Решение Европейского Суда по правам человека от 25 января 2007 г. по вопросу приемлемости жалобы N 42237/02 "Александр Иванович Федосов (Aleksandr Ivanovich Fedosov) против Российской Федерации" (Первая Секция)

Европейский Суд по правам человека
(Первая Секция)


Решение по вопросу приемлемости
жалобы N 42237/02
"Александр Иванович Федосов (Aleksandr Ivanovich Fedosov) против Российской Федерации"


Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая 25 января 2007 г. Палатой в составе:

Л. Лукаидеса, Председателя Палаты,

Н. Ваич,

А. Ковлера,

Э. Штейнер,

Х. Гаджиева,

Д. Шпильмана,

С.Е. Йебенса, судей,

а также при участии С. Нильсена, Секретаря Секции Суда,

принимая во внимание указанную жалобу, поданную 5 ноября 2002 г.,

принимая во внимание решение о применении к данному делу положений пункта 3 статьи 29 Конвенции и рассмотрении данной жалобы одновременно по вопросу приемлемости и по существу,

принимая во внимание доводы властей государства-ответчика и ответные замечания, представленные заявителем,

посовещавшись, вынес следующее Решение:


Факты


Заявитель, Александр Иванович Федосов, гражданин Российской Федерации, 1958 года рождения, проживает в г. Челябинске. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П.А. Лаптевым.


А. Обстоятельства дела


Обстоятельства дела, как они представлены сторонами, можно кратко изложить следующим образом.

В 1999 году сотрудники милиции задержали г-на Михалевского и г-на Щербакова по подозрению в разбойном нападении на г-на Гичка. Указанные лица показали, что заявитель участвовал в нападении.

21 августа 1999 г. заявитель был задержан. Согласно заявителю задерживавшие его сотрудники милиции не объяснили ему причины задержания и не проинформировали его о процессуальных правах обвиняемого. Во время первых допросов заявитель отказался отвечать на вопросы следователя, ссылаясь на свое право не свидетельствовать против себя.

24 августа 1999 г. прокуратура Челябинской области санкционировала применение к заявителю меры пресечения в виде заключения под стражу. В соответствующем постановлении было указано, что заявитель обвинялся в соучастии в разбойном нападении.

Дело было передано для рассмотрения по существу в Челябинский областной суд. Суд в составе председательствующей судьи Каленовой и народных заседателей Тумкина и Лопаевой исследовал письменные доказательства, показания ряда свидетелей и других обвиняемых по делу. 17 июля 1999 г. Челябинский областной суд признал заявителя виновным в предъявленном обвинении и приговорил его к 10 годам лишения свободы.

Местный телевизионный канал транслировал оглашение приговора от 17 июля 2001 г. и сделал передачу об уголовном деле в отношении заявителя. 18 июля 2001 г. эту передачу транслировали по телевидению. Репортер, предположительно, допустил дискредитирующие высказывания в отношении заявителя.

5 сентября 2001 г. Заявитель подал жалобу на приговор от 17 июля 2001 г. Он обжаловал, inter alia, состав суда, постановившего указанный приговор. Хотя Федеральный закон "О народных заседателях федеральных судов общей юрисдикции"* (*Речь идет о Федеральном законе от 2 января 2000 г. N 37-ФЗ "О народных заседателях федеральных судов общей юрисдикции в Российской Федерации" (прим. переводчика).) позволял народным заседателям исполнять свои обязанности раз в год на протяжении максимум 14 дней или не период рассмотрения одного дела, народные заседатели Лопаева и Тумкин в 2000 и 2001 годах участвовали как минимум еще в двух судебных разбирательствах.

13 мая 2002 г. Верховный Суд Российской Федерации отклонил жалобу заявителя и оставил приговор без изменения. Верховный Суд Российской Федерации отметил, что "жалобы обвиняемых по делу на незаконный состав суда были необоснованными".

9 июля 2005 г. заместитель Генерального прокурора Российской Федерации принес представление в Президиум Верховного Суда Российской Федерации, требуя отмены в порядке надзора судебных решений от 17 июля 2001 г. и 13 мая 2002 г. Заместитель Генерального прокурора Российской Федерации согласился, что состав суда первой инстанции, рассматривавшего дело заявителя, нарушал требования Федерального закона "О народных заседателях", поскольку народные заседатели Лопаева и Тумкин участвовали в 2001 году в двух судебных разбирательствах.

28 сентября 2005 г. Президиум Верховного Суда Российской Федерации удовлетворил надзорное представление, отменил судебные решения от 17 июля 2001 г. и 13 мая 2002 г. и вернул дело на новое рассмотрение. В частности, Президиум указал следующее:


"Согласно частям второй и третьей статьи 9 Закона о народных заседателях ... "народные заседатели привлекаются для исполнения своих обязанностей раз в год на срок рассмотрения конкретного дела".

Однако это требование закона не было учтено при составлении ... суда, рассматривавшего уголовное дело Федосова.

Как следует из материалов дела, приговор Челябинского областного суда от 17 июля 2001 г. по делу Федосова был вынесен судом в составе председательствующего судьи и двух народных заседателей: Тумкина и Лопаевой.

Согласно копии приговора Челябинского областного суда от 22 марта 2001 г. ... в 2001 году эти же народные заседатели принимали участие в рассмотрении другого уголовного дела против Петрухина Сажина, которое длилось с 21 февраля по 22 марта 2001 г.

Поэтому народные заседатели Тумкин и Лопаева участвовали в рассмотрении дела Федосова... в нарушение указанного закона, и согласно статье 381 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации это обстоятельство является основанием для отмены приговора, поскольку он был постановлен незаконным составом суда".


Президиум также постановил, что заявитель должен был оставаться под стражей на протяжении нового рассмотрения его дела.

2 мая 2006 г. Троицкий городской суд Челябинской области в составе профессионального судьи пересмотрел дело заявителя, признал его виновным в вымогательстве при отягчающих обстоятельствах и приговорил его к шести годам, восьми месяцам и десяти дням лишения свободы. Городской суд основал приговор на показаниях потерпевших и свидетелей, признательных показаниях других обвиняемых по делу, данных в открытом судебном заседании, и на письменных доказательствах. Приговор от 2 мая 2006 г. не был обжалован и вступил в законную силу 13 мая 2006 г.

Заявитель был освобожден из-под стражи 2 мая 2006 г. в связи с отбытием наказания.


В. Соответствующее внутригосударственное законодательство


Краткое изложение соответствующих положений внутригосударственного законодательства относительно назначения народных заседателей см. в деле "Посохов против Российской Федерации" (Posokhov v. Russia) (Постановление Европейского Суда, жалоба N 63486/00, ECHR 2003-IV, §28) и "Федотова против Российской Федерации"* (*Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 2/2007.) (Fedotova v. Russia) (Решение Европейского Суда от 1 апреля 2004 г., жалоба N 73225/01).


Суть жалобы


1. Ссылаясь на подпункт "а" пункта 1 статьи 5 и пункт 1 статьи 6 Конвенции, заявитель утверждал, что 17 июля 2001 г. он был осужден судом, который был создан в нарушение соответствующих внутригосударственных норм.

2. На основании подпункта "с" пункта 1, пунктов 2 и 3 статьи 5 Конвенции заявитель утверждал, что он был незаконно помещен под стражу, что он не был незамедлительно уведомлен о причинах задержания и что срок содержания его под стражей был чрезмерно долгим.

3. Кроме того, ссылаясь на пункты 1 и 2, подпункты "а", "b" и "d" пункта 3 статьи 6 Конвенции, заявитель утверждал, что приговор по его делу был основан на показаниях, данных другими обвиняемыми по делу под давлением, что суд не учел доказательства в пользу заявителя и не заслушал ряд свидетелей стороны защиты, что он не имел достаточно времени для подготовки своей защиты, что ему не были разъяснены конституционные права обвиняемого и характер предъявленного ему обвинения.

