Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары
  • ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Кавказского округа от 8 ноября 2001 г. N Ф08-3630/2001 Поскольку передаточная надпись в спорных векселях совершена в пользу должника по вексельному обязательству, обязательство, вытекающее из векселя, прекращено совпадением должника и кредитора в одном лице (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"В соответствии со статьей 16 Положения лицо, у которого находится переводной вексель, рассматривается как законный векселедержатель, если оно основывает свое право на непрерывном ряде индоссаментов, даже если последний индоссамент является бланковым.

...

В соответствии со статьей 11 Положения индоссамент может быть совершен векселедержателем как в пользу плательщика, независимо от того, акцептовал ли он вексель или нет, так и в пользу векселедателя, либо в пользу всякого другого обязанного по векселю лица.

...

Поскольку передаточная надпись в спорных векселях совершена в пользу должника по вексельному обязательству, суд апелляционной инстанции пришел к правильному выводу о том, что истец не доказал свои права законного держателя векселей. Обязательство, вытекающее из векселя, прекращено совпадением должника и кредитора в одном лице (статья 413 Гражданского кодекса Российской Федерации). Указанный способ прекращения вексельного обязательства порождает для лиц, участвующих в нем, те же последствия, что и надлежащее исполнение такого обязательства (то есть оплата по векселям)."


Постановление Федерального арбитражного суда Северо-Кавказского округа от 8 ноября 2001 г. N Ф08-3630/2001


Текст постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Северо-Кавказского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании