федерации в Российско-Японской Комиссии по урегулированию претензий, связанных с рыболовством, в г. Токио; первый секретарь Посольства Российской Федерации в Японии

Суханов А.Г.

первый секретарь Посольства Российской Федерации в Японии

Ващило В.Н.

советник председателя Госкомрыболовства России

Сиянов С.А.

заместитель начальника ФГУ "Сахалинрыбвод"

Польгин А.В.

заместитель начальника отдела Управления охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства Госкомрыболовства России


Советники и эксперты:


Брухис В.М.

заместитель генерального директора ФГУП "Нацрыбресурс"

Курмазов А.А.

эксперт Российско-Японской Комиссии по урегулированию претензий, связанных с рыболовством, в г. Токио

Караказов В.В.

ведущий инспектор Государственной морской инспекции ПС ФСБ России

Вихляев И.В.

старший госинспектор ФГУ "Приморрыбвод"

Помазкин В.А.

старший госинспектор ФГУ "Севвострыбвод"

Кловач Н.В.

заведующая сектором ФГУП "ВНИРО"

Цыгир В.В.

заместитель заведующего отделом МНТС ФГУП "ТИНРО-центр"

Дворцов С.В.

старший госинспектор Сахалинской государственной морской инспекции Тихоокеанского регионального пограничного Управления ФСБ России

Сатаев Э.З.

ведущий инженер ФГУП "ВНИРО"


Состав членов и экспертов делегации Японии


Советники Представителя Правительства:


Есидзаки Киеси

-

директор-управляющий Всеяпонской Ассоциации рыбопромышленников

Есида Сеити

-

председатель Ассоциации лососевого промысла малотоннажными судами в Тихом океане

Фудзия Сюнсукэ

-

председатель Федерации кооперативов дрифтерного промысла лососей в Японском море


Эксперты:


Обата Масатака

-

сотрудник отдела России Департамента стран Европы МИД Японии

Такахаси Хироэ

-

сотрудник отдела России Департамента стран Европы МИД Японии

Тояма Тикако

-

сотрудник отдела связей с Россией Департамента стран Европы МИД Японии

Ямада Сюндзи

-

сотрудник отдела России Департамента стран Европы МИД Японии

Канто Итиро

-

технический координатор отдела промысловых районов и ресурсов Управления развития воспроизводства

Мидзукава Акихиро

-

заместитель начальника Международного отдела Управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Ватанабэ Хидэнао

-

заместитель начальника отдела океанического промысла Управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Оои Мицунори

-

заместитель начальника Международного отдела Управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Садзава Рикио

-

специалист по контролю иностранного промысла отдела контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Хикагэ Икуо

-

координатор рыболовства отдела прибрежного морского промысла Управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Ямаути Макото

-

специалист Международного отдела Управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Икэда Масаки

-

начальник сектора отдела прибрежного и морского промысла Управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Хасэгава Хироясу

-

начальник сектора отдела океанического промысла Управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Накамура Такуро

-

начальник сектора отдела океанического промысла Управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Ямада Кадзутака

-

сотрудник Международного отдела Управления контроля ресурсов Департамента рыболовства Японии

Томинага Харуо

-

сотрудник отдела промысловых районов и ресурсов Управления развития воспроизводства Департамента рыболовства Японии

Акаиси Масакацу

-

главный инспектор рыболовства Управления регулирования промысла Хоккайдо Департамента рыболовства Японии

Баба Манабу

-

начальник сектора контроля иностранных судов Управления регулирования промысла Хоккайдо Департамента рыболовства Японии

Нагасава Тору

-

заведующий лабораторией экологии пелагических рыб и головоногих Управления рыбных ресурсов субарктической зоны НИИ рыбного хозяйства Хоккайдо объединенного Центра рыболовства

Оокума Кадзумаса

-

начальник биоэкологической лаборатории отдела научных исследований Центра управления запасами лососей

Тацумото Фумито

-

начальник Управления рыболовства Департамента рыбного и лесного хозяйства губернаторства Хоккайдо

