Соглашение между Правительством Российской Федерации и Евразийской патентной организацией о штаб-квартире Евразийской патентной организации (Москва, 4 октября 1996 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Евразийской патентной организацией о штаб-квартире Евразийской патентной организации
(Москва, 4 октября 1996 г.)


Правительство Российской Федерации и Евразийская патентная организация,

основываясь на Евразийской патентной конвенции от 9 сентября 1994 г.,

в целях создания надлежащих условий для деятельности Евразийской патентной организации на территории Российской Федерации,

принимая во внимание, что местом нахождения штаб-квартиры Евразийской патентной организации является город Москва,

согласились о нижеследующем:


Статья 1


Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже понятия имеют следующее значение:

"Конвенция" - Евразийская патентная конвенция от 9 сентября 1994 г.;

"Организация" - Евразийская патентная организация в соответствии со статьей 2 (1) Конвенции;

"Евразийское ведомство" - Евразийское патентное ведомство в соответствии со статьями 2 (3) и 4 Конвенции;

"официальная деятельность" - деятельность Организации по получению, рассмотрению евразийских заявок и выдаче евразийских патентов;

"Договаривающееся Государство" - государство - участник Конвенции по смыслу статьи 26 (2) Конвенции;

"соответствующие власти" - федеральные органы государственной власти, органы государственной власти субъектов Российской Федерации и органы местного самоуправления, а также иные организации и учреждения, которые в данном контексте и согласно законодательству Российской Федерации являются компетентными;

"представители государств" - полномочные представители Договаривающихся Государств в Административном совете Организации и их заместители, а также члены делегаций Договаривающихся Государств на заседаниях Административного совета. При этом понятие "члены делегаций" не включает в себя технических экспертов, секретарей делегаций, а также технический персонал;

"должностные лица Организации" - Президент, вице-президенты, другие служащие Евразийского ведомства, работающие в нем на постоянной основе, за исключением технического и обслуживающего персонала;

"члены семьи" - супруг (супруга) и несовершеннолетние дети представителей государств и должностных лиц Организации;

"помещения Организации" - здания или части зданий, используемые для официальной деятельности Организации, а также земельные участки, на которых расположены данные здания или части зданий;

"имущество Организации" - все имущество, включая фонды и иные активы, в том числе денежные средства, доходы и права, которые принадлежат Организации или находятся в ее владении и управлении при осуществлении Организацией своей официальной деятельности;

"архивы Организации" - корреспонденция и документы, включая магнитные и электронные носители информации, компьютерные программы, принадлежащие Организации или находящиеся в ее владении.


Статья 2


Организация является межправительственной организацией, пользуется для целей осуществления своей официальной деятельности правами юридического лица в соответствии с законодательством Российской Федерации, и в частности имеет право:

заключать договоры;

приобретать движимое и недвижимое имущество и распоряжаться им;

открывать и вести банковские счета в любой валюте;

переводить свои денежные средства в пределах Российской Федерации или из Российской Федерации в другое государство и наоборот;

возбуждать иски в судах и участвовать в судебных разбирательствах.

Предусмотренные настоящей статьей права осуществляются от имени Организации Евразийским ведомством в соответствии с законодательством Российской Федерации.


Статья 3


По просьбе Организации Правительство Российской Федерации оказывает ей содействие в аренде, приобретении или строительстве помещений, необходимых Организации для осуществления ее официальной деятельности, а также оказывает ей помощь в поиске и/или приобретении подходящих жилых помещений для должностных лиц Организации.

Порядок и условия владения и пользования предоставленными Организации помещениями определяются по согласованию между соответствующими властями и Организацией.

Организация принимает меры к надлежащему содержанию и использованию предоставленных ей помещений и обязуется не совершать действий, наносящих им ущерб.


Статья 4


Правительство Российской Федерации в соответствии со статьей 5 Конвенции предоставляет по просьбе Организации авансы в случаях, когда финансовых средств Организации недостаточно для ее официальной деятельности. Размеры этих авансов и условия, на которых они предоставляются, в каждом случае являются предметом отдельных соглашений между Правительством Российской Федерации и Организацией.


Статья 5


Помещения Организации неприкосновенны.

Представители соответствующих властей могут вступать в помещения Организации не иначе как с согласия Президента Евразийского ведомства или, в его отсутствие, лица, его замещающего, и на условиях, ими одобренных. В случае пожара или другого бедствия, требующего безотлагательных мер защиты, предполагается, что такое согласие получено.

Исполнение любых действий, основанных на решениях соответствующих властей, может иметь место в помещениях Организации только с согласия Президента или одного из вице-президентов Евразийского ведомства.

Неприкосновенность помещений Организации не дает права использовать их в целях, несовместимых с официальной деятельностью Организации, а равно наносящих ущерб безопасности Российской Федерации, правам и законным интересам ее граждан и юридических лиц.

Помещения Организации не могут служить убежищем для лиц, преследуемых по законам Российской Федерации, подлежащих выдаче иностранному государству или передаче органам международного уголовного правосудия.


Статья 6


Правительство Российской Федерации принимает надлежащие меры для защиты помещений Организации от всякого незаконного вторжения или причинения им ущерба.

Расходы по охране помещений Организации производится за счет средств Организации.


Статья 7


Организация имеет право в целях создания условий, необходимых для выполнения ею своей официальной деятельности, устанавливать правила внутреннего распорядка, действующие в пределах ее помещений.

Поскольку в настоящем Соглашении не предусмотрено иное, юрисдикция судов Российской Федерации и иных соответствующих властей распространяется на действия и сделки, совершаемые в помещениях Организации.


Статья 8


Имущество Организации не подлежит обыску, реквизиции, экспроприации, конфискации и какой-либо другой форме принудительных действий со стороны соответствующих властей.

В рамках своей официальной деятельности Организация и ее имущество с изъятиями, предусмотренными частью третьей настоящей статьи, пользуется иммунитетом от любой формы судебного вмешательства, кроме случаев, когда Организация сама определенно отказывается от иммунитета в каком-либо конкретном случае. Отказ от иммунитета не распространяется на любые судебно-исполнительные меры, для принятия которых соответствующим властям необходимо получить особое согласие со стороны Организации.

Организация не пользуется иммунитетом, предоставленным на основании части второй настоящей статьи, в случаях когда:

а) к Организации или ее должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба в связи с происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим Организации или ее должностному лицу либо эксплуатируемым от имени Организации, если этот ущерб не возмещается за счет страховой выплаты;

б) к Организации или ее должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении вреда, причиненного жизни и здоровью гражданина, вызванного действием или бездействием со стороны Организации или ее должностного лица.


Статья 9


Организация освобождается от всех налогов, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых на территории Российской Федерации, за исключением тех, которые представляют собой плату за конкретные виды услуг, связанных с содержанием персонала, помещений, транспорта, и другие услуги.

Организация при ввозе и вывозе с территории Российской Федерации имущества и предметов служебного пользования, включая транспортировку своих официальных изданий, пользуется такими же привилегиями, какие предоставляются Российской Федерацией другим международным организациям.


Статья 10


Архивы Организации неприкосновенны. Официальные сообщения и корреспонденция Организации не подлежат цензуре. Этот иммунитет распространяется на печатную, фотографическую, аудиовизуальную и иные формы информации, получаемой или отправляемой Организацией.

Для своих официальных сношений Организация пользуется условиями, не менее благоприятными, чем те условия, которыми пользуются международные организации в Российской Федерации в отношении установки и эксплуатации, первоочередности, тарифов и ставок почтовой, телеграфной, телексной, факсимильной и телефонной связи.

Организация имеет право пользоваться шифрами, отправлять и получать свою официальную корреспонденцию с курьером или в запечатанных вализах, на которые распространяются иммунитеты, аналогичные тем, которые распространяются на дипломатическую почту.


Статья 11


Правительство Российской Федерации оказывает содействие Организации в предоставлении ей услуг связи и охраны, а также транспортных, коммунальных, медицинских и других услуг по тарифам и ставкам, которые предусматриваются для международных организаций в Российской Федерации.


Статья 12


Правительство Российской Федерации оказывает на договорной основе содействие Организации в обеспечении материально-техническими ресурсами и создании необходимых условий для эксплуатации автомобильного транспорта.


Статья 13


Представители государств при исполнении своих служебных обязанностей и во время поездки к месту заседания и обратно пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:

а) освобождением от преследований в судебном порядке в отношении действий, совершенных ими в качестве представителей государств, за исключением случаев дорожно-транспортных происшествий и случаев, когда они были задержаны на месте совершения преступления, относящегося к категории тяжких согласно уголовному законодательству Российской Федерации. Этот иммунитет продолжает предоставляться указанным лицам даже после того, как они прекратят свою деятельность в качестве представителей государств;

б) неприкосновенностью служебной документации;

в) правом пользоваться шифром и получать корреспонденцию посредством курьеров или вализ;

г) освобождением от ограничений по иммиграции и от регистрации в качестве иностранцев;

д) иммунитетами и льготами в отношении их личного багажа, аналогичными тем, которые предоставляются сотрудникам дипломатических представительств иностранных государств, аккредитованных в Российской Федерации.

Положения настоящей статьи не применяются к представителям Российской Федерации, а также к лицам, являющимся ее гражданами.


Статья 14


Должностные лица Организации пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:

а) освобождаются от преследования в судебном порядке в отношении действий, совершенных ими при исполнении служебных обязанностей, за исключением случаев дорожно-транспортных происшествий и случаев, когда они были задержаны на месте совершения преступления, относящегося к категории тяжких согласно уголовному законодательству Российской Федерации. Иммунитет в отношении действий, совершенных при исполнении служебных обязанностей, сохраняется и после прекращения службы в Организации;

б) пользуются вместе с членами семьи такими же льготами по репатриации, какими пользуются должностные лица других международных организаций, осуществляющих свою деятельность на территории Российской Федерации;

в) освобождаются от государственных служебных повинностей;

г) освобождаются вместе с членами семьи и родственниками, находящимися на их иждивении, от ограничений по иммиграции и от регистрации в период их пребывания на территории Российской Федерации;

д) имеют право ввозить в Российскую Федерацию предназначенные для первоначального обзаведения товары, а также вывозить их после прекращения службы в Организации с освобождением от таможенных платежей, за исключением платежей за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов Российской Федерации и за подобного рода услуги;

е) освобождаются от налогообложения окладов и вознаграждений, выплачиваемых им Организацией за выполнение функций, связанных с официальной деятельностью Организации.

Положения пунктов "а", "б", "в" и "г" настоящей статьи применяются также в отношении экспертов, привлекаемых к работе Организацией в соответствии со статьей 21 (2) Конвенции.

Президент Евразийского ведомства, кроме привилегий и иммунитетов, предусмотренных частью первой настоящей статьи, пользуется в отношении себя и проживающих с ним членов семьи теми же привилегиями и иммунитетами, которые предоставляются в Российской Федерации дипломатическим представителям иностранных государств.

Положения пунктов "б", "в", "г", "д" и "е" настоящей статьи не применяются к гражданам Российской Федерации и лицам, имеющим постоянное место жительство на ее территории.


Статья 15


Должностные лица Организации, пользующиеся привилегиями и иммунитетами в соответствии с настоящим Соглашением, уважают законодательство Российской Федерации и должны воздерживаться от совершения действий, которые могли бы нанести или наносят ущерб правам и законным интересам Российской Федерации, ее граждан и юридических лиц.

Привилегии и иммунитеты, предусмотренные настоящим Соглашением, предоставляются не для личной выгоды отдельных лиц, а для эффективного и независимого выполнения ими своих официальных функций в интересах Организации.

Президент Евразийского ведомства обязан отказаться от иммунитета, предоставленного в соответствии со статьей 14 настоящего Соглашения, в тех случаях, когда такой иммунитет препятствует отправлению правосудия и от него можно отказаться без ущерба для интересов Организации. Административный совет Организации может по тем же причинам отменить иммунитет, предоставленный Президенту Евразийского ведомства на основании пункта "а" статьи 14 настоящего Соглашения.


Статья 16


Организация сотрудничает с соответствующими властями в целях облегчения надлежащего отправления правосудия, обеспечения выполнения рекомендаций правоохранительных органов Российской Федерации, а также предупреждения, выявления, пресечения и расследования каких-либо злоупотреблений в связи с привилегиями и иммунитетами, предоставленными Организации и ее сотрудникам в соответствии с настоящим Соглашением.


Статья 17


Организация производит обязательные отчисления в пенсионные фонды и фонды занятости государств, гражданами которых являются должностные лица Организации. Взносы по обязательному медицинскому и социальному страхованию уплачиваются Организацией в соответствии с порядком, действующим в Российской Федерации.


Статья 18


На представителей Российской Федерации и должностных лиц Организации, являющихся гражданами Российской Федерации или лицами, имеющими постоянное местожительство на ее территории, распространяется действующий в Российской Федерации порядок социального обеспечения и социального страхования.


Статья 19


Организация уведомляет Министерство иностранных дел Российской Федерации:

а) об именах, должностях и званиях представителей государств, а также об их прибытии и отбытии из Российской Федерации;

б) об именах, должностях и званиях всех должностных лиц Организации и экспертов, указанных в части второй статьи 14 настоящего Соглашения, их прибытии и окончательном отбытии из Российской Федерации, а также о любом изменении их статуса;

в) об именах, прибытии и окончательном отбытии из Российской Федерации членов семей, проживающих вместе с лицами, указанными в пункте "б" настоящей статьи.

Когда это возможно, уведомление о прибытии и окончательном отбытии делается заблаговременно.


Статья 20


Организация имеет право вывешивать на своих зданиях флаг и устанавливать эмблему Организации, а также вывешивать флаги Договаривающихся Государств.

На средствах передвижения членов Административного совета Организации могут устанавливаться флаги государств, представителями которых они являются, а на служебных автомобилях Организации - эмблема Организации.


Статья 21


Разногласия, связанные с толкованием и применением настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров между Правительством Российской Федерации и Организацией.


Статья 22


Настоящее Соглашение вступает в силу с даты официального опубликования федерального закона о его ратификации.

ГАРАНТ:

Настоящее Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 11 апреля 1998 г. N 56-ФЗ


Совершено в г.Москве 4 октября 1996 г. в двух экземплярах на русском языке. Один экземпляр хранится в архиве Министерства иностранных дел Российской Федерации, другой - в архиве Организации.


За Правительство                                    За Евразийскую
Российской Федерации                                патентную организацию
         / подпись /                                          / подпись /


Соглашение между Правительством Российской Федерации и Евразийской патентной организацией о штаб-квартире Евразийской патентной организации (Москва, 4 октября 1996 г.)


Текст Соглашения опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 15 июня 1998 г., N 24, ст. 2628, в Бюллетене международных договоров, октябрь 1998 г., N 10



Настоящее Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 11 апреля 1998 г. N 56-ФЗ


Соглашение вступило в силу 15 апреля 1998 года.



Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение