Статья 4

Статья 4

 

1. Деятельность, связанная с представительством и защитой клиента в суде или перед органами публичной власти, осуществляется в каждом принимающем государстве-члене на условиях, предусмотренных для адвокатов, учрежденных в этом государстве, за исключением любого условия о проживании или вступлении в профессиональную организацию в упомянутом государстве.

2. При осуществлении своей деятельности адвокат соблюдает профессиональные правила принимающего государства-члена, без ущерба обязанностям, которые возлагаются на него в государстве-члене происхождения.

3. Когда эта деятельность осуществляется в Соединенном Королевстве, под "профессиональными правилами принимающего государства-члена" понимаются профессиональные правила для "солиситоров (solicitors)", если упомянутая деятельность не зарезервирована для "барристеров (barristers)" или "адвокатов (advocates)". В противном случае подлежат применению профессиональные правила для этих последних. Однако "барристеры" из Ирландии во всех случаях подчиняются профессиональным правилам для "барристеров" или "адвокатов" Соединенного Королевства.

Когда эта деятельность осуществляется в Ирландии, под "профессиональными правилами принимающего государства-члена" понимаются профессиональные правила для "барристеров" в той мере, в какой речь идет о профессиональных правилах, регулирующих устное представление дела в суде. Во всех остальных случаях подлежат применению профессиональные правила для "солиситоров". Однако "барристеры" и "адвокаты" из Соединенного Королевства во всех случаях подчиняются профессиональным правилам для "барристеров" Ирландии.

4. В целях осуществления деятельности, отличной от предусмотренной в параграфе 1, адвокат продолжает подчиняться условиям и профессиональным правилам государства-члена происхождения, без ущерба соблюдению правил, независимо от их источника, которые регулируют адвокатскую профессию в принимающем государстве-члене, в частности, правил относительно несовместимости осуществления адвокатской деятельности с другой деятельностью в этом государстве, профессиональной тайны, родственных связей, запрета оказания помощи одним и тем же адвокатом сторонам, имеющим противоположные интересы, и обнародования информации. Данные правила подлежат применению лишь в том случае, если они могут соблюдаться адвокатом, не учрежденным в принимающем государстве-члене, и в той мере, в какой их соблюдение является объективно оправданным с целью обеспечить в этом государстве корректное осуществление адвокатской деятельности, достоинство профессии и соблюдение условий о несовместимости функций.