Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о сотрудничестве по делам молодежи (Рим, 15 января 2001 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о сотрудничестве по делам молодежи
(Рим, 15 января 2001 г.)


Правительство Российской Федерации и Правительство Итальянской Республики, далее именуемые Сторонами,

действуя в духе договоренностей, достигнутых в рамках Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе и Совета Европы,

ссылаясь на статью 10 Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Итальянской Республикой, подписанного в Москве 14 октября 1994 г.,

следуя основным направлениям, определенным в Плане действий в отношениях между Российской Федерацией и Итальянской Республикой, подписанном в Риме 10 февраля 1998 г.,

в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о сотрудничестве в области культуры и образования, подписанным в Риме 10 февраля 1998 г.,

стремясь придать новый импульс молодежным обменам между двумя странами,

согласились о нижеследующем:


Статья 1


Каждая из Сторон в соответствии с внутренним законодательством своего государства поощряет дружественные отношения и всесторонние непосредственные молодежные обмены между двумя государствами.

Молодежные обмены проводятся на национальном и региональном уровне в составе групп, а также на индивидуальной основе с участием молодых людей и лиц, занимающихся работой с молодежью, независимо от их социальной принадлежности и членства в общественных организациях.


Статья 2


Стороны поощряют следующие приоритетные направления и цели молодежного сотрудничества:

консультации и обмен опытом между молодежными деятелями и экспертами государственных учреждений в области молодежной политики;

воспитание молодежи в духе демократических ценностей и соблюдения прав человека;

вовлечение молодежи в решение жизненно важных вопросов, включая проблемы социальной защиты, образования, охраны окружающей среды, изучения и сохранения культурного наследия двух стран;

распространение среди молодежи идеи создания в Европе обстановки взаимного доверия и сотрудничества;

содействие изучению молодежью языков, культуры, литературы и искусства двух государств в интересах формирования общеевропейского культурного пространства;

развитие сотрудничества в области молодежного туризма и спорта как одного из факторов общественного и физического воспитания молодежи;

поощрение иных контактов с целью организации досуга молодежи.


Статья 3


Стороны в соответствии с целями, определенными в статье 2 настоящего Соглашения, поощряют:

встречи, форумы, фестивали, молодежные лагеря с целью углубления взаимопонимания и непосредственного общения;

конференции и семинары по общественно-политической, социально-экономической, юридической, научно-технической, культурно-гуманитарной тематике;

контакты между молодыми парламентариями, политическими и общественными деятелями, предпринимателями;

коллоквиумы для обмена опытом и информацией по программам и итогам научных исследований в области молодежной политики;

участие в многосторонних молодежных акциях в рамках Совета Европы и других европейских и международных организаций с учетом национального законодательства обоих государств;

мероприятия по повышению квалификации молодых специалистов в различных сферах профессиональной деятельности, преподавателей и молодых научных работников на уровне образовательных учреждений;

сотрудничество представителей средств массовой информации;

контакты и обмены между школьниками и студентами учреждений высшего и профессионального образования;

проведение в каждом из двух государств мероприятий художественно-артистического характера, выставок, гастролей, дней культуры и искусства, международных и национальных кон4ов с участием молодых исполнителей и творческих деятелей;

обмен опытом работы социальных служб, содействие реализации программ оказания психологической, юридической, информационной, социальной, реабилитационной помощи молодежи;

двусторонние общественно-полезные добровольные трудовые акции молодежи двух государств;

молодежные обмены в рамках партнерских связей между городами и регионами России и Италии;

обмен информацией в области профилактики правонарушений, предотвращения распространения среди молодежи наркомании, токсикомании, алкоголизма и СПИДа.


Статья 4


В молодежных обменах в рамках настоящего Соглашения могут принимать участие молодые люди, как правило, не моложе 18 лет.

Численный состав групп, участвующих в молодежных обменах, как правило, не будет превышать 15 человек.


Статья 5


Стороны выделяют по возможности эквивалентные средства на осуществление сотрудничества по делам молодежи в соответствии с законодательством своих государств.

Конкретные условия обменов, включая общую сумму выделяемых для этой цели средств, а также порядок принятия расходов, касающихся направления и приема молодежи, будут определяться в ходе согласования программ молодежных обменов в соответствии со статьей 6 настоящего Соглашения.


Статья 6


С Российской Стороны ответственным за реализацию настоящего Соглашения является Министерство образования Российской Федерации.

С Итальянской Стороны ответственным за реализацию настоящего Соглашения является Генеральная дирекция по культурному сотрудничеству и распространению культуры Министерства иностранных дел Итальянской Республики.

В целях реализации настоящего Соглашения может быть создана смешанная рабочая группа в составе представителей государственных и общественных организаций Российской Федерации и Итальянской Республики на паритетной основе для составления программ молодежных обменов на соответствующие периоды и координации работы по их выполнению. Заседание рабочей группы проводится, как правило, раз в два года поочередно в России и Италии.


Статья 7


Настоящее Соглашение не исключает возможности осуществления других мероприятий в области молодежных обменов между двумя государствами.


Статья 8


Стороны на основе взаимности будут стремиться к облегчению условий выдачи виз участникам мероприятий в рамках настоящего Соглашения.


Статья 9


Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

ГАРАНТ:

Соглашение вступило в силу 17 октября 2003 г.

С даты вступления в силу настоящего Соглашения прекращает свое действие в отношениях между Российской Федерацией и Итальянской Республикой Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Итальянской Республики о молодежных обменах, подписанное в Риме 30 ноября 1989 г.


Статья 10


Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего периода не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.


Совершено в Риме 15 января 2001 года в двух экземплярах, каждый на русском и итальянском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.



(Подписи)



Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о сотрудничестве по делам молодежи (Рим, 15 января 2001 г.)


Соглашение вступило в силу 17 октября 2003 г.


Текст Соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, апрель 2004 г., N 4


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение