Протокол об изменении Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц (Париж, 3 декабря 1982 г.)

Протокол
об изменении Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц
(Париж, 3 декабря 1982 г.)


Договаривающиеся Стороны,

считая, что для эффективного выполнения Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц, принятой в Рамсаре 2 февраля 1971 г. (именуемой в дальнейшем "Конвенция"), необходимо увеличение числа Договаривающихся Сторон,

сознавая, что добавление аутентичных текстов на других языках будет способствовать более широкому участию стран в Конвенции,

принимая во внимание также, что текст Конвенции не предусматривает процедуры его изменений, что затрудняет внесение поправок в текст, когда это было бы признано необходимым,

согласились о следующем:


Статья 1


Следующая статья должна быть включена между статьей 10 и статьей 11 Конвенции:


Статья 10-bis


1. Поправки к настоящей Конвенции могут быть внесены Договаривающимися Сторонами на заседании Конференции, созванном с этой целью в соответствии с настоящей статьей.

2. Любая Договаривающаяся Сторона может представлять предложения о внесении поправок.

3. Текст любой предлагаемой поправки и ее обоснование доводятся до сведения организации или правительства, выполняющего обязанности постоянно действующего бюро, именуемого в дальнейшем "Бюро", о котором говорится в тексте Конвенции. Бюро незамедлительно сообщает текст предлагаемой поправки всем Договаривающимся Сторонам, которые в течение трех месяцев с момента получения от Бюро уведомления о поправках направляют Бюро свои замечания по тексту. По истечение срока, установленного для предоставления замечаний, Бюро немедленно сообщает Договаривающимся Сторонам все замечания, представленные к этой дате.

4. Бюро созывает заседание Договаривающихся Сторон для рассмотрения поправок, поступивших в соответствии с пунктом 3, на основании письменной просьбы одной трети Договаривающихся Сторон. Бюро консультируется с заинтересованными сторонами относительно даты и места проведения этого заседания.

5. Поправки принимаются большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании Договаривающихся Сторон.

6. Принятая Договаривающимися Сторонами поправка вступает для них в силу в первый день четвертого месяца со дня сдачи депозитарию двумя третями Договаривающихся Сторон акта о принятии. Для Договаривающейся Стороны, которая сдает на хранение акт о принятии после даты депонирования двумя третями Договаривающихся Сторон акта о принятии, поправка вступает в силу в первый день четвертого месяца со дня сдачи на хранение ею акта о принятии".


Статья 2


В положении, следующем за статьей 12 Конвенции, слова "В случае расхождения предпочтение отдается тексту на английском языке", исключаются и заменяются на слова "Все тексты равно аутентичны".


Статья 3


Текст подлинника Конвенции на французском языке в уточненной редакции приводится в приложении к настоящему Протоколу.


Статья 4


Настоящий протокол открыт для подписания в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже с 3 декабря 1982 г.


Статья 5


1. Любое государство, указанное в параграфе 2 статьи 9 Конвенции, может стать участником настоящей Конвенции посредством:

А) подписания без оговорок в отношении ратификации, принятия или утверждения;

В) подписания, подлежащего ратификации, принятию или утверждению, за чем следует ратификация, принятие или утверждение;

C) присоединения.

2. Ратификация, принятие, утверждение или присоединение становятся действующими посредством сдачи на хранение документов о ратификации, принятии, утверждении или присоединении Генеральному директору ЮНЕСКО (в дальнейшем именуемый "Депозитарий").

3. Любое государство, которое становится Договаривающейся Стороной Конвенции после вступления в силу настоящего Протокола, будет считаться Стороной Конвенции, измененной настоящим Протоколом, если не выразит иного намерения в момент подписания или сдачи на хранение документа, предусматриваемого статьей 9 Конвенции.

4. Любое государство, которое становится Договаривающейся Стороной настоящего Протокола, не являясь ранее Договаривающейся Стороной Конвенции, будет считаться участником Конвенции, измененной настоящим Протоколом, со дня вступления в силу настоящего Протокола для этого государства.


Статья 6


1. Настоящий Протокол вступает в силу в первый день четвертого месяца, считая со дня, когда две трети государств, являющихся Договаривающимися Сторонами Конвенции ко дню открытия для подписания настоящего Протокола, подпишут его без оговорки о последующей ратификации, принятии или утверждения, или ратифицируют, примут, утвердят или присоединятся к нему.

2. В отношении любого государства, которое стало Договаривающейся Стороной настоящего Протокола в порядке, предусмотренном выше в параграфах 1 и 2 статьи 5, после даты его вступления в силу, настоящий Протокол вступает в силу в день его подписания при отсутствии оговорки в отношении ратификации, принятия или утверждения или при его ратификации, принятии, утверждении или присоединении к нему.

3. В отношении любого государства, которое становится Договаривающейся Стороной настоящего Протокола в порядке, предусмотренном выше в параграфах 1 и 2 статьи 5, в течение периода между датой открытия для подписания настоящего Протокола и его вступлением в силу, настоящий Протокол вступает в силу со дня, определенного параграфом 1 настоящей статьи.


Статья 7


1. Подлинники настоящего Протокола на английском и французском языках, оба текста которого равно аутентичны, сдаются на хранение Депозитарию. Заверенные копии каждого из этих подлинников Депозитарий передает всем государствам, подписавшим настоящий Протокол или представившим на хранение документ о присоединении к нему.

2. Депозитарий информирует все Договаривающиеся Стороны Конвенции и все государства, подписавшие или присоединившиеся к настоящему Протоколу, в возможно короткий срок, о следующем:

А) о подписании государствами этого Протокола;

В) о сдаче на хранение документов о ратификации, принятии или утверждении настоящего Протокола;

С) о сдаче на хранение документов о присоединении к настоящему Протоколу;

D) о дате вступления в силу настоящего Протокола.

3. Когда настоящий Протокол вступит в силу, Депозитарий зарегистрирует его в Секретариате Организации Объединенных Наций в соответствии со статьей 102 Устава ООН.


В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.


Совершено в Париже 3 декабря 1982 г.


/подписи/



Протокол об изменении Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих между- народное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплаваю- щих птиц (Париж, 3 декабря 1982 г.)


Текст Протокола опубликован в Своде нормативных актов ЮНЕСКО, М., 1993 г., с. 195


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение

Если вы являетесь пользователем системы ГАРАНТ, то Вы можете открыть этот документ прямо сейчас, или запросить его через Горячую линию в системе.