4. В заключение на основании статьи 8 Конвенции заявитель обжаловал то обстоятельство, что местный телевизионный канал транслировал передачу о его уголовном деле и сообщил о заявителе сведения личного характера.


Право


1. Ссылаясь на подпункт "а" пункта 1 статьи 5 Конвенции и пункт 1 статьи 6 Конвенции, заявитель утверждал, что приговор от 17 июля 2001 г. не был вынесен судом, созданным на основании закона, поскольку народные заседатели исполняли свои обязанности дважды в течение года. Европейский Суд полагает, что данная жалоба должна быть рассмотрена в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Посохов против Российской Федерации" (Posokhov v. Russia), жалоба N 63486/00, ECHR 2003-IV, §38). Соответствующие положения этой статьи звучат следующим образом:


"Каждый.... при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом, созданным на основании закона".


Власти Российской Федерации утверждали, что органы государственной власти приняли меры по исправлению предполагаемого нарушения. В частности, 28 сентября 2005 г. Президиум Верховного Суда Российской Федерации отменил приговор от 17 июля 2001 г. и направил дело на новое рассмотрение. 2 мая 2006 г. Троицкий городской суд в составе, отвечающем требованиям Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации, пересмотрел дело заявителя, признал его виновным в предъявленном обвинении и приговорил к сроку лишения свободы.

Заявитель настаивал на своей жалобе.

Европейский Суд напоминает, что согласно статье 34 Конвенции он имеет право получать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп лиц, "утверждающих, что являются жертвой нарушения" Высокой Договаривающейся Стороной прав, закрепленных Конвенцией и протоколами к ней. В случаях, когда обжалуемое нарушение уже произошло, последующие события могут дать основания для утраты статуса "жертвы", если внутригосударственные органы власти признают, прямо или косвенно, факт нарушения Конвенции и предоставят компенсацию за него (см., среди других примеров, Постановление Европейского Суда по делу "Амюур против Франции" (Amuur v. France) от 25 июня 1996 г., Reports of Judgments and Decisions 1996-III, p. 846, §36).

Возвращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что 28 сентября 2005 г. Президиум Верховного Суда Российской Федерации явно признал, что Челябинский областной суд, который рассмотрел уголовное дело против заявителя и постановил 17 июня 2001 г. приговор, был создан с нарушением законодательства Российской Федерации, поскольку в 2001 году народные заседатели участвовали в рассмотрении двух уголовных дел (см. для сравнения приведенное выше Постановление Европейского Суда по делу "Посохов против Российской Федерации" (Posokhov v. Russia), §36). Президиум отменил приговор от 17 июня 2001 г. и кассационное определение от 13 мая 2002 г. и напраивл дело на новое рассмотрение.

Европейский Суд также отмечает, что после постановления от 28 сентября 2005 г. Троицкий городской суд в составе профессионального судьи пересмотрел дело заявителя. 2 мая 2006 г. он признал заявителя виновным в предъявленном обвинении и приговорил его к шести годам, восьми месяцам и десяти дням лишения свободы.

Стороны не оспаривали тот факт, что Троицкий городской суд был создан в соответствии с законодательством Российской Федерации. Заявителю был обеспечен пересмотр дела, он имел возможность представить все свои аргументы на рассмотрение Троицкого городского суда и ничто не заставляет предположить, что заявителю не было каким-либо образом обеспечено справедливое судебное разбирательство. Более того, Европейский Суд отмечает, что во время первого судебного разбирательства заявитель был признан виновным в ряде преступлений и приговорен к десяти годам лишения свободы. Однако после пересмотра дела Троицкий городской суд уменьшил назначенное заявителю наказание примерно на три года и четыре месяца лишения свободы. В этом отношении Европейский Суд повторяет, что при определенных обстоятельствах смягчение наказания может приводить к тому, что заявитель "перестает считаться жертвой" (см., например, Решение Европейского Суда по делу "Ли и Бернтсен против Норвегии" (Lie and Berntsen v. Norway) от 16 декабря 1999 г., жалоба N 25130/94, и Решение Европейской комиссии по делу "Ван Лаак против Нидерландов" (Van Laak v. the Netherlands) от 31 марта 1993 г., жалоба N 17669/91, DR 74, p. 156).

Европейский Суд также не упускает из виду тот факт, что заявитель не обжаловал приговор Троицкого городского суда. Таким образом, по-видимому, он не возражал против выводов городского суда и назначенного им наказания.

Принимая во внимание содержание постановления от 28 сентября 2005 г., последующее судебное разбирательство в Троицком городском суде и смягчение наказания, Европейский Суд полагает, что власти Российской Федерации признали факт обжалуемого нарушения Конвенции и затем представили компенсацию за него.

Следовательно, заявитель не может больше утверждать, что он является жертвой нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции по смыслу статьи 34 Конвенции (см. Решение Европейской комиссии по делу "Ганс-Йоахим Эндерс против Германии" (Hans-Joachim Enders v. Germany) от 12 апреля 1996 г., жалоба N 25040/94, и, mutatis mutandis* (*Mutatis mutandis (лат.) - с соответствующими изменениями (прим. переводчика), Решение Европейского Суда по делу "Хаджиев против Азербайджана" (Hajiyev v. Azerbaijan) от 16 июня 2005 г., жалоба N 5548/03, и Решение Европейского Суда по делу "Вонг против Люксембурга" (Wong v. Luxemburg) от 30 августа 2005 г., жалоба N 38871/02), и данная жалоба подлежит отклонению в соответствии со статьей 34 Конвенции и пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.

2. Ссылаясь на подпункт "с" пункта 1, пункты 2 и 3 статьи 5 Конвенции, заявитель обжаловал незаконность и чрезмерно длительный срок содержания его под стражей в рамках избранной меры пресечения и запоздалое уведомление его о причинах задержания в августе 1999 г. Соответствующая статья в части, применимой к настоящему делу, звучит следующим образом:


"1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:

...

c) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения;

...

2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.

3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "c" пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд".


Европейский Суд отмечает, что ввиду обстоятельств настоящего дела содержание заявителя под стражей в рамках избранной меры пресечения можно разделить на два периода:

(i) первый период начался 21 августа 1999 г., когда заявитель был задержан, и завершился 17 июля 2001 г., когда Челябинской областной суд постановил приговор по делу (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Лабита против Италии" (Labita v. Italy), жалоба N 26772/95, ECHR 2000-IV, §147);

(ii) второй период начался 28 сентября 2005 г., когда Президиум Верховного Суда Российской Федерации отменил приговор по делу заявителя и санкционировал применение к нему меры пресечения в виде заключения под стражу. Период завершился 2 мая 2006 г., когда заявитель был освобожден из-под стражи.

Относительно жалоб заявителя, связанных с первым периодом, Европейский Суд не должен решать, свидетельствуют они или нет о нарушении Конвенции. Европейский Суд повторяет, что согласно статье 35 Конвенции он может рассматривать вопрос только в течение шести месяцев с момента вынесения окончательного решения. Европейский Суд отмечает, что приговор по делу заявителя был постановлен 17 июля 2001 г., и после этой даты содержание заявителя под стражей регулировалось не подпунктом "с" пункта 1 статьи 5 Конвенции, а подпунктом "а" пункта 1 статьи 5 Конвенции (см., например, Постановление Европейского Суда по делу "В. против Австрии" (B. v. Austria) от 28 марта 1990 г., Series A, N 175, pp. 14-16, §§36-39). Заявитель подал жалобу в Европейский Суд 5 ноября 2002 г., то есть более чем через шесть месяцев после завершения первого периода содержания его под стражей.

Следовательно, жалобы, связанные с периодом содержания заявителя под стражей до 17 июля 2001 г., поданы с нарушением срока и должны быть отклонены в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции.

Относительно жалоб на второй период содержания заявителя под стражей Европейский Суд отмечает, что заявитель не обжаловал ни одно из постановлений о помещении его под стражу или о продлении срока содержания его под стражей после 28 сентября 2005 г. Более того, он не оспаривал, что согласно действовавшему на тот момент законодательства Российской Федерации он мог подать в суд, рассматривавший его дело, ходатайство об освобождении из-под стражи. Он мог сделать это на слушании по существу дела. Однако заявитель не воспользовался этим средством правовой защиты.

Следовательно, данная часть жалобы должна быть отклонена в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции в связи с неисчерпанием внутригосударственных средств правовой защиты.

3. Ссылаясь на пункты 1 и 2, подпункты "а", "b" и "d" пункта 3 статьи 6 Конвенции, заявитель также обжаловал то обстоятельство, что суд первой инстанции не принял во внимание доказательства в пользу заявителя, отказался выслушать ряд свидетелей и основал приговор на незаконно полученных доказательствах, включая показания других обвиняемых по делу. Заявитель также обжаловал недостаточное время для подготовки своей защиты и тот факт, что власти не разъяснили ему конституционные права обвиняемого и характер предъявленного ему обвинения.

Европейский Суд отмечает, что заявитель не обжаловал приговор суда первой инстанции от 2 мая 2006 г. в вышестоящий суд с целью получения возмещения в этом отношении. Следовательно, данная часть жалобы должна быть отклонена в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции в связи с неисчерпанием внутригосударственных средств правовой защиты.

4. На основании статьи 8 Конвенции заявитель обжаловал разглашение сведений о нем, носящих личный характер, в телевизионной передаче от 18 июля 2001 г.

Европейский Суд повторяет, что правило о неисчерпании внутригосударственных средств правовой защиты, закрепленное в пункте 1 статьи 35 Конвенции, предоставляет Договаривающимся Государствам возможность предотвратить или исправить обжалуемые нарушения до того, как соответствующие жалобы поданы в Европейский Суд. Таким образом, до подачи в Европейский Суд жалоба должна быть подана как минимум, по сути, в соответствующие внутригосударственные суды в соответствии с формальными требованиями внутригосударственного законодательства и в установленные законом сроки.

Европейский Суд отмечает, что заявитель не подавал ни в один из судов Российской Федерации жалобу на предполагаемое нарушение его прав, гарантированных статьей 8 Конвенции. Заявитель не оспаривал, что он мог бы подать против телевизионной компании и/или репортера иск о компенсации ущерба или использовать иное средство правовой защиты, которое он полагал уместным. Европейский Суд также отмечает, что заявитель не утверждал, что имели бы место особые обстоятельства, которые освободили бы его от обязательства исчерпать имевшиеся в его распоряжении средства правовой защиты.

Поэтому Европейский Суд полагает, что данная жалоба должна быть отклонена в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции в связи с неисчерпанием внутригосударственных средств правовой защиты.


На основании изложенного Суд единогласно:


объявил жалобу неприемлемой для рассмотрения по существу.


Серен Нильсен
Секретарь Секции Суда

Лукис Лукаидес
Председатель Палаты Суда



Решение Европейского Суда по правам человека от 25 января 2007 г. по вопросу приемлемости жалобы N 42237/02 "Александр Иванович Федосов (Aleksandr Ivanovich Fedosov) против Российской Федерации" (Первая Секция)


Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 5/2008.


Перевод редакции Бюллетеня Европейского Суда по правам человека


Откройте нужный вам документ прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.