Соглашение между Российской Федерацией и Государством Кувейт о поощрении и взаимной защите капиталовложений (Эль-Кувейт, 21 ноября 1994 г.)

Соглашение
между Российской Федерацией и Государством Кувейт
о поощрении и взаимной защите капиталовложений
(Эль-Кувейт, 21 ноября 1994 г.)

 

Российская Федерация и Государство Кувейт, именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны",

желая создавать благоприятные условия для расширения экономического сотрудничества между ними, и в частности, для осуществления капиталовложений инвесторами одной Договаривающейся Стороны на территории другой Договаривающейся Стороны;

признавая, что поощрение и взаимная защита таких капиталовложений способствуют развитию деловой инициативы, а также повышению благосостояния обеих Договаривающихся Сторон;

согласились о нижеследующем:

 

Совершено в городе Эль-Кувейте 21 ноября 1994 года, что соответствует 18 дню джумады II 1415 года хиджры, в двух экземплярах, каждый на русском, арабском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождений в толковании используется текст на английском языке.

 

/Подписи/

 

 

Протокол
к Соглашению между Российской Федерацией
и Государством Кувейт о поощрении и взаимной защите капиталовложений

 

При подписании Соглашения между Российской Федерацией и Государством Кувейт о поощрении и взаимной защите капиталовложений Договаривающиеся Стороны согласились также о следующих положениях.

1. В отношении пункта 1 статьи 1.

Термин "капиталовложение" охватывает капиталовложения, которые прямо контролируются инвесторами Договаривающейся Стороны, а также капиталовложения, которые косвенно контролируются такими инвесторами через посредство инвестора третьего государства. Это применимо также в отношении "владения" капиталовложением в смысле пункта 1 статьи 1 указанного Соглашения.

Договаривающиеся Стороны признают также, что решение вопроса о наличии контроля будет зависеть от фактических обстоятельств каждого конкретного случая. При этом помимо прочего необходимо учитывать, имеются ли:

а) существенный интерес в капиталовложении с учетом доли участия в активах или иных форм финансового участия,

б) возможность существенно влиять на управление капиталовложением или

в) возможность существенно влиять на состав совета директоров или любого другого органа управления.

2. В отношении пункта 9 статьи 2.

Положения данного пункта применяются Договаривающимися Сторонами по истечении пяти лет с момента вступления указанного Соглашения в силу.

Совершено в городе Эль-Кувейте 21 ноября 1994 года, что соответствует 18 дню джумады II 1415 года хиджры, в двух экземплярах, каждый на русском, арабском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождений в толковании используется текст на английском языке.

* * *

 

Ратифицировано Федеральным Собранием (Федеральный закон от 23 мая 1996 года N 49-ФЗ - Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 22, ст. 2586).

 

Соглашение вступило в силу 30 мая 1996 года.

 

 

 

/Подписи/

 


Соглашение между Российской Федерацией и Государством Кувейт о поощрении и взаимной защите капиталовложений (Эль-Кувейт, 21 ноября 1994 г.)


Российская Федерация ратифицировала настоящее Соглашение Федеральным законом от 23 мая 1996 г. N 49-ФЗ


Соглашение вступило в силу 30 мая 1996 г.


Текст Соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, 1997 г., N 6, стр. 13, в Собрании Законодательства Российской Федерации от 31 марта 1997 г. N 13, ст. 1474


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.