Договор между Российской Федерацией и Королевством Испания об оказании правовой помощи по уголовным делам (Москва, 25 марта 1996 г.)

Договор
между Российской Федерацией и Королевством Испания об оказании правовой помощи по уголовным делам
(Москва, 25 марта 1996 г.)


Российская Федерация и Королевство Испания, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,

руководствуясь желанием поддерживать и развивать дружественные отношения между двумя странами и урегулировать сотрудничество в области оказания правовой помощи по уголовным делам,

договорились о нижеследующем:


Статья 1. Обязательство по оказанию помощи


1. Договаривающиеся Стороны обязуются оказывать друг другу правовую помощь по уголовным делам в соответствии с положениями настоящего Договора.

2. Настоящий Договор не применяется к исполнению решений о заключении под стражу или обвинительных приговоров.


Статья 2. Отказ в оказании помощи


1. В правовой помощи может быть отказано, если ее оказание может нанести ущерб суверенитету, безопасности и другим существенным интересам либо противоречит основным принципам законодательства или международным обязательствам запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

2. Любой отказ в оказании правовой помощи должен быть обоснован.


Статья 3. Центральные органы


1. Запросы об оказании правовой помощи и соответствующие документы об их исполнении направляются через центральные органы Договаривающихся Сторон.

2. Центральными органами для Российской Федерации являются Генеральная прокуратура и Министерство юстиции, для Испании Министерство юстиции и внутренних дел.


Статья 4. Форма запроса об оказании правовой помощи


1. В запросе об оказании правовой помощи указывается следующее:

а) запрашивающее учреждение;

б) запрашиваемое учреждение, когда оно известно;

в) предмет и обоснование запроса;

г) по мере возможности, данные о личности и гражданстве лица, в отношении которого направляется запрос;

д) любая другая информация, которая может быть полезна для надлежащего исполнения запроса.

2. В случае необходимости запрос об оказании правовой помощи должен содержать описание деяния и его квалификацию.

3. К запросу о проведении обыска или изъятия каких-либо предметов или документов должно прилагаться решение судьи или другого компетентного органа запрашивающей Договаривающейся Стороны.


Статья 5. Исполнение запроса


1. Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона принимает необходимые меры с целью обеспечения надлежащего исполнения запроса о правовой помощи.

2. Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона может запросить дополнительную информацию, необходимую для исполнения запроса.

3. Если запрашиваемая Договаривающаяся Сторона полагает, что немедленное исполнение запроса помешает расследованию или судебному разбирательству, проводимому ее компетентными органами, она может отсрочить исполнение запроса, о чем незамедлительно уведомляет запрашивающую Договаривающуюся Сторону.

4. При исполнении запроса применяется законодательство запрашиваемой Договаривающейся Стороны. Однако, по соответствующей просьбе, может быть применено законодательство запрашивающей Договаривающейся Стороны, если это не противоречит законодательству или международным обязательствам запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

5. Запрос о проведении обыска или изъятии каких-либо предметов или документов может быть исполнен только в случае, если деяние, в связи с которым поступил запрос, является уголовно наказуемым и по закону запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

6. По просьбе запрашиваемая Договаривающаяся Сторона принимает необходимые меры для сохранения в тайне запроса об оказании правовой помощи, содержания этого запроса и сопровождающих его документов, а также факта оказания такой помощи. Если запрос не может быть исполнен без нарушения конфиденциальности, запрашивающая Договаривающаяся Сторона незамедлительно информируется об этом с целью последующего подтверждения ею своего запроса без просьбы о конфиденциальности или отзыва запроса.

7. Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона может направить только должным образом заверенные копии или фотокопии запрошенных материалов или документов. В случае, если запрашивающая Договаривающаяся Сторона просит предоставить оригиналы, данная просьба выполняется по мере возможности.


Статья 6. Возвращение предметов, материалов и документов


Запрашивающая Договаривающаяся Сторона в максимально короткие сроки возвращает предметы, оригиналы материалов и документов, переданные ей по просьбе об оказании правовой помощи. Возврат не производится только в случае, когда запрашиваемая Договаривающаяся Сторона прямо отказывается от него.


Статья 7. Ограничение использования результатов исполнения запроса


Без согласия запрашиваемой Договаривающейся Стороны предметы, материалы и документы, а также их копии, полученные запрашивающей Договаривающейся Стороной в результате ее запроса, не могут быть переданы третьей стороне или использованы ею для проведения расследования или судебного разбирательства иного, чем то, которое было указано в запросе.


Статья 8. Вручение процессуальных документов и извещений о решениях по уголовным делам


1. Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона осуществляет вручение процессуальных документов и извещений о решениях по уголовным делам, поступивших с этой целью от запрашивающей Договаривающейся Стороны в соответствии с положениями статьи 5 настоящего Договора.

2. В случае невозможности осуществить вручение документов или извещения запрашивающая Договаривающаяся Сторона незамедлительно уведомляется об обстоятельствах, препятствующих исполнению запроса.


Статья 9. Вызов свидетелей и экспертов


1. Свидетель или эксперт, не явившийся по повестке, о вручении которой просила запрашивающая Договаривающаяся Сторона, не может быть подвергнут за это преследованию или наказанию, даже если эта повестка содержит предупреждение о возможных санкциях; данное положение не распространяется на случаи, когда этому лицу, впоследствии добровольно явившемуся на территорию запрашивающей договаривающейся Стороны, будет должным образом вновь вручена такая повестка.

2. Расходы по проезду и пребыванию свидетеля или эксперта, а также возможное вознаграждение эксперту возмещаются запрашивающей договаривающейся Стороной согласно нормам, действующим на ее территории.

3. Запрашивающая Договаривающаяся Сторона по просьбе свидетеля или эксперта авансом оплачивает все или часть расходов по проезду и пребыванию.


Статья 10. Временная передача лиц, содержащихся под стражей, для дачи свидетельских показаний или проведения очной ставки


1. Лицо, содержащееся под стражей, о личной явке которого для дачи свидетельских показаний или проведения очной ставки просит запрашивающая Договаривающаяся Сторона, передается на время запрашивающей Договаривающейся Стороне при условии его возвращения в срок, определенный запрашиваемой Договаривающейся Стороной, при соблюдении положений статьи 11 настоящего Договора.

В передаче отказывается:

а) если лицо, содержащееся под стражей, не дает на это согласие;

б) если его присутствие необходимо в связи с уголовным делом, находящимся в производстве на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны;

в) если передача может продлить его содержание под стражей или

г) в силу иных неотложных обстоятельств, препятствующих его передаче запрашивающей Договаривающейся Стороне.

2. Лицо, доставленное на территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны, должно содержаться под стражей, если запрашиваемая Договаривающаяся Сторона не обратится с просьбой об освобождении его из-под стражи.


Статья 11. Неприкосновенность


1. Свидетель или эксперт, явившийся по вызову в компетентный орган запрашивающей Договаривающейся Стороны, не может, независимо от его гражданства, быть подвергнут преследованию, аресту либо иным образом ограничен в личной свободе на территории этой Договаривающейся Стороны за деяния или на основании приговоров, имевших место до его выезда с территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

2. Лицо, явившееся по вызову в компетентный орган запрашивающей Договаривающейся Стороны для дачи показаний в качестве обвиняемого, не может, независимо от его гражданства, быть подвергнуто преследованию, аресту либо иным образом ограничено в личной свободе за деяния или на основании приговоров, имевших место до его выезда с территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны и не являющихся причиной данного вызова.

3. Свидетель, эксперт или обвиняемый утрачивает право на неприкосновенность, предусмотренное в настоящей статье, в том случае, если он, имея возможность покинуть территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны, не сделал это в течение 30 суток с момента, когда его присутствие перестало быть необходимым для соответствующего компетентного органа либо когда он, покинув ее территорию, впоследствии вновь туда возвратился.


Статья 12. Обмен информацией о приговорах и судимости


1. Каждая из Договаривающихся Сторон будет ежегодно сообщать другой Договаривающейся Стороне сведения о вступивших в законную силу приговорах, вынесенных ее судами в отношении граждан этой Договаривающейся Стороны.

2. Каждая из Договаривающихся Сторон предоставляет другой Договаривающейся Стороне по ее просьбе сведения о судимости лиц, осужденных ранее ее судами, если эти лица привлекаются к уголовной ответственности на территории запрашивающей Договаривающейся Стороны.


Статья 13. Заявления об уголовных правонарушениях


1. Договаривающиеся Стороны передают друг другу для соответствующего рассмотрения заявления об уголовных правонарушениях, совершенных на территории другой Договаривающейся Стороны, а также имеющиеся у них предметы, материалы и документы, необходимы для такого рассмотрения.

2. Запрашиваемая Договаривающаяся Сторона уведомляет запрашивающую Договаривающуюся Сторону о результатах рассмотрения таких заявлений и направляет ей копии принятых решений.


Статья 14. Язык


Запросы об оказании правовой помощи и ответы на них, а также прилагаемые к ним документы составляются на языке запрашивающей Договаривающейся Стороны.


Статья 15. Освобождение от легализации


Документы и переводы, составленные компетентными органами любой из Договаривающихся Сторон в соответствии с настоящим Договором, освобождаются от любой формы легализации при условии, что они подписаны уполномоченным лицом и скреплены официальной печатью.


Статья 16. Расходы, связанные с оказанием правовой помощи


Каждая из Договаривающихся Сторон несет все расходы по оказанию правовой помощи, за исключением расходов, которые возмещает запрашивающая Договаривающаяся Сторона в связи с вызовом свидетелей и экспертов, как это предусмотрено в статьях 9 и 10 настоящего Договора.


Статья 17. Разрешение разногласий


Разногласия, возникшие в связи с толкованием или применением настоящего Договора, разрешаются путем консультаций.


Статья 18. Ратификация и вступление в силу


Настоящий Договор подлежит ратификации и вступит в силу через тридцать дней после обмена ратификационными грамотами.

ГАРАНТ:

Российская Федерация ратифицировала настоящий Договор Федеральным законом от 8 октября 2000 г. N 127-ФЗ


Статья 19. Срок действия Договора


Настоящий Договор заключается сроком на 5 лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если одна из Договаривающихся Сторон не уведомит другую Договаривающуюся Сторону о своем намерении прекратить его действие, направив соответствующую ноту по дипломатическим каналам. Действие Договора прекращается спустя шесть месяцев с даты такого уведомления.


Совершено в Москве 25 марта 1996 года в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


За Российскую Федерацию

За Королевство Испания



Договор между Российской Федерацией и Королевством Испания об оказании правовой помощи по уголовным делам (Москва, 25 марта 1996 г.)


Текст Договора официально опубликован не был


Российская Федерация ратифицировала настоящий Договор Федеральным законом от 8 октября 2000 г. N 127-ФЗ


Откройте нужный вам документ прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.