Меморандум о взаимопонимании между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки по сотрудничеству в области расследования и предотвращения авиационных происшествий и инцидентов, связанных с гражданскими воздушными судами (Москва, 2 сентября 1998 г.)

Меморандум
о взаимопонимании между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки по сотрудничеству в области расследования и предотвращения авиационных происшествий и инцидентов, связанных с гражданскими воздушными судами
(Москва, 2 сентября 1998 г.)


Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенных Штатов Америки, далее именуемые Сторонами,

желая повысить безопасность полетов гражданской авиации и эффективность предотвращения авиационных происшествий,

признавая взаимную выгоду от совершенствования процедур расследования и представления данных о фактах, условиях и об обстоятельствах авиационных происшествий и инцидентов, связанных с гражданскими воздушными судами,

признавая многие взаимные выгоды для безопасности полетов, которые были реализованы посредством сотрудничества в расследовании и предотвращении происшествий и инцидентов в рамках Рабочей группы по расследованию происшествий, осуществляемого в соответствии с соглашениями между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки,

учитывая совместное заявление Российско-Американской комиссии по экономическому и технологическому сотрудничеству от 5 февраля 1997 г. о том, что Стороны намерены развивать двустороннее сотрудничество в области гражданской авиации,

согласились о нижеследующем:

1. Стороны предпринимают меры для углубления сотрудничества в области расследования и предотвращения авиационных происшествий и инцидентов, связанных с гражданскими воздушными судами. Такое сотрудничество может включать в себя следующие направления, но не ограничивается ими:

а) помощь и обмен методологиями расследования и предотвращения происшествий и инцидентов, связанных с гражданскими воздушными судами;

б) обмен информацией о расследовании и предотвращении происшествий и инцидентов, связанных с гражданскими воздушными судами;

в) помощь и обмен информацией, связанной с расследованием и предотвращением происшествий и инцидентов, находящимися в ведении Международной организации гражданской авиации.

2. Компетентными органами, ответственными за выполнение положений настоящего Меморандума, являются:

от Правительства Российской Федерации:

- Межгосударственный авиационный комитет (МАК) - специально уполномоченный орган по расследованию авиационных происшествий, который действует от имени и по поручению Правительства Российской Федерации;

- Федеральная авиационная служба России (ФАС) - специально уполномоченный орган по предотвращению авиационных происшествий и расследованию инцидентов с гражданскими воздушными судами, который будет действовать от имени и по поручению Правительства Российской Федерации;

от Правительства Соединенных Штатов Америки - Национальный комитет по безопасности на транспорте (НТСБ) при поддержке и с участием Федеральной авиационной администрации (ФАА).

3. Расследование авиационных происшествий и инцидентов проводится в соответствии с Чикагской конвенцией о международной гражданской авиации и Приложением 13 к этой Конвенции. В соответствии с Приложением 13 следующие уполномоченные органы являются ответственными за организацию и проведение расследования происшествий или инцидентов в следующих обстоятельствах:

МАК несет главную ответственность за проведение расследования любого авиационного происшествия, имевшего место на территории Российской Федерации с воздушным судном, зарегистрированным в США или эксплуатируемым США, или происшествия, имевшего место в Российской Федерации с воздушным судном или двигателями воздушного судна, разработанными или изготовленными в США. МАК также отвечает за выделение уполномоченного представителя от Российской Федерации для участия в расследовании происшествий, имевших место в США с воздушными судами, зарегистрированными в Российской Федерации или эксплуатируемыми Российской Федерацией, или для участия в расследовании авиационных происшествий и инцидентов, имевших место в США с воздушными судами или двигателями, разработанными или изготовленными в Российской Федерации.

ФАС России несет главную ответственность за проведение расследования любого инцидента, имевшего место на территории Российской Федерации с воздушным судном, зарегистрированным в США или эксплуатируемым США, или инцидента, имевшего место в Российской Федерации с воздушным судном или с двигателями воздушного судна, разработанными или изготовленными в США. ФАС России также отвечает за выделение уполномоченного представителя Российской Федерации для участия в расследовании инцидентов, имевших место в США с воздушными судами, зарегистрированными в Российской Федерации или эксплуатируемыми Российской Федерацией.

НТСБ несет главную ответственность за проведение расследования любого авиационного происшествия и инцидента, имевшего место на территории США с воздушным судном, зарегистрированным в Российской Федерации или эксплуатируемым Российской Федерацией, или происшествия и инцидента, имевшего место в США с воздушным судном или с двигателями воздушного судна, разработанными или изготовленными в Российской Федерации. ФАА принимает участие в расследованиях, проводимых НТСБ. НТСБ также отвечает за выделение уполномоченного представителя США для участия в расследовании происшествий и инцидентов, имевших место на территории Российской Федерации с воздушными судами, зарегистрированными в США или эксплуатируемыми США, или происшествий и инцидентов, имевших место в Российской Федерации с воздушными судами или двигателями, разработанными или изготовленными в США. ФАА принимает участие как советник уполномоченного представителя НТСБ.

4. Стороны предпринимают шаги по достижению взаимного доверия в отношении применяемых ими систем расследования и предотвращения авиационных происшествий и инцидентов, связанных с гражданскими воздушными судами, а также сотрудничают в совершенствовании этих систем.

5. Стороны реализуют настоящий Меморандум в соответствии с их соответствующими национальными законодательствами и в соответствии с нормами и принципами международного права. Сохранность и конфиденциальность информации, особенно документов, составляющих собственность Сторон, регулируются соответствующими национальными законодательствами Сторон.

6. Компетентные органы Сторон продолжают осуществлять участие в Рабочей группе по расследованию происшествий и готовят рекомендации по установлению оптимальных деловых отношений между компетентными органами Сторон.

7. Настоящий Меморандум вступает в силу с даты его подписания и остается в силе до тех пор, пока его действие не будет прекращено одной из Сторон путем письменного уведомления за шесть (6) месяцев другой Стороны.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные своими Правительствами, подписали настоящий Меморандум о взаимопонимании.


Совершено в городе Москве 2 сентября 1998 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


За Правительство                             За Правительство Соединенных
Российской Федерации                         Штатов Америки

Е.Примаков                                   М.Олбрайт


Меморандум о взаимопонимании между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенных Штатов Америки по сотрудничеству в области расследования и предотвращения авиационных происшествий и инцидентов, связанных с гражданскими воздушными судами (Москва, 2 сентября 1998 г.)


Текст Меморандума опубликован в Бюллетене международных договоров, 1998 г., N 12, стр. 98


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.