Такэути Есио

-

заместитель начальника Департамента рыбного и лесного хозяйства губернаторства Хоккайдо

Инамура Тосиаки

-

советник отдела руководства рыболовством Департамента рыбного и лесного хозяйства губернаторства Хоккайдо

Тонэ Хироси

-

старший исследователь отдела руководства рыболовством губернаторства Хоккайдо


Другие сопровождающие лица


Абэ Исаму

-

заместитель начальника Управления производства Всеяпонской ассоциации рыбопромышленников

Огава Сакаэ

-

президент АО "Хокую суйсан"

Сунаяма Сигэру

-

президент АО "Дзэнкэйрэн"

Хансаку Цуруюки

-

председатель АО "Докэйрэн"


Приложение 2


Повестка дня
Двадцатой сессии Российско-Японской Смешанной комиссии по рыбному хозяйству


1. Открытие сессии.

2. О порядке публикаций в прессе.

3. Принятие повестки дня.

4. Создание вспомогательных органов.

5. Обмен информацией о сотрудничестве между обеими Сторонами в области рыбного хозяйства за 2003 год, а также обсуждение связанных с этим вопросов.

6. Обмен информацией о промысле японскими рыболовными судами лососей, образующихся в реках Российской Федерации, за 2003 год, а также обсуждение связанных с этим вопросов.

7. Обсуждение вопросов, связанных с лососевыми в северо-западной части Тихого океана.

1) Обмен информацией о сохранении запасов и регулировании промысла лососей в северо-западной части Тихого океана.

2) О сотрудничестве по сохранению и управлению запасами лососей, образующихся в реках Российской Федерации, при их миграции в 200-мильной зоне Японии.

3) О сотрудничестве в проведении научных исследований, необходимых для сохранения, воспроизводства, оптимального использования и управления запасами лососей, образующихся в реках одной из сторон, а также в разработке и осуществлении совместных программ и обмене данными.

4) О предотвращении рыболовной деятельности судами третьих стран в отношении запасов лососей, образующихся в реках одной из сторон, за пределами 200-мильных зон в северо-западной части Тихого океана.

8. Обсуждение других вопросов, связанных с осуществлением Соглашения.

1) О сотрудничестве в различных областях рыбного хозяйства, предусмотренном в статье 3 Соглашения.

2) О сотрудничестве в сохранении и управлении живыми ресурсами в районах за пределами 200-мильных зон в северо-западной части Тихого океана, включая Охотское и Берингово моря.

3) О вопросах рыбного хозяйства, рассматриваемых в международных организациях, членами которых являются обе Стороны.

4) О вопросах сотрудничества между организациями и предприятиями обеих стран в области рыбного хозяйства.

9. Составление программы научно-технического сотрудничества в области рыбного хозяйства на 2004 год.

10. Определение времени и места проведения Двадцать первой сессии Смешанной комиссии.

11. Принятие протокола Двадцатой сессии Смешанной комиссии.

12. Закрытие сессии.


Приложение 3


О системе наблюдения за выгрузкой уловов лососей с японских судов в портах Японии


1. Действия береговых наблюдателей по ознакомлению с выгрузкой уловов лососей в японских портах производится# при условии:

присутствия представителей соответствующей организации, судно которой выгружается, без осуществления контрольной деятельности.

2. Береговые наблюдатели в порту в отношении судов, осуществляющих выгрузку уловов, могут производить следующие действия:

- наблюдать за выгрузкой улова с судов в порту и его взвешиванием на рыбном рынке;

- вести письменный учет и производить подсчеты с помощью калькулятора;

- задавать представителю организации, судно которой выгружается, вопросы, касающиеся общего улова, веса тары, включая процентное содержание льда и соли, а также о процентном и видовом составе улова по каждому рыболовному судну;

- получать от представителя соответствующей организации, судно которой выгружается, разъяснения и по другим вопросам, помимо указанных выше;

- знакомиться с состоянием трюмов и морозильных камер при проверке судов японскими инспекторами по окончании выгрузки продукции из уловов лососей;

- знакомиться с промысловой документацией рыболовных судов.

Выполнение указанных выше действий производится с целью наблюдения за выгрузкой, и не препятствует процессу выгрузки и взвешивания уловов лососей, а также выполнению обязанностей должностными лицами Японской Стороны.

3. Организация, судно которой выгружается, учитывая пожелания берегового наблюдателя, предоставляет ему место (стул) близко с лицом, производящим взвешивание.

4. Организация, судно которой выгружается, сообщает береговому наблюдателю о времени захода судна в порт заблаговременно (по согласованию), и о времени выгрузки за 3 часа до ее начала.

5. Выгрузка и взвешивание улова лососей производится по видам.

6. Взвешивание улова лососей производится сертифицированными весами на рыбном рынке в порту выгрузки улова.


Приложение 3-1


Результаты контроля за японскими рыболовными судами за пределами 200-мильных зон в период промысла лососей в 2003 году


N п/п

Показатели

Российская Сторона

Японская Сторона

1

Количество инспекторских судов

14

22

2

Продолжительность авианаблюдений (часов)

104

190

3

Количество проверок за пределами 200-мильной зоны

1

нет

4

Количество судов-нарушителей, обнаруженных за пределами 200-мильной зоны

нет

нет


Справка
о результатах контроля за японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне России в период промысла лососей в 2003 году


N пп

показатели


1

Количество проверок

212

2

Количество вскрытых нарушений

2


По результатам контроля японских рыболовных судов на промысле лососей в 200-мильной зоне России отмечено, что в 2003 году по сравнению с 2002 годом имело место уменьшение количества нарушений, допущенных японскими рыбаками.

Приложение N 4


Программа
научно-технического сотрудничества между Россией и Японией в области рыбного хозяйства на 2004 год


NN тем, разделов

Наименование тем, разделов сотрудничества

Исполнители

Сроки исполнения

Форма завершения

Организационные мероприятия

Россия

Япония

1

2

3

4

5

6

7

1.

Исследования сырьевых биоресурсов в северо-западной части Тихого океана

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ

октябрь-ноябрь

Обмен мнениями и материалами по результатам исследований и составление проекта плана НТС на 2005 г.

Совещание специалистов сторон в Японии с участием 10 российских специалистов (включая переводчика) на 12 дней

1.1

Сбор биологических материалов в морской период жизни, исследование распределения и миграций лососей по стадам

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ

апрель-ноябрь

Отчет по результатам исследований

Японская Сторона осуществляет своими НИС исследования по экологии и распределению лососей в северной части Тихого океана за пределами российской зоны

1.2

Состояние запасов молоди лососей в Охотском море

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ, Центр управления лососевыми запасами

сентябрь-ноябрь

Исследования по молоди лососей в Охотском море в зонах обеих стран

Японская Сторона принимает на свое НИС 2-х российских ученых (включая переводчика) на 30 дней

1.3

Биологические исследования лососей, мигрирующих в зоне Японии

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ, Центр управления лососевыми запасами

июнь-август

Сбор биологических материалов и обмен мнениями по кете и горбуше японской зоны, выловленных японскими дрифтерными исследовательскими судами

Японская Сторона примет в свой НИИ или Центр управления лососевыми запасами 2-х российских ученых (включая переводчика) на 8 дней

1.4

Биологические исследования лососей, мигрирующих в зоне России

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ, Центр управления лососевыми запасами

август-октябрь

Сбор биологических материалов и обмен мнениями по кете и горбуше зоны России, выловленных российскими дрифтерными исследовательскими судами

Российская Сторона примет на своих ЛРЗ или в НИИ 2 японских ученых и специалистов (включая переводчика) на 8 дней

1.5

Исследования по разработке оптимальной техники рыболовства в прибрежных и морских районах, или исследования по разработке биотехники разведения ценных видов гидробионтов

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ, Центр управления лососевыми запасами

август-сентябрь

Обмен докладами и мнениями по разработке оптимальных способов рыболовства и орудий лова, включая тралы, в морских и прибрежных районах или ознакомление с биотехникой разведения ценных видов гидробионтов

Российская Сторона примет в свой НИИ 3-х японских специалистов (включая переводчика) на 8 дней

1.6

Экология и динамика численности сайры, скумбрии, сардины, анчоуса, кальмаров и минтая

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ

август-сентябрь

Обмен докладами и мнениями по экологии и современному состоянию запасов сайры, скумбрии, сардины, анчоуса, кальмаров и минтая

Российская Сторона примет в свой НИИ 4 японских специалистов (включая переводчика) на 5 дней

1.7

Биология и динамика численности тихоокеанского кальмара в Японском море

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ

июнь-июль

Материалы съемки в Японском море в зонах обеих стран

Японская Сторона примет на свое НИС 2-х российских специалистов (включая переводчика) на 30 дней

2.

Обмен информацией и материалами по рыбному хозяйству

НТО "ТИНРО"

ДРЯ

Во время очередной сессии

Опубликованные материалы и информация, био- и промстатистика

Стороны обмениваются информацией и материалами в соответствии с перечнем и в сроки, указанные в Протоколе

Примечание: 1. Все расходы по пребыванию ученых и специалистов с момента въезда в страну пребывания несет принимающая сторона.

2. Сроки приема на НИС включают в себя количество дней рейса, а также время обсуждения программ на берегу и переезда до посадки на судно.

3. Пункты 1.2 и 1.7 выполняются при условии выдачи разрешения на научные исследования в 200-мильной зоне России. Однако, в случае не осуществления пункта 1.2 стороны проводят исследования молоди лососей в Охотском море в своих зонах и взаимно обмениваются результатами.

4. НИС, имеющие разрешение на проведение исследований в 200-мильной зоне России согласно пунктам 1.2 и 1.7 могут входить в 200-мильную зону России и выходить из нее через дополнительно установленные контрольные пункты ("Восток-10", "Восток-17"), имея ввиду#, что они предварительно указываются в подаваемой заявке.


Приложение 4-1


Программа
исследования лососевых японскими научно-исследовательскими судами в северной части Тихого океана в 2004 году


В 2004 году в северной части Тихого океана исследования будут осуществляться 6 научно-исследовательскими судами. Сроки проведения научно-исследовательских рейсов и районы работ судов даны в Приложениях 4-1-1, 4-1-2.

Целью исследований является изучение биологии, распределения и миграций лососей в течение морского периода жизни.

Все суда работают по единой скоординированной программе, включающей следующие аспекты:

1. Изучение распределения стад лососей и их миграций в океане с помощью мечения.

2. Изучение распределения стад лососей в океане по возрастному принципу и степени зрелости.

3. Изучение особенностей питания лососей в океане.

4. Сбор биологических материалов.

5. Гидробиологические исследования.

6. Океанологические исследования.

По окончании рейсов данные, полученные в период исследовательских рейсов, обрабатываются и обобщаются. Основные результаты докладываются Российской Стороне во время Российско-Японского совещания специалистов и ученых в Японии в ноябре 2004 года, а полный отчет передается Российской Стороне не позднее, чем через 6 месяцев после окончания исследовательских рейсов.

В соответствии с Приложением 4-1-1 в рейсах японских научно-исследовательских судов будут участвовать российские ученые для проведения совместных исследований. Дополнительные пожелания российских ученых, которые будут находиться на японских научно-исследовательских судах, по возможности, учитываются в ходе исследований, включая передачу чешуи российским ученым.


Приложение 4-1-1


План
рейсов японских научно-исследовательских судов по исследованию лососей в северной части Тихого океана в 2004 г.


Название судна

Рейс

Сроки работ

Порт выхода и входа

Орудия лова

Примечания

Осеро-мару

1

8-21 мая

Хакодатэ-Хакодатэ

Дрифтерные сети


2

1-14 июня

Хакодатэ-Хакодатэ

Дрифтерные сети


3

25 июня

23 августа

Хакодатэ-Хакодатэ

Дрифтерные сети и ярус


Вакатакэмару

1

7 июня

24 июля

Хакодатэ-Хакодатэ

Дрифтерные сети и ярус


Кайе-мару

1

17 июня

16 июля

Кусиро-Кусиро

Пелагический трал


Сюнъе-мару

1

12 июля

6 августа

Симидзу-Симидзу

Пелагический трал


Кайун-мару

1

3 июля

6 августа

Хатинохэ-Хатинохэ

Дрифтерные сети


Хокко-мару

1

26 октября

19 ноября

Кусиро-Кусиро

Пелагический трал


Приложение 4-1-2


    |         |         |         |         |         |         |         |         |         |         |
    |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
   _|____________________________________________________________________________________________________
   _|| @  Дрифтерные сети и ярус| |         |    ..   |  . .    |   ...   |         |         |         |_
   _|| *  Дрифтерные сети       | |  .. .   |    . .  |   .     |      .  |         |         |         |_
   _|| о  Ярус                  | | . .     |  .  .   |       ....     . .|       . |   . .   |         |_
   _|| #  Дрифтерные сети       | .. .      . .       |        ..     . . |     .  .| .    .  |         |_
  __|| ( )Трал                  |_|_.____.._|.________|___._____|_______._|____.____.________.|_________|__60 N
   _||__________________________|.|     .   |         | /    \  |     .  .|. .     .|         |. .      |_
   _|       . |         |     .   |     .   |         @         \    . .  |.   .    |         |  . .    |_
   _|      .  |       _____  .    |    .    |       / @@@       | \ . .   |   . .   |         |     . . |_
   _|     .   |      | ( ) | .    |   .     |     / @@@@@       .  \ .    |         |         |       . |_
   _|   .     | .    | ( ) | .    | .       |   /     @       . |  \.     |         |         |         |_
   _|    .    .  .   | ( ) | .    .         | /       о     .   |   \     |         |         |        .|_
   _|       . |. .   | ( ) | .   .|         /         о   .     |    \    |         |         |      .  |_
   _|         |.  .  | ( ) | .  . |        ||         о  .      |     \   |         |         |     .   |_
   _|         |.  .  | ( ) |  ..  |        ||         о .       |      \  |         |         |       . |_
  __|_________|.__.__|_( )_|___.__|_____/\_||_________о_________|_____/___@_________|_________|_________|__ 50 N
   _|         |. .   | ( ) |  .   |    / @\|__________о____________ /     |         |         |         |_
   _|         . .    | (_)_| .    |   /( @ \_________ @         |         |         |         |         |_
   _|        .| .    |/ |   .     | /( ( @ )#########|@         |         @         |         |         |_
   _|        .| .       | .       |/( )( @ )#########|@         |         |         |         |         |_
   _|       . | .       .        /|( )( )@ )#########|@         |         |         |         |         |_
   _|      .  |  .    . |       / |( )( )@ )#########|@         |         @         |         |         |_
   _|  .. .   | . . .   |    /* ) |( )( )@ )#########|@         |         |         |         |         |_
   _| .  .    .  . /\   |  /( * ) |( )( )@ )#########|@         |         |         |         |         |_
   _|.       .| -/( )\  |/  ( * ) |( )( )@ )#########|@         |         @         |         |         |_
  __|_________|._\(_)_\/|___(_*_)_|(_)(_)__)#########|@_________|_________|_________|_________|_________|__ 40 N
   _|         | .       |     *   |        |#########|@         |         |         |         |         |_
   _|         |  .      |     *   |        |#########||         |         |         |         |         |_
   _|         | .       |     *   |        |--------- |         |         |         |         |         |_
   _|         | .       |     *   |         |         |         |         |         |         |         |_
   _|         | .       |     *   |         |         |         |         |         |         |         |_
   _|         ..        |         |         |         |         |         |         |         |         |_
   _|     ... |         |         |         |         |         |         |         |         |         |_
   _|   ..    |         |         |         |         |         |         |         |         |         |_
   _|. .      |         |         |         |         |         |         |         |         |         |_
  __|_________|_________|_________|_________|_________|_________|_________|_________|_________|_________|__ 30 N
    |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
    |         |         |         |         |         |         |         |         |         |         |
   130  E              150  E              170  E              170  W              150  W              130  W

Районы морских исследований японских НИС в 2004 г.

