Стокгольмская Конвенция о стойких органических загрязнителях (Стокгольм, 22 мая 2001 г.) (с изменениями и дополнениями)

Стокгольмская конвенция
о стойких органических загрязнителях
(Стокгольм, 22 мая 2001 г.)
(с поправками, внесенными в 2009 г.)

ГАРАНТ:

См. статус настоящей Конвенции

Введение

 

Стокгольмская конвенция о стойких органических загрязнителях была принята на Конференции полномочных представителей 22 мая 2001 года в Стокгольме, Швеция. Конвенция вступила в силу 17 мая 2004 года, через девяносто дней после представления пятидесятого документа о ратификации, принятии, одобрении или присоединении в отношении Конвенции.

Статья 18 Конвенции требует, чтобы Конференция Сторон Конвенции приняла процедуру арбитражного разбирательства и согласительную процедуру для урегулирования споров между Сторонами Конвенции. На своем первом совещании, проходившем 2-6 мая 2005 года в Пунта-дель-Эсте, Уругвай, Конференция Сторон приняла решение СК 1/2, в котором она учредила такие процедуры. Процедуры отражены в новом приложении G к Конвенции, в разделе I которого определяется процедура арбитражного разбирательства, а в разделе II приводятся согласительные процедуры. Приложение G вступило в силу 31 октября 2007 года, через год после сообщения о его принятии Депозитарием Конвенции.

На своем четвертом совещании, проходившем 4-8 мая 2009 года в Женеве, Швейцария, Конференция Сторон в решениях СК-4/10 - СК/4-18 внесла изменения в приложения А, В и С к Конвенции, с тем чтобы включить дополнительные химические вещества: альфа-гексахлорциклогексан; бета-гексахлорциклогексан; хлордекон; гексабромдифенил; гексабромдифениловый эфир и гептабромдифениловый эфир; линдан; пентахлорбензол; перфтороктановую сульфоновую кислоту, ее соли и перфтороктановый сульфонилфторид; и тетрабромдифениловый эфир и пентабромдифениловый эфир. 26 августа 2010 года, а именно через год после объявления об их принятии Депозитарием Конвенции, эти поправки к приложениям вступили в силу для всех Сторон, за исключением тех, которые представили

i) уведомление о непринятии в соответствии с положениями пункта 3 b) статьи 22, или

ii) декларацию в соответствии с пунктом 4 статьи 22 и пунктом 4 статьи 25 Конвенции;

в данном случае поправки вступят в силу для каждой из этих Сторон только через девяносто дней после того, как они представят Депозитарию документ о ратификации, принятии, одобрении или присоединении в отношении этих поправок.

Любые ошибки, выявленные в тексте Конвенции, возникшие при печати, распечатывании, связанные с написанием, пунктуацией или нумераций или возникшие ввиду недостаточного соответствия с первоначальным текстом Конференции полномочных представителей или в силу недостаточного согласования между различными языковыми вариантами текста Стокгольмской конвенции, которые на основании статьи 30 носят равно аутентичный характер, были исправлены в соответствии с пунктами 48 - 62 "Резюме практики Генерального секретаря в качестве Депозитария".

В приложениях А и В к Конвенции предусмотрен ряд конкретных исключений, в отношении которых Стороны могут зарегистрироваться в соответствии со статьями 3 и 4 Конвенции. Пункт 9 статьи 4 предусматривает, что как только не остается ни одной Стороны, зарегистрированной в отношении данного вида конкретного исключения, никакая новая регистрация в отношении него не может осуществляться. По состоянию на 17 мая 2009 года не было ни одной Стороны, зарегистрировавшейся в отношении конкретных исключений, перечисленных в приложении А относительно альдрина, хлордана, дильдрина, гептахлора, гексахлорбензола и мирекса, также как и в отношении конкретных исключений, перечисленных в приложении В относительно ДДТ. Таким образом, в соответствии с пунктом 9 статьи 4 Конвенции никакая новая регистрация в отношении этих исключений осуществляться не может. Конкретные исключения, в отношении которых не может осуществляться новая регистрация, обозначены в сером цвете в той версии Стокгольмской конвенции, которая приведена в настоящей брошюре.

Таким образом, этот пересмотренный и исправленный текст Стокгольмской конвенции отражает те поправки, которые были приняты четвертым совещанием Конференции Сторон в 2009 году в решениях СК-4/10 - СК-4/18.

Версия Стокгольмской конвенции, приведенная в настоящей брошюре, не является заверенной оригинальной копией, которая находится на хранении у Генерального секретаря ООН в Нью-Йорке. Если потребуется, вы можете найти ее электронную версию на сайте http://untreaty.un.org или обратиться в Подразделение международных соглашений ООН.

 

секретариат стокгольмской конвенции, август 2010 года

Стороны настоящей Конвенции,

признавая, что стойкие органические загрязнители обладают токсичными свойствами, проявляют устойчивость к разложению, характеризуются биоаккумуляцией и являются объектом трансграничного переноса по воздуху, воде и мигрирующими видами, а также осаждаются на большом расстоянии от источника их выброса, накапливаясь в экосистемах суши и водных экосистемах,

осознавая наличие обеспокоенности состоянием здоровья человека, особенно в развивающихся странах, в связи с тем, что местное население подвержено воздействию стойких органических загрязнителей, в частности это проявляется в случае женщин, а через них передается последующим поколениям,

признавая, что арктические экосистемы и коренные общины находятся в особой опасности в результате биоусиления воздействия стойких органических загрязнителей, а также что заражение используемых ими традиционных пищевых продуктов является вопросом охраны здоровья населения,

осознавая необходимость принятия глобальных мер в отношении стойких органических загрязнителей,

принимая во внимание решение 19/13 С Совета управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде от 7 февраля 1997 года об инициировании международных действий по охране здоровья человека и окружающей среды, осуществляемых на основе мер, которые позволят сократить и/или ликвидировать выбросы и сбросы стойких органических загрязнителей,

ссылаясь на относящиеся к этому вопросу положения соответствующих международных природоохранных конвенций, особенно Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле, а также Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением, включая региональные соглашения, разработанные в рамках ее статьи 11,

ссылаясь также на соответствующие положения Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию и Повестки дня на XXI век,

признавая, что меры предосторожности лежат в основе обеспокоенности всех Сторон и закреплены в настоящей Конвенции,

признавая, что настоящая Конвенция и другие международные соглашения в области торговли и окружающей среды носят взаимодополняющий характер,

вновь подтверждая, что государства в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и принципами международного права имеют суверенное право разрабатывать свои собственные ресурсы в соответствии со своей политикой, проводимой в области окружающей среды и развития, и несут ответственность за обеспечение того, чтобы в результате осуществляемых в рамках их юрисдикции или под их контролем мероприятий не наносился ущерб окружающей среде других государств или районов, не подпадающих под их национальную юрисдикцию,

принимая во внимание условия и особые потребности развивающихся стран, и особенно наименее развитых из них, а также стран с переходной экономикой, в частности необходимость расширения их национальных возможностей в области регулирования химических веществ, в том числе путем передачи технологии, предоставления финансовой и технической помощи и содействия сотрудничеству между Сторонами,

принимая в полной мере во внимание Программу по обеспечению действий для устойчивого развития малых островных развивающихся государств, принятую в Барбадосе 6 мая 1994 года,

отмечая соответствующие возможности развитых и развивающихся стран, а также общую, но различную ответственность государств, как это закреплено в Принципе 7 Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию,

признавая тот важный вклад, который частный сектор и неправительственные организации могут внести в дело обеспечения сокращения и/или устранения выбросов и сбросов стойких органических загрязнителей,

подчеркивая важность того, чтобы производители стойких органических загрязнителей принимали на себя ответственность за уменьшение вредных последствий, причиняемых их продукцией и представление потребителям, правительствам и общественности информации относительно вредных свойств таких химических веществ,

признавая необходимость принятия мер для предотвращения вредного воздействия стойких органических загрязнителей на всех этапах их жизненного цикла,

вновь подтверждая Принцип 16 Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию, который гласит, что национальные власти должны стремиться содействовать интернализации экологических издержек и использованию экономических средств, принимая во внимание подход, согласно которому загрязнитель должен, в принципе, покрывать издержки, связанные с загрязнением, должным образом учитывая общественные интересы и не нарушая международную торговлю и инвестирование,

поощряя Стороны, не располагающие программами регулирования и оценки пестицидов и промышленных химических веществ, разрабатывать такие программы,

признавая важное значение разработки и использования экологически безопасных альтернативных процессов и химических веществ,

будучи преисполнены твердой решимости обеспечить охрану здоровья человека и окружающей среды от вредного воздействия стойких органических загрязнителей,

Договорились о нижеследующем:

 

Совершено в Стокгольме двадцать второго мая две тысячи первого года.

 

Поправки к приложению принятые Конференцией Сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях на ее пятом совещании (решение СК-5/3)

 

Конференция Сторон,

1. постановляет внести поправку в часть I приложения А к Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях, с тем чтобы включить в него технический эндосульфан и его соответствующие изомеры с конкретными исключениями для производства, как это разрешено для Сторон, указанных в реестре конкретных исключений, и/или для использования в отношении сочетаний сельскохозяйственных культур и вредителей, указанных в соответствии с положениями новой части VI приложения, добавив следующую строку:

 

 

Деятельность

Конкретное исключение

Технический эндосульфан* (N КАС: 115-29-7) и его соответствующие изомеры* (N КАС: 959-98-8 и N КАС: 33213-65-9)

Производство

По разрешению Сторонам, перечисленным в Реестре

Применение

Сочетания

сельскохозяйственных культур и вредителей, указанных в соответствии с положениями части VI настоящего приложения

2. постановляет включить в часть I приложения А новое примечание v) следующего содержания:

технический эндосульфан (N КАС: 115-29-7), его соответствующие изомеры (N КАС: 959-98-8 и N КАС: 33213-65-9) и сульфат эндосульфана (N КАС: 1031-07-8) были проанализированы и выявлены как стойкие органические загрязнители;

3. постановляет добавить новую часть VI в приложение А, как указано далее:

 

Часть VI Технический эндосульфан и его соответствующие изомеры (эндосульфан)

 

Производство и применение эндосульфана прекращается, за исключением Сторон, уведомивших секретариат о своем намерении производить и/или применять его в соответствии со статьей 4 Конвенции. Конкретные исключения могут предоставляться для применения эндосульфана в отношении следующих сочетаний сельскохозяйственных культур и вредителей:

 

Культура

Вредитель

Яблоня

Тля растительная

Каянус, нут

Тля растительная, гусеницы, полупяденица гороховая, огневка бобовая

Бобы, вигна

Тля растительная, моль минирующая, белокрылка

Перец стручковый, лук, картофель

Тля растительная, цикадки

Кофе

Жук кофейный, точильщик стеблевой

Хлопок

Тля растительная, червь коробочный хлопчатника, цикадки, листовертка, червь коробочный хлопчатника розовый, трипсы, белокрылка

Баклажан, бамия

Тля растительная, моль капустная, цикадки, моль почковая и плодовая

Арахис

Тля растительная

Джут

Гусеница волосатая бихарская, клещ желтый

Кукуруза

Тля растительная, точильщик розовый, точильщик стеблевой

Манго

Мушки плодовые, кузнечики

Горчица

Тля растительная, галлица

Рис

Галлица, совка рисовая, точильщик стеблевой, цикадка белая

Чай

Тля растительная, гусеницы, моль чайная, червецы мучнистые, кокциды, кобылочка зеленолистая малая, пяденица чайная, москиты чайные, трипсы

Табак

Тля растительная, совка табачная восточная

Томат

Тля растительная, моль капустная, цикадки, моль минирующая, моль почковая и плодовая, белокрылка

Пшеница

Тля растительная, точильщик розовый, термиты

 

Reference: C.N.703.2011.TREATIES-8 (Depositary Notification)

 


Стокгольмская Конвенция о стойких органических загрязнителях (Стокгольм, 22 мая 2001 г.)


Конвенция вступила в силу 17 мая 2004 г.


Российская Федерация ратифицировала настоящую Конвенцию Федеральным законом от 27 июня 2011 г. N 164-ФЗ с заявлениями


Конвенция вступила в силу для Российской Федерации 15 ноября 2011 г.


Текст Конвенции опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 13 февраля 2012 г. N 7 ст. 785, в Бюллетене международных договоров, декабрь 2012 г., N 12


См. статус настоящей Конвенции


Текст Конвенции приводится с учетом поправок, принятых в 2009 году на 4-м совещании Конференции Сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях и в 2011 году на 5-м совещании Конференции Сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях


Российская Федерация присоединилась к названным поправкам Распоряжением Правительства РФ от 23 ноября 2016 г. N 2482-р


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.