Протокол N 37 о финансовых последствиях истечения срока действия договора о ЕОУС и о Научно-исследовательском фонде угля и стали (Ницца, 26 февраля 2001 г.) (в редакции Лиссабонского договора от 13 декабря 2007 г.)

Протокол
о финансовых последствиях истечения срока действия договора о ЕОУС и о Научно-исследовательском фонде угля и стали*
(в редакции Лиссабонского договора от 13 декабря 2007 г.)

 

Высокие договаривающиеся Стороны,

напоминая, что все имевшиеся по состоянию на 23 июля 2002 г. активы и пассивы Европейского объединения угля и стали были переданы Европейскому сообществу начиная с 24 июля 2002 г.**;

учитывая тот факт, что данное имущество желательно использовать для научных исследований в секторах, связанных с угольной и сталелитейной промышленностью, и что уместно, следовательно, установить некоторые специальные правила по этому вопросу,

согласились о нижеследующих положениях, которые прилагаются к Договору о Европейском Союзе и Договору о функционировании Европейского Союза:

 

 

------------------------------

* Принят в 2001 г. вместе с Ниццким договором. Новая редакция установлена Протоколом N 1 к Лиссабонскому договору 2007 г. - Прим. перев.

** День, с которого Договор о ЕОУС утратил силу. - Прим. перев.

*** См. статью 182 Договора о функционировании Европейского Союза. - Прим. перев.

 


Протокол N 37 о финансовых последствиях истечения срока действия договора о ЕОУС и о Научно-исследовательском фонде угля и стали (Ницца, 26 февраля 2001 г.) (в редакции Лиссабонского договора от 13 декабря 2007 г.)


Текст Протокола официально опубликован не был


Перевод: А.О. Четвериков, кандидат юридических наук, доцент


Перевод выполнен с французского языка, на котором были подготовлены оригинальные тексты Договора о Европейском Союзе, Договора о функционировании Европейского Союза, Хартии Европейского Союза об основных правах и Лиссабонского договора. Перевод адаптирован с учетом текста указанных документов на английском языке. При переводе отдельных положений учтены тексты на болгарском, немецком и польском языках.

Аутентичные тексты существуют только на официальных языках Европейского Союза, включая пять вышеуказанных (всего 23 языка в 2007 г.). Они могут также официально переводиться на языки национальных меньшинств государств-членов ЕС (см. статью 55 Договора о Европейском Союзе). Официальная публикация произведена в "Официальном журнале Европейского Союза", серия "С" - "Информация и сообщения".





Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.