Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 5
1. Для получения медицинской помощи в соответствии с пунктом 1 статьи 4 заинтересованное лицо должно предоставить доказательство его права на медицинскую помощь в соответствии с законодательством одной Договаривающейся Стороны другой, нежели та, на которой это лицо находится.
2. Доказательство, упомянутое в предыдущем пункте настоящей статьи, представляется в виде аттестации, выданной компетентным учреждением согласно образцу, установленному органами власти Договаривающихся Сторон.
3. В случае, когда заинтересованное лицо имеет право на медицинское обслуживание в соответствии с законодательством одной Договаривающейся Стороны, которое гарантирует такое право всем гражданам данной Стороны или всем лицам, постоянно проживающим в ней, это заинтересованное лицо может представить вместо упомянутой в предыдущем пункте настоящей статьи аттестации свой паспорт или другой признанный эквивалентным удостоверяющий личность документ, если компетентные органы власти заинтересованной Договаривающейся Стороны признают его достаточным, например со взаимного согласия.
4. В случаях абсолютной необходимости в предоставлении медицинской помощи не может быть отказано заинтересованному лицу по причине того, что оно не в состоянии представить в нужный момент предусмотренную пунктом 2 аттестацию или один из документов, указанных в предыдущем пункте настоящей статьи. Однако в таком случае учреждение по месту пребывания обращается к компетентному учреждению, чтобы установить, распространяются ли положения настоящего Соглашения на заинтересованное лицо. Независимо от положений пункта 1 статьи 2, Договаривающиеся Стороны, которые согласились применять положения подпункта "а" или подпункта "с" пункта 1 статьи 6, могут разрешить посредством взаимных соглашений трудности, возникающие в процессе применения предыдущего предложения данного пункта.
5. В случае серьезной угрозы жизни и здоровью лица, которое имеет право на медицинскую помощь в соответствии с этим Соглашением или если речь идет о госпитализированном лице моложе 18 лет и оторванном от своей семьи, было бы желательно, чтобы в его интересах об этом информировался Консульский орган Договаривающейся Стороны, на территории которой постоянно проживает это лицо.
<< Статья 4 Статья 4 |
Статья 6 >> Статья 6 |
|
Содержание Европейское Соглашение о предоставлении медицинского обслуживания лицам, временно пребывающим на территории другой страны... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.