Приказ Федерального агентства по рыболовству от 16 декабря 2008 г. N 425 "О выдаче разрешений на добычу (вылов) водных биоресурсов в соответствии с протоколом 25-й сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству"

Приказ Федерального агентства по рыболовству от 16 декабря 2008 г. N 425
"О выдаче разрешений на добычу (вылов) водных биоресурсов в соответствии с протоколом 25-й сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству"


В целях реализации решений 25-й сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству, состоявшейся с 25 ноября по 4 декабря 2008 года# г. Токио (Япония), приказываю:

1. Приморскому территориальному управлению Госкомрыболовства России (А.Е. Иванкову):

осуществить рассмотрение заявлений и выдачу японским пользователям разрешений на добычу (вылов) водных биоресурсов в исключительной экономической зоне Российской Федерации в 2009 году в порядке и на условиях, определенных протоколом и другими документами 25-й сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству от 4 декабря 2008 года (прилагаются);

не выдавать разрешения рыбопромысловым судам организаций, указанных в списке задолженностей японских рыболовных организаций (письмо Федерального агентства по рыболовству в Департамент рыболовства Министерства сельского, лесного и рыбного хозяйства Японии от 4 декабря 2008 года, прилагается);

организовать направление Японской Стороне необходимых документов на получение разрешений на право добычи (вылова) водных биоресурсов в исключительной экономической зоне Японии российскими пользователями в 2009 году;

довести до российских пользователей, получивших разрешения на добычу (вылов) водных биоресурсов в исключительной экономической зоне Японии, установленные Японской Стороной правила рыболовства и другие условия ведения промысла, в том числе в отношении принятия на российские суда наблюдателей Японии;

информировать о выданных разрешениях Управление контроля, надзора, рыбоохраны и воспроизводства Федерального агентства по рыболовству, Сахалино-Курильское территориальное управление Госкомрыболовства России, региональные органы Пограничной службы ФСБ России, филиал ФГУ "ЦСМС" в г. Петропавловск-Камчатский.

2. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя Росрыболовства Б.М. Евстратикова.


Руководитель

А.А. Крайний


Приложение
к приказу Федерального агентства
по рыболовству
от 16 декабря 2008 г. N 425


Протокол
Двадцать пятой сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству

ГАРАНТ:

О мерах по выполнению решений 25-й сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству см. приказ Федерального агентства по рыболовству от 22 января 2009 г. N 24


1. С 25 ноября по 04 декабря 2008 года в г. Токио состоялась Двадцать пятая сессия Российско-Японской Комиссии по рыболовству (ниже именуемая "Комиссия"), ранее именовавшейся Советско-Японской Комиссией по рыболовству и созданной в соответствии со Статьей 6 Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Японии о взаимных отношениях в области рыболовства у побережий обеих стран от 7 декабря 1984 года (ниже именуемое "Соглашение 1984 года").

2. В качестве представителей Договаривающихся Сторон в работе Двадцать пятой сессии Комиссии приняли участие:

От Российской Федерации:

Б.М. Евстратиков - Представитель Правительства Российской Федерации в Российско-Японской Комиссии по рыболовству, заместитель руководителя Федерального агентства по рыболовству.

От Японии:

Ямасита Дзюн - Представитель Правительства Японии в Российско-Японской Комиссии по рыболовству, заместитель руководителя Департамента рыболовства Министерства сельского, лесного и рыбного хозяйства Японии.

В работе Двадцать пятой сессии Комиссии приняли участие члены и эксперты российской и японской делегаций (Приложение 1).

3. На Двадцать пятой сессии Комиссии председательствовал Представитель Правительства Японии Ямасита Дзюн.

4. Комиссия приняла повестку дня сессии (Приложение 2).

5. По пункту 5 повестки дня Комиссия согласилась с тем, что каждая Сторона будет объективно информировать представителей прессы о ходе и результатах работы Комиссии.

6. По пункту 6 повестки дня Комиссия создала в качестве своих вспомогательных органов редакционную группу, группу по условиям промысла и контролю, а также научную группу.

7. По пункту 7 повестки дня Стороны обменялись информацией о ведении рыбного промысла рыболовными судами одной Стороны в 200-мильной зоне другой Стороны в 2008 году и обсудили связанные с этим вопросы.

Российская Сторона отметила, что освоение квоты вылова японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне Российской Федерации остается на низком уровне.

Японская Сторона отметила, что по некоторым видам промысла уровень освоения квоты вылова является высоким и на период проведения сессии нельзя дать окончательную оценку уровня реализации квоты, так как до конца года этот показатель повысится. Японская Сторона также отметила, что на уровень освоения квот вылова влияют изменения морской окружающей среды, структура запасов, возникающие из-за причин природного характера. Это ведет к изменению промысловой обстановки в районах промысла.

8. По пункту 8 повестки дня Стороны обменялись информацией о соблюдении правил рыболовства судами одной Стороны при ведении промысла в 200-мильной зоне другой Стороны в 2008 году и обсудили связанные с этим вопросы.

Комиссия заслушала доклад о результатах состоявшегося в октябре 2008 года в г. Владивостоке совещания российских и японских специалистов по вопросам, касающимся соблюдения законодательства и правил рыболовства в зонах обеих стран, а также анализа хода проведения проверок рыболовных судов и выработки рекомендаций по совершенствованию этой деятельности, а также выразила удовлетворение, что обмен мнениями на этом совещании способствует решению проблемы предотвращения нарушений правил промысла.

Стороны рассмотрели конкретные случаи нарушений японскими рыболовными судами правил промысла в 200-мильной зоне России.

Российская Сторона отметила, что работа, проводимая японскими компетентными органами по недопущению нарушений, оказывает положительное влияние на характер нарушений и передала Японской Стороне список японских рыбопромысловых судов, допустивших нарушения порядка и условий ведения промысла в 200-мильной зоне России в 2008 году.

Российская сторона уведомила о прекращении действия формы "Гарантия" (Приложение N 10 к Памятной записке Российской стороны от 14 декабря 2007 года) с 2009 г.

Учитывая долголетнее российско-японское сотрудничество в области рыболовства по вопросам контроля, Японская Сторона обратилась с просьбой в соответствии с предыдущей практикой о незамедлительном освобождении судов после проведения расследования в море в отношении мелких нарушений, совершенных японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне Российской Федерации.

Российская Сторона сообщила, что, как и ранее, в отношении нарушителей промысла водных биоресурсов в 200-мильной зоне Российской Федерации будут применяться нормы Российского законодательства и положений Конвенции ООН по морскому праву.

Российская Сторона передала список задолженностей по штрафам за нарушения правил промысла, совершенные японскими рыбопромысловыми судами, в периоды с 1979 по 1985, с 1991 по 1992 и с 1995 по 2005 годы, а также по оплате за работу наблюдателей на японских рыбопромысловых судах в период с 1999 по 2000 годы и обратила внимание Японской Стороны на необходимость продолжения в 2009 году работы по погашению задолженностей. Российская Сторона отметила, что указанные задолженности оказывают негативное влияние на эффективность сотрудничества.

Японская Сторона сообщила, что будет предпринимать усилия, направленные на решение проблемы оплаты отмеченных Российской Стороной задолженностей, путем представления Российской Стороне в отношении неплатежеспособных фирм и физических лиц заверенных уполномоченными органами Японии документов и даст должникам указания об оплате задолженностей.

Стороны по вопросам контроля в 200-мильной зоне Российской Федерации обменялись мнениями о судах доставки инспекторского состава в район промысла.

Стороны считают, что нарушение правил прохождения морских контрольных пунктов, установленных в зонах обеих Сторон, является серьезным нарушением, и выразили намерение проинформировать об этом заинтересованных рыбопромышленников обеих Сторон.

Стороны пришли к единому мнению, что проверки рыболовных судов по возможности не должны оказывать влияние на нормальное ведение промысла.

Обе Стороны вновь подтвердили, что, безусловно, должно взаимно уважаться право контроля в области рыболовства.

9. По пункту 9 повестки дня Стороны провели обмен мнениями относительно квот вылова рыбы, видового состава и промысловых районов, а также конкретных условий ведения промысла судами одной Стороны в 200-мильной зоне другой Стороны в 2009 году.

Стороны достигли единого мнения, что рыболовные суда одной Стороны будут осуществлять рыболовный промысел в зоне другой Стороны в 2009 году в соответствии с положениями, указанными в уведомлениях, которые будут направлены компетентными органами обеих Сторон друг другу по окончании данной сессии.

Стороны достигли взаимопонимания в том, что вопросы, касающиеся ведения промысла лососей российского происхождения японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне Российской Федерации, будут обсуждаться сторонами в ходе российско-японских межправительственных консультаций по вопросам промысла лососей российского происхождения японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне Российской Федерации. Время и место проведения указанных консультаций будут заблаговременно согласованы между компетентными органами сторон.

Японская Сторона обратилась к Российской Стороне с просьбой изучить вопрос об объединении районов I-1 с II-1 и II-1-1, а также I-2 с II-2 к началу промыслового сезона 2010 года.

Стороны, учитывая традиционные партнерские отношения в области рыболовства, согласились рассмотреть вопрос о возможном выделении Японской Стороне дополнительной квоты вылова в 200-мильной зоне России в северо-западной части Тихого океана в районе II-1, II-1-1, а также в Западно-Беринговоморском районе и провести в сентябре - октябре 2009 года дополнительные консультации по этому вопросу.

Стороны согласились, что Японская Сторона в целях предупреждения повреждений орудий лова, устанавливаемых японскими рыбаками, будет заблаговременно информировать о местах их установки, а Российская Сторона в случае получения от Японской Стороны информации о координатах установки японских орудий лова будет рекомендовать российским рыбакам вести осторожный промысел и, по возможности, ограничивать его в данном районе.

Японская Сторона сообщила, что за дополнительную квоту вылова в объеме 5210 тонны#, выделенную Российской Стороной для японских судов в районе II-2 к югу от 46°35' с.ш., Всеяпонская Федерация кооперативов донного тралового промысла выплатит Российской Стороне сумму в размере 213 млн. японских иен тремя частями: до 31 марта 2009 года, до 15 сентября 2009 года и до 16 октября 2009 года по 71 млн. японских иен.

10. По пункту 10 повестки дня Стороны обсудили вопрос о правилах, касающихся порядка ведения рыбного промысла, упомянутого в статье 1 Соглашения, включая представление заявок, выдачу разрешений и ведение промыслового журнала.

Уведомления по этому вопросу будут направлены компетентными органами обеих Сторон друг другу по окончании данной сессии.

Российская сторона информировала Японскую Сторону о прекращении действия порядка подачи заявки на изменение квоты вылова (Приложение 9 к Памятной записке Российской стороны от 14 декабря 2007 года) с 2009 года.

Российская Сторона сообщила Японской Стороне о требованиях российского законодательства, касающихся необходимости указания в разрешениях на добычу (вылов) водных биоресурсов требований к охране окружающей среды. В связи с этим Российская Сторона сообщила, что в разрешениях, выдаваемых японским судам, будет указываться обязательность соблюдения требований к охране окружающей среды в соответствии с Международной конвенцией по предотвращению загрязнения моря с судов.

Японская Сторона в ответ на это высказала свое мнение, что данное указание в разрешениях применяется в соответствии с пунктом 1 статьи 228 Конвенции ООН по морскому праву. Кроме того, Японская Сторона выразила готовность в том, что если Российская Сторона будет представлять информацию о загрязнении японскими рыболовными судами окружающей среды, например, разлив мазута и так далее в районах за пределами территориального моря России, Япония, как страна флага, предпримет необходимые меры на основе внутреннего законодательства.

Российская Сторона сообщила, что японские рыболовные суда должны вести промысел водных биоресурсов в 200-мильной зоне Российской Федерации в присутствии должностных лиц ПУ ФСБ России и под их контролем в соответствии с приложениями 12 и 12-1 к памятной записке от 4 декабря 2008 года.

Стороны уведомили друг друга, что в соответствии с законодательством Сторон вход судов одной Стороны в 200-мильную зону другой Стороны для ведения промысла и выход из нее, а также смена района промысла, должны осуществляться через морской контрольный пункт (точку). При этом Стороны подтвердили, что пересечение судном морского контрольного пункта (точки) является обязательным.

Стороны согласились с тем, что в 2009 году направление на рыболовные суда российских должностных лиц и японских наблюдателей, а также выдача разрешений будут осуществляться без задержек.

Российская Сторона проинформировала о положениях российского законодательства и правил, касающихся порядка обращения с водными биоресурсами, добытыми (выловленными) в качестве прилова к указанным в разрешении видам и уведомила, что на японских рыбопромысловых судах разрешается нахождение только тех видов водных биоресурсов и только в тех объемах, которые указаны в разрешении.

Российская Сторона заявила, что в случае, если в разрешении внесено несколько видов водных биоресурсов, добыча которых осуществляется одновременно, то промысел судна прекращается при вылове квоты по одному из указанных в разрешении видов водных биоресурсов.

Российская Сторона сообщила, что в 2009 году одновременное нахождение на палубе японского рыболовного судна орудий лова для ведения разных видов промысла в рабочем состоянии не допускается.

Стороны обменялись мнениями относительно порядка определения объема вылова кальмара и пришли к пониманию того, что в промысловом журнале японских кальмароловных судов одновременно с весом улова следует указывать количество тарных мест продукции, изготовленной из этого улова.

Российская сторона проинформировала о проблеме, касающейся способа оплаты расходов на содержание наблюдателей Японии на российских судах, ведущих промысел в 200-мильной зоне Японии.

Японская сторона разъяснила необходимость оплаты расходов на содержание наблюдателей Японии, основываясь на законодательстве Японии.

Обе стороны пришли к единому мнению, что российские судовладельцы должны нести расходы на содержание наблюдателей Японии, работающих на российских рыболовных судах, ведущих промысел в 200-мильной зоне Японии в 2009 году.

11. По пункту 11 повестки дня Стороны обсудили вопрос о мерах по сохранению водных биоресурсов и другие положения и условия, установленные в законах и правилах обеих Сторон в отношении рыбного промысла в их зонах.

Уведомления по этому вопросу будут направлены компетентными органами Договаривающихся Сторон по соответствующим каналам по окончании данной сессии.

12. По пункту 12 повестки дня Стороны выразили удовлетворение сотрудничеством по исследованию водных биоресурсов, встречающихся в зонах обеих стран, отметив его важность и необходимость, и подтвердили взаимную заинтересованность в его продолжении и развитии.

Комиссия заслушала доклад о результатах Двадцать второго совещания российских и японских специалистов и ученых, проведенного в ноябре 2008 года в г. Токио, об итогах совместных исследований по вопросам сохранения и оптимального использования водных биоресурсов, встречающихся в зонах обеих стран. С учетом результатов этого совещания в целях осуществления сотрудничества в ходе сессии разработан и принят План сотрудничества по проведению исследований видов рыб, которые встречаются в зонах обеих стран, на 2009 год (Приложение 3), а также разработан и принят проект Плана сотрудничества по проведению исследований видов рыб, которые встречаются в зонах обеих стран, на 2010 год (Приложение 3-1).

Стороны обсудили проблемы осуществления совместных исследований и пришли к единому мнению способствовать их успешному проведению.

Стороны вновь подтвердили важность совместных исследований в зонах обеих Сторон и целесообразность их продолжения.

Стороны подтвердили, что в соответствии с Приложением 4 Протокола Четвертой сессии Комиссии (за исключением п. 8) Двадцать третье совещание российских и японских специалистов и ученых по вопросам сохранения и оптимального использования водных биоресурсов, встречающихся в зонах обеих стран, состоится в октябре - ноябре 2009 года в России, перед Двадцать шестой сессии# Комиссии.

13. По пункту 13 повестки дня Стороны обсудили другие вопросы, связанные с выполнением Соглашения.

Японская Сторона выразила мнение, что промысел японскими рыболовными судами в 200-мильной зоне Российской Федерации на коммерческой основе в развитие Соглашения 1984 года способствовал укреплению сотрудничества двух стран в области рыболовства и высказала пожелания его возобновления в будущем.

Японская Сторона в целях стабилизации и развития взаимных отношений в области рыболовства у побережий обеих стран сообщила о готовности соответствующей организации Японской Стороны пригласить в 2009 году работников государственных органов и научных сотрудников НИИ Российской Стороны в количестве до двух человек в год, а также положительно рассмотреть вопрос по оказанию научно-технического содействия российским научно-исследовательским и учебным организациям на Дальнем Востоке, в том числе в виде безвозмездной передачи соответствующего оборудования.

Стороны согласились с необходимостью выдачи разрешений рыболовным судам одной стороны на промысел в 200-мильной зоне другой стороны в возможно короткие сроки.

Российская Сторона сообщила, что в случае представления Японской Стороной заявок на получение разрешений до 20 декабря 2008 года компетентный орган Российской Стороны выдаст в установленном порядке разрешения на промысел, что обеспечит начало промысла японских рыболовных судов с 1 января 2009 года.

Стороны подтвердили, что ими предпринимаются меры по предотвращению ведения промысла судами, пользующимися "удобными" флагами (то есть судами, не имеющими реальной связи с государством флага), и выразили намерения в случае выявления факта пользования таким флагом не выдавать разрешения на право промысла таким судам либо лишать ранее выданных разрешений.

В целях углубления взаимопонимания и предотвращения нарушений правил рыболовства Стороны признали целесообразным до начала Двадцать шестой сессии Комиссии проведение в сентябре-октябре 2009 года в Японии совещания российских и японских специалистов по вопросам, касающимся соблюдения законодательства и правил рыболовства в зонах обеих стран, а также анализа хода проведения проверок рыболовных судов и выработки рекомендаций по совершенствованию этой деятельности.

Конкретные сроки и место проведения вышеуказанного совещания специалистов, включая проект повестки дня, будут согласованы между Сторонами заблаговременно.

Российская сторона указала на необходимость продолжения российско-японских консультаций экспертов по борьбе с браконьерским промыслом и незаконным вывозом сырья и продукции водных биологических ресурсов, и обмена мнениями по проекту соглашения между правительством Российской Федерации и правительством Японии о сотрудничестве в области предотвращения незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла живых ресурсов в северо-западной части Тихого океана.

14. По пункту 14 повестки дня Стороны достигли единого мнения провести Двадцать шестую сессию Комиссии в г. Москве в ноябре-декабре 2009 года. Конкретные сроки ее проведения будут определены дополнительно.

15. Настоящий Протокол составлен 4 декабря 2008 года в г. Токио в двух экземплярах, каждый на русском и японском языках.


Представитель правительства
Российской Федерации в комиссии

Б.М. Евстратиков


Представитель правительства
Японии в комиссии

Ямасита Дзюн


Приложение
к приказу Федерального агентства
по рыболовству
от 16 декабря 2008 г. N 425


Департамент рыболовства

Министерства сельского

лесного и рыбного

хозяйства Японии


Федеральное агентство по рыболовству свидетельствует свое уважение Департаменту рыболовства Японии и, ссылаясь на пункт 1 Статьи 3 Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Японии о взаимных отношениях в области рыболовства у побережий обеих стран от 7 декабря 1984 года (ниже именуемое - Соглашение) и консультации, состоявшиеся в ходе Двадцать пятой сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству, настоящим имеет честь сообщить о наличии задолжностей японских рыболовных организаций по оплате наложенных на японские рыбопромысловые суда штрафных санкций за нарушение ими правил, порядка и условий ведения промысла в исключительной экономической зоне Российской Федерации, а также задолжностей по оплате пребывания российских должностных лиц на японских рыбопромысловых судах согласно приложения к настоящей записке.

Федеральное агентство по рыболовству информирует, что в связи с наличием указанных задолжностей и до урегулирования данного вопроса на межправительственном уровне японским рыбопромысловым судам в соответствии с российским законодательством может быть отказано в выдаче разрешений на добычу (вылов) водных биологических ресурсов в исключительной экономической зоне Российской Федерации.

Федеральное агентство по рыболовству вновь свидетельствует свое уважение Департаменту рыболовства Японии.