Приложение 4-2


Перечень
информации и материалов по тихоокеанским лососям, передаваемых обеими сторонами в 2005 году


1. Российская Сторона передает Японской Стороне следующие материалы:

(1) аннотации результатов исследований, проведенных в 2004 году;

(2) список статей и других материалов, опубликованных в специальных журналах и изданиях;

(3) доклад о состоянии запасов лососей российского происхождения и их рациональном использовании, включающий данные по промысловой статистике, биостатистике (длина, вес, вес гонад по полу), данные о количестве производителей, скату молоди по формам, установленным НПАФК;

(4) образцы чешуи лососей российского происхождения (горбуши, кеты, нерки, кижуча, чавычи, симы);

(5) данные по биологии жилой нерки озер Камчатки;

(6) данные по возврату меток лососей.

2. Японская Сторона передает Российской Стороне следующие материалы:

(1) аннотации результатов исследований, проведенных в 2004 году;

(2) список статей и других материалов, опубликованных в специальных журналах и изданиях, в также Рыбохозяйственный ежегодник;

(3) доклад о состоянии запасов лососей японского происхождения и их рациональном использовании, включающий данные по промысловой статистике, биостатистике (длина, вес, вес гонад по полу), данные о количестве производителей, скату молоди по формам, установленным НПАФК;

(4) образцы чешуи лососей японского происхождения (кеты, горбуши, симы, нерки);

(5) данные по биологии жилой нерки озера Сикоцу, в том числе улов по месяцам, количество производителей, количество молоди, биостатистика (длина, вес, вес гонад по полу) и образцы чешуи;

(6) данные по мечению, проводимому Японской Стороной.

Обмен информацией и материалами, перечисленными выше, производится в ходе сессии Смешанной Комиссии.

Приложение N 5


Программа
научно-технического сотрудничества между Россией и Японией в области рыбного хозяйства на 2005 год (Проект)


NN тем, разделов

Наименование тем, разделов сотрудничества

Исполнители

Сроки исполнения

Форма завершения

Организационные мероприятия

Россия

Япония

1

2

3

4

5

6

7

1.

Исследования сырьевых биоресурсов в северо-западной части Тихого океана

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ

октябрь-ноябрь

Обмен мнениями и материалами по результатам исследований и составление проекта плана НТС на 2006 г.

Совещание специалистов сторон в России с участием 10 японских специалистов (включая переводчика) на 12 дней

1.1

Сбор биологических материалов в морской период жизни, исследование распределения и миграций лососей по стадам

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ

апрель-ноябрь

Отчет по результатам исследований

Японская Сторона осуществляет своими НИС исследования по экологии и распределению лососей в северной части Тихого океана за пределами российской зоны

1.2

Состояние запасов молоди лососей в Охотском море

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ, Центр Управления лососевыми запасами

сентябрь-ноябрь

Исследования по молоди лососей в Охотском море в зонах обеих стран

Японская Сторона принимает на свое НИС 2-х российских ученых (включая переводчика) на 30 дней

1.3

Состояние запасов молоди лососей в Охотском море

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ, Центр Управления лососевыми запасами

сентябрь-ноябрь

Исследования по молоди лососей в Охотском море в зонах обеих стран

Российская Сторона примет на свое НИС 2-х японских ученых (включая переводчика) на 14 дней

1.4

Биологические исследования лососей, мигрирующих в зоне Японии

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ, Центр Управления лососевыми запасами

июнь-август

Сбор биологических материалов и обмен мнениями по кете и горбуше зоны Японии, выловленных японскими дрифтерными исследовательскими судами

Японская Сторона примет в своем НИИ и Центре управления запасами лососей 2 российских ученых (включая переводчика) на 8 дней

1.5

Биологические исследования лососей, мигрирующих в зоне России

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ, Центр Управления лососевыми запасами

август-октябрь

Сбор биологических материалов и обмен мнениями по кете и горбуше зоны России, выловленных российскими дрифтерными исследовательскими судами

Российская Сторона примет в своем НИИ и ЛРЗ 2 японских ученых (включая переводчика) на 8 дней

1.6

Исследования по разработке оптимальной техники рыболовства в прибрежных и морских районах, или исследования по разработке биотехники разведения ценных видов гидробионтов

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ, Центр управления лососевыми запасами

август-сентябрь

Обмен докладами и мнениями по разработке оптимальных способов рыболовства и орудий лова, включая тралы, в морских и прибрежных районах или ознакомление с биотехникой разведения ценных видов гидробионтов

Российская Сторона примет в свой НИИ 3-х японских специалистов (включая переводчика) на 8 дней

1.7

Экология и динамика численности сайры, скумбрии, сардины, анчоуса, кальмаров и минтая

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ

август-сентябрь

Обмен докладами и мнениями по экологии и современному состоянию запасов сайры, скумбрии, сардины, анчоуса, кальмаров и минтая

Российская Сторона примет в свой НИИ 4 японских специалистов (включая переводчика) на 5 дней

1.8

Биология и динамика численности тихоокеанского кальмара в Японском море

НТО "ТИНРО"

КРХНИЦ

июнь-июль

Материалы съемки в Японском море в зонах обеих стран

Японская Сторона примет на свое НИС 2-х российских специалистов (включая переводчика) на 30 дней

2.

Обмен информацией и материалами по рыбному хозяйству

НТО "ТИНРО"

ДРЯ

во время очередной сессии

Опубликованные материалы и информация, био- и промстатистика

Стороны обмениваются информацией и материалами в соответствии с перечнем и в сроки, указанные в Протоколе

Примечание: 1. Все расходы по пребыванию ученых и специалистов с момента въезда в страну пребывания несет принимающая сторона.

2. Сроки приема на НИС включают в себя количество дней рейса, а также время обсуждения программ на берегу и переезда до посадки на судно.

3. Пункты 1.2 и 1.8 выполняются при условии выдачи разрешения на научные исследования в 200-мильной зоне России. Пункт 1.3 выполняется при условии выдачи разрешения на исследования в 200-мильной зоне Японии.

4. НИС, имеющие разрешение на проведение ресурсных исследований в 200-мильной зоне России согласно пунктам 1.2 и 1.8 могут входить в 200-мильную зону России и выходить из нее через дополнительно установленные контрольные пункты ("Восток-ри10", "Восток-17"), имея ввиду#, что они предварительно указываются в подаваемой заявке.


      "    "             2004 г.


С 22 марта по 1 апреля 2004 года в г. Токио прошла 20-я сессия Российско-Японской смешанной комиссии по рыбному хозяйству.

На сессии стороны, в частности, согласовали порядок наблюдения российскими береговыми наблюдателями за выгрузкой уловов лососевых с японских судов в портах Японии, обменялись данными о результатах проверок японских рыболовных судов в 2003 году, утвердили Программу научно-технического сотрудничества в области рыбного хозяйства на 2004 год. Обсуждены вопросы сотрудничества по сохранению запасов лососей, образующихся в реках РФ, при их миграциях в 200-мильной зоне Японии и управлению ими.

Структурным подразделениям и подведомственным организациям Росрыболовства даны поручения по реализации принятых на 20-й сессии решений.


Приказ Федерального агентства по рыболовству от 1 сентября 2004 г. N 84 "О мерах по реализации решений Двадцатой сессии Российско-Японской Смешанной Комиссии по рыбному хозяйству"


Текст приказа размещен на сайте Госкомрыболовства РФ в Internet (http://www.fishcom.ru)


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.