Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о передаче в ведение Маячной и Гидрографической службы Эстонской Республики части имущества Гидрографической службы Военно-Морского Флота Российской Федерации (Таллинн, 3 августа 1993 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о передаче в ведение Маячной и Гидрографической службы Эстонской Республики части имущества Гидрографической службы Военно-Морского Флота Российской Федерации
(Таллинн, 3 августа 1993 г.)


Правительство Российской Федерации и Правительство Эстонской Республики, именуемые в дальнейшем - Стороны,

сознавая особую ответственность за безопасность мореплавания и охрану человеческой жизни на море,

желая активно развивать добрососедские отношения и способствовать безопасности судоходства на Балтийском море,

принимая во внимание, что Эстонская Республика создает государственную Маячную и Гидрографическую службу и готова с 1 сентября 1993 г. принять на себя ответственность за надлежащую работу средств навигационного оборудования и безопасность мореплавания в территориальных водах Эстонии,

согласились о нижеследующем:


Статья 1


С целью оказания содействия в создании Эстонской Маячной и Гидрографической службы Российская Сторона до 1 сентября 1993 г. передаст Эстонской Стороне необходимое недвижимое и движимое имущество, находящееся в распоряжении Гидрографической службы Российского Военно-Морского Флота, находящееся на территории Эстонской Республики, по действующим на момент передачи ценам.

Движимым имуществом считается все имущество, за исключением зданий, сооружений, коммуникаций и другого стационарного оборудования, включая и находящиеся в его комплекте узлы и принадлежности, без которых невозможно использование передаваемых объектов по назначению.

Эстонская Сторона предоставит судам Российской Стороны, выполняющим государственные функции некоммерческого характера, право безвозмездного пользования услугами Гидрографической службы Эстонской Республики на период вывода Вооруженных Сил Российской Федерации с территории Эстонской Республики. Порядок захода этих судов в территориальные воды и порты Эстонии определяется действующим законодательством Эстонской Республики.

В случае отказа Эстонской Стороны принять какие-либо виды оборудования, Российская Сторона беспрепятственно вывозит его с территории Эстонии.

Демонтаж и вывоз радиоизотопных термоэлектрических установок с маяков Таллинна, Вайндлоо и Вахемадала производится по отдельному Соглашению между Главным управлением навигации и океанографии Министерства обороны Российской Федерации и Маячной и Гидрографической службы Эстонской Республики с отнесением согласованных расходов за счет Эстонской Стороны.


Статья 2


Стороны создают смешанную комиссию для определения конкретного перечня, оценки стоимости и передачи имущества, упомянутого в статье 1 настоящего Соглашения. Стоимость передаваемого имущества будет учтена при расчетах Сторон.


Статья 3


Рабочие и служащие Таллиннского района гидрографической службы, необходимые для обеспечения эксплуатации передаваемого имущества, имеют преимущественное право перехода на работу в Маячную и Гидрографическую службу Эстонии.

Российская Сторона готова предоставить Эстонской Стороне, по ее просьбе, специалистов из числа военнослужащих ВМФ Российской Федерации для обучения персонала и обеспечения эксплуатации предаваемого имущества.

Условия и порядок заключения контрактов с ними определяются Министерством обороны Российской Федерации и Министерством транспорта и связи Эстонской Республики и согласовываются Министерством обороны Эстонской Республики.


Статья 4


Российская Сторона передаст Эстонской Стороне исходные картографические материалы на территориальные и внутренние морские воды Эстонии, необходимые для организации производства навигационных карт.


Статья 5


Стороны признали необходимым сохранить существующую систему сбора и доведения до мореплавателей оперативной навигационной информации и извещений мореплавателям в соответствии с требованиями Всемирной службы навигационных предупреждений впредь до организации соответствующей структуры Эстонской Республики.


Статья 6


Министерству обороны Российской Федерации и Министерству транспорта и связи Эстонской Республики предоставить право заключать отдельные соглашения о материально-техническом обеспечении переданного Эстонской Стороне имущества Гидрографической службы Военно-Морского Флота Российской Федерации на договорной основе.

Настоящее Соглашение вступает и силу со дня подписания.


Совершено о Таллинне 3 августа 1993 г. в двух экземплярах, каждый на русском и эстонском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.



(Подписи)



Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики о передаче в ведение Маячной и Гидрографической службы Эстонской Республики части имущества Гидрографической службы Военно-Морского Флота Российской Федерации (Таллинн, 3 августа 1993 г.)


Текст Соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, май 1995 г., N 5


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение

Если вы являетесь пользователем системы ГАРАНТ, то Вы можете открыть этот документ прямо сейчас, или запросить его через Горячую линию в системе.