                                             Федеральное агентство
                                                по рыболовству

                                              4 декабря 2008 года

Список
задолженностей японских рыболовных организаций по оплате штрафных санкций и работы наблюдателей на японских судах (по состоянию на 1 декабря 2008 г.)


N п/п

Фирма

Судно

Период образования задолженности

Основание образования задолженности

Сумма задолженности

1


Теэй мару 35 НК2-15831

10.05.1979 г.

Нарушение порядка и условий ведения промысла

150 000 руб.

2


Мэйхо мару 11 НК2-15411

16.06.1980 г.

Нарушение порядка и условий ведения промысла

128 571 руб.

3


Вакатакэ мару 25 НК2-18277

20.06.1980 г.

Нарушение порядка и условий ведения промысла

170 000 руб.

4


Яхата мару 65 НК2-13678

07.06.1983 г.

Нарушение порядка и условий ведения промысла

86 228 руб.

5


Яхата мару 31 НК2-17294

08.04.1985 г.

Нарушение порядка и условий ведения промысла

450 579 руб.

6*(1)


Фукушин Суйсан


Еси мару 38 FS1-578

15.04.1995 г.

Промысел в запретном районе

66 582 долл. США




01.09.2000 г.

12.10 - 22.12.2000 г.

За работу наблюдателей

250 долл.США

18 000 долл. США

7


Нитта Геге


Дайтоку мару

7 MG1-1967

29.02 - 14.04.2000 г.

За работу наблюдателей

11 500 долл. США




24.04.2000 г.

Не прохождение точки контроля, промысел запрещенными орудиями лова

279 433 долл. США

8


Нитта Геге


Дайтоку мару

11 MG1-1311

15.04.1995 г.

Промысел в запретном районе

261 265,4 долл. США




05.04.2000 г.

Сокрытие улова, промысел запрещенными орудиями лова

7 377 443 руб.





За работу наблюдателей

долл. США:




01.03 - 11.04.2000 г.


10 500




17.06 - 25.06.1999 г.


2 250




03.07 - 26.07.1999 г.


6 000




15.08 - 30.09.1999 г.


11 750




14.11 - 31.12.1999 г.


12 000




01.01 - 04.01.2000 г.


1 000






Всего - 43500, из них Оплачено - 14300 (8.06.2000) Остаток 29200

9*(1)


Мицутоси Иосида


Синъэй мару 63

26.09 - 31.10.2000 г.

За работу наблюдателей

9 000 долл. США

10


Есино Набуюки и др. лицо


Юр. лицо

28.07.2004 г.

Штраф установлен решением городского суда г. Петропавловск-Камчатского

304 437 руб.

11


Есино Набуюки, капитан


Есиэ мару 63

28.07.2004 г.

Штраф установлен решением городского суда г. Петропавловск-Камчатского

100 000 руб.


______________________________

*(1) Документы, подтверждающие банкротство указанных фирм, переданы Российской Стороне в ходе 25-й сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству.



С 25 ноября по 4 декабря 2008 года в г.Токио (Япония) состоялась 25 сессия Российско-Японской Смешанной комиссии по рыбному хозяйству.

Приморскому территориальному управлению Госкомрыболовства России поручается рассматривать заявки и выдавать японским пользователям разрешения на добычу (вылов) водных биоресурсов в исключительной экономической зоне РФ в 2009 году. Разрешения должны выдаваться в порядке и на условиях, определенных протоколом и другими документами 25-й сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству. Рыбопромысловым судам организаций, указанных в списке задолженностей японских рыболовных организаций, разрешения на вылов биоресурсов не выдаются.

Российские пользователи, получившие разрешения на добычу (вылов) водных биоресурсов в исключительной экономической зоне Японии, должны быть проинформированы по правилам рыболовства и условиям ведения промысла, установленным Японией.


Приказ Федерального агентства по рыболовству от 16 декабря 2008 г. N 425 "О выдаче разрешений на добычу (вылов) водных биоресурсов в соответствии с протоколом 25-й сессии Российско-Японской Комиссии по рыболовству"


Текст приказа официально опубликован не был


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение