Директива Совета Европейского Союза 1999/31/ЕС от 26 апреля 1999 г.
по полигонам захоронения отходов
Совет Европейского Союза,
Опираясь на Договор, учреждающий Европейское сообщество, и в частности его статью 130s (1),
Основываясь на предложении Комиссии*(1),
Принимая во внимание заключение Экономического и социального комитета*(2),
Действуя в соответствии с процедурой, предусмотренной в статье 189с Договора*(3),
(1) Поскольку Резолюция Совета от 7 мая 1990*(4) по политике в сфере отходов одобряет и поддерживает стратегический документ Сообщества и предлагает Комиссии представить критерии и стандарты для размещения отходов методом захоронения;
(2) Поскольку Решение Совета от 9 декабря 1996 по политике управления отходами предполагает, что в будущем в пределах Сообщества должны выполняться только безопасные и управляемые действия по захоронению отходов;
(3) Поскольку предупреждение образования, переработка и восстановление отходов должно поощряться так же, как должно поощряться использование восстановленных материалов и энергии, чтобы сохранить природные ресурсы и устранить нерациональное использование земель;
(4) Поскольку необходимо уделять дальнейшее внимание проблемам сжигания муниципальных и неопасных отходов, компостированию, метановому сбраживанию и обработке иловых осадков;
(5) Поскольку согласно принципу "загрязнитель платит" необходимо принимать во внимание любой ущерб, причиненный окружающей среде в результате захоронения отходов;
(6) Поскольку подобно любому другому способу обработки, захоронение отходов должно адекватно контролироваться и регулироваться с тем, чтобы предотвращать или уменьшать потенциальные неблагоприятные воздействия на окружающую среду и риск для здоровья человека;
(7) Поскольку необходимость осуществления соответствующих мер во избежание появления бесхозных отходов, стихийных свалок или неконтролируемого размещения отходов; поскольку, соответственно, должна иметься возможность контролировать участки полигонов на определение веществ, содержащихся в депонированных отходах; поскольку такие вещества должны, по возможности, взаимодействовать только теоретически;
(8) Поскольку опасные свойства отходов, предназначенных для захоронения на полигоне, должны быть соответственно уменьшены; поскольку обращение с отходами должно быть технически облегчено и увеличена доля их восстановления; поскольку должно также поощряться использование процессов обработки для того, чтобы обеспечить сопряжение захоронения отходов с целями настоящей Директивы; поскольку сортировка определена как вид обработки отходов;
(9) Поскольку государства-члены должны быть способны применять принципы сближения и самостоятельности для удаления отходов в Сообществе и на национальном уровне, в соответствии с Директивой 75/442/ЕЭС от 15 июля 1975 по отходам*(5) с учетом целей настоящей Директивы, которые должны преследоваться и разъясняться путем учреждения адекватной, объединенной (интегрированной) сети предприятий по размещению отходов, базирующейся на требованиях достижения высокого уровня защиты окружающей среды;
(10) Поскольку из-за различия между техническими стандартами для полигонов захоронения отходов и связанных с этим затрат возможен рост доли размещения отходов на объектах с низкими стандартами защиты окружающей среды, и таким образом, появление серьезной потенциальной угрозы окружающей среде, так же как вследствие транспортировки отходов на излишне длинные расстояния и при неподобающих методах размещения;
(11) Поскольку необходимость введения технических стандартов для полигонов захоронения отходов на уровне Сообщества, чтобы защищать, сохранять и улучшать качество окружающей среды в Сообществе;
(12) Поскольку необходимо ясно указать требования, которым должны удовлетворять участки захоронения отходов, в том, что касается местоположения, создания условий, управления, контроля, закрытия и профилактических и защитных мероприятий, которые будут направлены на устранение любой угрозы окружающей среде, как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе, и особенно загрязнения подземных вод проникающим в почву фильтратом;
(13) Поскольку ввиду вышесказанного необходимо ясно определить классы полигонов захоронения отходов, для чего нужно рассмотреть и типы отходов, которые будут приняты на полигоны различных классов;
(14) Поскольку участки для временного хранения отходов должны удовлетворять требованиям, установленным Директивой 75/442/ЕЭС;
(15) Поскольку восстановление, в соответствии с Директивой 75/442/ЕЭС, инертных или неопасных отходов, применение которых уместно в переработанном/восстановленном виде или в виде добавок, или в строительных целях, может не являться деятельностью по захоронению;
(16) Поскольку должны быть приняты меры для уменьшения производства метана на полигонах, иначе говоря, для уменьшения глобального потепления путем сокращение объемов захоронения биоразлагаемых отходов и введение требований по внедрению контроля свалочного газа;
(17) Поскольку принимаемые меры по уменьшению захоронения биоразлагаемых отходов должны поощрять также раздельный сбор биоразлагаемых отходов, сортировку вообще, восстановление и переработку;
(18) Поскольку из-за специфических особенностей метода захоронения отходов необходимо внедрить определенную разрешительную процедуру для всех классов полигонов захоронения отходов в соответствии с общими требованиями для лицензирования, уже установленными Директивой 75/442/ЕЭС и общими требованиями Директивы 96/61/EC о комплексном предотвращении и контроле загрязнений*(6); поскольку соответствие участка захоронения отходов условиям такого разрешения должно быть проверено в ходе осмотра компетентным органом перед началом действий по размещению;
(19) Поскольку в каждом случае должны быть произведены проверки с целью установить возможность размещения отходов на полигоне, для которых он предназначен, в особенности в отношении опасных отходов;
(20) Поскольку в целях предотвращения рисков для окружающей среды необходимо внедрить унифицированную процедуру приема на основе классификации отходов, принимаемых на полигоны различных категорий, включая определенные стандартизированные предельные значения; поскольку с этой целью должна быть вовремя установлена последовательная и стандартизированная система характеристики отходов, отбора проб и анализа для облегчения выполнения настоящей Директивы; поскольку критерии приема должны быть особенно определенными в отношении инертных отходов;
(21) Поскольку ожидается утверждение методов анализа или предельных значений, необходимых для характеристики отходов, государства-члены могут в целях настоящей Директивы сохранить или составить собственные национальные перечни отходов, приемлемых или недопустимыми для захоронения, или определить критерии, включающие предельные значения, подобные тем, что установлены в настоящей Директиве для стандартной процедуры приема;
(22) Поскольку для некоторых опасных отходов, которые будут приниматься на полигонах захоронения неопасных отходов, техническим Комитетом должны быть разработаны критерии такого приема;
(23) Поскольку необходимо установить общие процедуры мониторинга в течение операционного периода и стадии рекультивации полигонов, чтобы выявлять любое возможное неблагоприятное воздействие на окружающую среду от использования полигона и принимать соответствующие корректирующие меры;
(24) Поскольку необходимо определить, когда и как полигон захоронения отходов должен быть закрыт, а также обязанности и ответственность оператора на участке в течение рекультивационного периода;
(25) Поскольку места захоронения отходов, которые были закрыты до даты имплементации настоящей Директивы, не должны быть подпадать под ее требования по процедуре закрытия;
(26) Поскольку будущая деятельность существующих полигонов захоронения отходов должна быть отрегулирована на основании плана по приведению в соответствие участка, чтобы принимать необходимые меры по их адаптации к настоящей Директиве в пределах указанного периода;
(27) Поскольку для операторов существующих полигонов, согласно установленному национальному эквиваленту правил статьи 14 Директивы, уже представивших документацию, упомянутую в статье 14(a) Директивы до ее вступления в силу, и для которых компетентные органы одобрили продолжение их действий, нет никакой необходимости повторно представлять эту документацию, как нет необходимости и для компетентных органов выдавать новое разрешение;
(28) Поскольку оператор должен создать адекватные условия посредством финансовой безопасности или любого другого эквивалента, чтобы гарантировать, что все обязательства, вытекающие из разрешения выполнены, включая процедуры, касающиеся закрытия и последующего ухода за участком (рекультивации);
(29) Поскольку должны быть приняты меры, чтобы гарантировать, что заложенная цена за размещение отходов покрывает все затраты, вовлеченные во введение и функционирование, включая насколько возможно финансовую безопасность или ее эквивалент, который оператор участка должен обеспечить, и оцененная стоимость закрытия участка, включая необходимый последующий уход;
(30) Поскольку если компетентные органы полагают, что полигон вряд ли причинит опасность окружающей среде дольше, чем в установленный период, оцененные затраты, которые будут включены в заложенную оператором цену, могут быть ограничены тем периодом;
(31) Поскольку необходимо гарантировать надлежащее выполнение условий Директивы повсеместно по Сообществу и гарантировать обучение операторов и штата полигонов для приобретения знаний и необходимых навыков;
(32) Поскольку Комиссия должна установить стандартную процедуру приема отходов и ввести стандартную классификацию отходов, принимаемых для захоронения, в соответствии с процедурой Комитета, установленной в статье 18 Директивы 75/442/ЕЭС;
(33) Поскольку адаптация Приложений к этой Директиве к научно-техническому прогрессу и стандартизации осуществления контроля, отбора проб и методов анализа должна быть принята согласно той же самой процедуре Комитета;
(34) Поскольку государства-члены должны посылать регулярные отчеты в Комиссию по выполнению настоящей Директивы, обращая особое внимание на национальные стратегии, которые будут основаны на исполнении статьи 5; поскольку на основе этих отчетов Комиссия должна отчитываться перед Европейским парламентом и Советом;
принял настоящую директиву:
Совершено в Люксембурге, 26 апреля 1999 г.
За Совет |
Й. Фишер |
_____________________________
*(1) Официальный журнал N C 156, 24.5.1997, с. 10.
*(2) ОЖ N C 355, 21.11.1997, с. 4.
*(3) Заключение Европейского парламента от 19 февраля 1998 г. (ОЖ С 80, 16.3.1998, с. 196), Общая позиция Совета от 4 июня 1998 г. (ОЖ С 333, 30.10.1998, с. 10) и Решение Европейского парламента от 3 февраля 1998 г. (ОЖ С 150, 28.5.1999, с. 78).
*(4) ОЖ_ C 122, 18.5.1990, с. 2.
*(5) ОЖ_ L 194, 25.7.1975, с. 39. Последний раз Директива изменялась Решением Комиссии 96/350/EC (ОЖ L 135, 6.6.1996, с. 32).
*(6) ОЖ_ L 257, 10.10.1996, с. 26.
*(7) ОЖ L 377, 31,12,1991, с. 20. Последний раз Директива изменялась Директивой 94/31/EC (ОЖ_ L 168, 2.7.1994, с. 28).
*(8) ОЖ L 175, 5.7.1985, с. 40. Последний раз Директива изменялась Директивой 97/11/ЕС (ОЖ_ L 73,14.3.1997, с. 5).
*(9) ОЖ L 158, 23.6.1990, с. 56. В настоящий момент отменена - прим. пер.
*(10) ОЖ L 30, 6.2.1993, с. 1. Последний раз Регламент изменялся Регламентом (ЕС) N 120/97 (ОЖ L 22, 24,1.1997, с. 14).
*(11) ОЖ_ L 377, 31.12.1991, с. 48.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Директива Совета Европейского Союза 1999/31/ЕС от 26 апреля 1999 г. по полигонам захоронения отходов
Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Перевод - Каулько И.А.
Вступает в силу в день публикации в Официальном Журнале Европейских Сообществ
Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в официальном Журнале, N L 182, 16.7.1999, стр. 1.