Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о воздушном сообщении (Улан-Батор, 8 сентября 1997 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о воздушном сообщении
(Улан-Батор, 8 сентября 1997 г.)

 

Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,

принимая во внимание, что Российская Федерация и Монголия являются участниками Конвенции о международной гражданской авиации, открытой для подписания в городе Чикаго 7 декабря 1944 года,

желая заключить Соглашение с целью установления воздушного сообщения между территориями их государств и за их пределы,

согласились о нижеследующем:

 

 

Совершено в городе Улан-Баторе 8 сентября 1997 года в двух экземплярах, каждый на русском и монгольском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

 

/подписи/

 

Приложение

к Соглашению между Правительством

Российской Федерации и Правительством

Монголии о воздушном сообщении

 

A. Маршруты, которые будут эксплуатироваться в обоих направлениях назначенными авиапредприятиями Российской федерации.

 

Пункты отправления: Москва, Иркутск, Барнаул, Чита, Улан-Удэ

Промежуточные пункты подлежат согласованию между авиационными властями Договаривающихся Сторон.

Пункты назначения: Улан-Батор, Чойбалсан, Ульгий

Пункты за пределами Монголии подлежат согласованию между авиационными властями Договаривающихся Сторон.

B. Маршруты, которые будут эксплуатироваться в обоих направлениях назначенными авиапредприятиями Монголии.

 

Пункты отправления: Улан-Батор, Чойбалсан, Ульгий

Промежуточные пункты подлежат согласованию между авиационными властями Договаривающихся Сторон.

Пункты назначения: Москва, Иркутск, Барнаул, Чита, Улан-Удэ

Пункты за пределами Российской федерации подлежат согласованию между авиационными властями Договаривающихся Сторон.

Примечания:

 

1. Право назначенного авиапредприятия одной Договаривающейся Стороны осуществлять перевозки пассажиров, багажа, груза и почты между пунктами на территории государства другой Договаривающейся Стороны и пунктами в третьих странах будет являться предметом специальной договоренности между авиационными властями Договаривающихся Сторон.

2. Частота полетов и типы воздушных судов назначенных авиапредприятий должны согласовываться между авиационными властями Договаривающихся Сторон.

3. Чартерные, дополнительные и специальные рейсы могут выполняться по предварительной заявке назначенного авиапредприятия; эта заявка должна подаваться авиационным властям в соответствии со сроками, установленными каждой Договаривающейся Стороной, но не позднее чем за сорок восемь (48) часов до вылета воздушного судна, не считая выходных и праздничных дней.

4. Назначенные авиапредприятия каждой Договаривающейся Стороны могут опускать любой или все пункты при полетах по договорным линиям, за исключением пунктов отправления и назначения на территориях государств этих Договаривающихся Сторон.

-------------------------------------------------------------------------

* Соглашение вступило в силу 3 декабря 1997 г.

 


Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о воздушном сообщении (Улан-Батор, 8 сентября 1997 г.)


Текст Соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, 1998 г., N 3, стр. 71


Соглашение вступило в силу 3 декабря 1997 г.


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.