Регламент Совета Европейского Экономического Сообщества 1881/2006 от 19 декабря 2006 г. об установлении предельно допустимого содержания определенных загрязняющих веществ (контаминантов) в пищевых продуктах

Регламент Европейской Комиссии 1881/2006 от 19 декабря 2006 г.
об установлении предельно допустимого содержания определенных загрязняющих веществ (контаминантов) в пищевых продуктах*(1)


(Действие Регламента распространяется на Европейское экономическое пространство)
(Текст в редакции Регламента Европейской Комиссии 1126/2007 от 28 сентября 2007 г.*(2), Регламента Европейской Комиссии 565/2008 от 18 июня 2008 г.*(3), Регламента Европейской Комиссии 629/2008 от 2 июля 2008 г.*(4), Регламента Европейской Комиссии 105/2010 от 5 февраля 2010 г.*(5), Регламента Европейской Комиссии 165/2010 от 26 февраля 2010 г.*(6), Регламента Европейской Комиссии 420/2011 от 29 апреля 2011 г.*(7), Регламента Европейской Комиссии 835/2011 от 19 августа 2011 г.*(8), Регламента Европейской Комиссии 1258/2011 от 2 декабря 2011 г.*(9), Регламента Европейской Комиссии 1259/2011 от 2 декабря 2011 г.*(10), Регламента Европейской Комиссии 219/2012 от 14 марта 2012 г.*(11), Регламента Европейской Комиссии 594/2012 от 5 июля 2012 г.*(12), Регламента Европейской Комиссии 1058/2012 от 12 ноября 2012 г.*(13), Регламента Европейской Комиссии 1067/2013 от 30 октября 2013 г.*(14), Регламента Европейской Комиссии 212/2014 от 6 марта 2014 г.*(15), Регламента Европейской Комиссии 362/2014 от 9 апреля 2014 г.*(16), Регламента Европейской Комиссии 488/2014 от 12 мая 2014 г.*(17), Регламента Европейской Комиссии 696/2014 от 24 июня 2014 г.*(18), Регламента Европейской Комиссии 1327/2014 от 12 декабря 2014 г.*(19), Регламента Европейской Комиссии 2015/704 от 30 апреля 2015 г.*(20), Регламента Европейской Комиссии 2015/1005 от 25 июня 2015 г.*(21), Регламента Европейской Комиссии 2015/1006 от 25 июня 2015 г.*(22), Регламента Европейской Комиссии 2015/1125 от 10 июля 2015 г.*(23), Регламента Европейской Комиссии 2015/1137 от 13 июля 2015 г.*(24), Регламента Европейской Комиссии 2015/1933 от 27 октября 2015 г.*(25), Регламента Европейской Комиссии 2015/1940 от 28 октября 2015 г.*(26), Регламента Европейской Комиссии 2016/239 от 19 февраля 2016 г.*(27)

ГАРАНТ:

См. комментарий переводчика

Комиссия Экономических Сообществ,

Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества,

Руководствуясь Регламентом Совета ЕС 315/93 от 8 февраля 1993 года, сформулировавшим методики выявления контаминантов*(28) в пищевых продуктах*(29), и в частности, его Статьей 2(3),

Принимая во внимание, что:

(1) Существенные изменения и дополнения в Регламент Европейской Комиссии 466/2001 от 8 марта 2001 года о предельно допустимом содержании контаминантов в продуктах питания*(30) вносились неоднократно. В настоящее время существует необходимость внести изменения в предельно допустимое содержание определенных контаминантов в продуктах питания с учетом новой информации и изменений, внесенных в Codex Alimentarius*(31). В то же время текст, по необходимости, должен быть уточнен. Поэтому Регламент ЕС 466/2001 полностью заменяется.

(2) В целях защиты здоровья населения необходимо поддерживать предельно допустимое содержание контаминантов на определенных уровнях, которые являются токсически приемлемыми.

(3) Ввиду различий между законодательствами государств-участников и связанного с этим риска нарушения правил конкуренции, проведение мероприятий Сообщества по выявлению некоторых контаминантов является необходимым для того, чтобы гарантировать единство рынка, соблюдая при этом принцип пропорциональности.

(4) Предельно допустимое содержание контаминантов устанавливается на определенном уровне, который обоснованно достигается надлежащей сельскохозяйственной, рыболовной и производственной практикой с учетом риска, связанного с потреблением продуктов питания. В случае обнаружения контаминантов, которые считаются генотоксичными канцерогенами, или в случае, если степень подверженности населения или наиболее уязвимых групп населения близка риску заражения или превышает приемлемый уровень, максимальный уровень содержания контаминантов устанавливается на отметке, которая является предельно допустимой (достижение результата с минимально возможным воздействием). Такие подходы к решению проблем обеспечивают применение участниками продовольственного рынка мер, предотвращающих и уменьшающих, насколько это возможно, содержание контаминантов в продуктах питания в целях защиты здоровья населения. Кроме того, установление наиболее низкого содержания контаминантов, которое достигается путем строгого отбора сырья, используемого для производства продуктов питания для новорожденных и малолетних детей, является необходимым для защиты здоровья последних. Строгий выбор сырья также необходим для производства таких продуктов, как отруби, которые используются для непосредственного употребления человеком в пищу.

(5) Для обеспечения предельно допустимого содержания контаминантов в высушенных, растворенных, обработанных и сложносоставных продуктах питания, для которых Сообществом не установлены предельно допустимые уровни, производители продуктов питания должны определить точную концентрацию и коэффициенты разбавления, а также соответствующие экспериментальные данные, обосновывающие предложенные коэффициенты.

(6) Для обеспечения эффективной защиты здоровья населения, продукты, содержащие контаминанты, превышающие предельно допустимый уровень, не должны поставляться на рынок ни в качестве смеси с другими продуктами, ни в качестве ингредиентов для каких-либо продуктов.

(7) Считается, что сортировка или иная механическая обработка способствует уменьшению содержания афлатоксина в арахисе, орехах, сухофруктах и кукурузе. Для того чтобы снизить негативные последствия для торговли, целесообразно разрешить более высокое содержание афлатоксина в тех продуктах, которые не предназначены для непосредственного употребления человеком в пищу или являются ингредиентами для каких-либо продуктов питания. В этих случаях предельно допустимый уровень афлатоксина устанавливается из расчета эффективности вышеуказанной обработки продуктов для снижения содержания афлатоксина в арахисе, орехах, сухофруктах и кукурузе до уровня ниже максимальных пределов, установленных для тех продуктов, которые предназначены для непосредственного употребления человеком в пищу или используются в качестве ингредиентов для каких-либо продуктов.

(8) Для обеспечения возможности эффективного использования предельно допустимого содержания определенных контаминантов в определенных продуктах, в данных случаях целесообразно обеспечить условия для соответствующей маркировки.

(9) Из-за климатических условий в некоторых государствах-участниках трудно гарантировать, что предельно допустимое содержание контаминантов в свежем салате-латуке и свежем шпинате не превышает установленной нормы. Для этих государств-участников должен быть предусмотрен кратковременный период, в течение которого им разрешается торговать свежим салатом и свежим шпинатом, выращенными и подлежащими к потреблению на их территории, с содержанием нитратов, превышающим допустимый максимальный уровень. Производители латука и шпината, зарегистрированные в государствах-участниках, которым выдано вышеуказанное разрешение, должны постепенно модифицировать свои методы ведения сельского хозяйства, применяя соответствующую сельскохозяйственную практику, рекомендованную на национальном уровне.

(10) Некоторые виды рыбы, происходящие из Балтийского региона, могут содержать высокий уровень диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам. Значительная доля этих видов рыбы из Балтийского региона не соответствует предельно допустимым уровням содержания контаминантов, и поэтому была исключена из пищевого рациона. Существуют показания к тому, что исключение рыбы из пищевого рациона может оказать негативное влияние на здоровье населения Балтийского региона.

(11) В Швеции и Финляндии существует система, в соответствии с которой потребители, и, в частности, идентифицированные уязвимые группы населения, во избежание риска причинения вреда здоровью получают полную информацию о диетических рекомендациях, касающихся ограничений употребления рыбы из Балтийского региона. Поэтому Финляндии и Швеции целесообразно предоставить право размещать на своем рынке определенные виды происходящей из Балтийского региона и предназначенной для потребления на их территории рыбы с уровнями диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, которые превышают уровень, установленный настоящим Регламентом, на кратковременный период. Необходимые меры должны быть предприняты для того, чтобы гарантировать, что рыба и рыбопродукты, не соответствующие предельно допустимым уровням содержания токсичных веществ, не продаются на рынках других государств-участников. Финляндия и Швеция ежегодно предоставляют Европейской Комиссии отчет о результатах мониторинга уровней диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, содержащихся в рыбе из Балтийского региона, а также о мерах по уменьшению воздействия диоксинов на человеческий организм.

(12) Для обеспечения введения в действие предельно допустимых уровней содержания контаминантов в продуктах питания в единообразном порядке, компетентные органы должны применять одни и те же критерии выборки и анализа эффективности использования по всему Сообществу. Кроме того, важным представляется тот факт, что аналитические результаты предоставляются и интерпретируются в единообразном порядке. Меры, касающиеся выборки и анализа, указанные в настоящем Регламенте, предусматривают единообразные правила их предоставления и интерпретации.

(13) В отношении определенных контаминантов государства-участники и заинтересованные стороны отслеживают и предоставляют отчеты о предельно допустимых уровнях их содержания, а также отчеты о совершенствовании профилактических мер, позволяющих Европейской Комиссии оценить необходимость изменения существующих мер или принять дополнительные меры.

(14) Любой предельно допустимый уровень содержания контаминантов в продуктах питания, принятый на уровне Сообщества, может подвергнуться пересмотру с учетом достигнутых научных и технических познаний в существующей сельскохозяйственной, рыболовной и производственной практике.

(15) Отруби и проростки зерновых могут продаваться на рынке для непосредственного употребления человеком в пищу, поэтому целесообразно установить предельно допустимый уровень содержания дезоксиниваленола и зеараленона в этих продуктах.

(16) Недавно Codex Alimentarius установил предельно допустимый уровень содержания свинца в рыбе, который был утвержден Сообществом. По этой причине необходимо внести соответствующие изменения в действующие нормы, касающиеся содержания свинца в рыбе.

(17) Регламент Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года установил специальные санитарные правила для продуктов животного происхождения*(32), определяющие продукты животного происхождения и, следовательно, нормы, касающиеся продуктов животного происхождения, должны быть изменены и дополнены в соответствии с терминологией, используемой указанным Регламентом.

(18) Необходимо обратить внимание на то, что предельно допустимый уровень содержания контаминантов не применяется к продуктам, которые в установленном законом порядке занимали место на рынке Сообщества до установления этих предельно допустимых уровней.

(19) Овощи являются основным источником поступления нитратов в человеческий организм. Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) установил в своем заключении от 22 сентября 1995 года*(33), что общее потребление нитратов не должно превышать 3,65 мг на 1 кг веса тела в день (приемлемая дневная доза). Тем не менее, существуют рекомендации по уменьшению воздействия нитратов, содержащихся в продуктах питания и воде.

(20) В связи с тем, что климатические условия оказывают основное влияние на уровни содержания нитратов в таких овощах, как латук и шпинат, должны устанавливаться разные предельно допустимые уровни содержания нитратов в зависимости от времени года.

(21) Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) отразил в своем заключении от 23 сентября 1994 года, что афлатоксины являются генотоксичными канцерогенами*(34). Основываясь на этом заключении, целесообразно ограничить общее содержание афлатоксина в продуктах (сумма афлатоксинов и ), так же как и содержание только афлатоксина , имеющего гораздо более токсичную структуру. В отношении афлатоксина , содержащегося в продуктах для новорожденных и малолетних детей, возможное уменьшение действующего предельно допустимого уровня рассматривается в свете разработок в аналитических методиках.

(22) В отношении охратоксина А (ОТА) Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) принял научное заключение от 17 сентября 1998 года*(35). Оценка Сообществом потребления охратоксина А населением была сделана*(36) в рамках Директивы Совета ЕС 93/5/ЕЭС от 25 февраля 1993 года о содействии Европейской Комиссии и сотрудничестве государств-участников в научном исследовании вопросов, связанных с продуктами питания*(37) (SCOOP). 4 апреля 2006 года*(38) Европейское агентство по безопасности продуктов питания (EFSA) по запросу Европейской Комиссии приняло доработанное научное заключение, касающееся охратоксина А, содержащегося в продуктах питания, с учетом новой научной информации и выведенной допустимой еженедельной дозой потребления 120 нг*(39) на 1 кг веса тела.

(23) Основываясь на этих заключениях, необходимо установить предельно допустимое содержание контаминантов в хлебных злаках, продуктах из злаков, изюме, обжаренном кофе, вине, виноградном соке и продуктах для новорожденных и малолетних детей, посредством которых охратоксин А оказывает негативное воздействие на человека в целом или на такие уязвимые группы потребителей, как дети.

(24) Целесообразность установления предельно допустимого содержания охратоксина А в таких продуктах питания, как сухофрукты, за исключением изюма, какао и какао-продуктов, специй, мясных продуктов, сырых кофейных зерен, пива и лакрицы, а также пересмотр существующих предельно допустимых уровней содержания, в частности охратоксина А в изюме и виноградном соке, рассматриваются в рамках последнего научно-исследовательского заключения Европейского агентства по безопасности продуктов (EFSA).

(25) В отношении антибиотиков Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) на своем собрании, проведенном 8 марта 2000 года, подтвердил предварительную предельно допустимую ежедневную дозу употребления антибиотиков в размере 0,4 _г на 1 кг веса тела*(40).

(26) В 2001 году задание SCOOP "Оценка употребления с пищей антибиотиков населением государств-участников Европейского Союза" в рамках Директивы 93/5/ЕЭС было выполнено*(41).

(27) Основываясь на указанной оценке и принимая во внимание предварительную предельно допустимую ежедневную дозу употребления антибиотиков, предельно допустимое содержание антибиотиков в отдельных продуктах питания устанавливается для защиты потребителей от недопустимого заражения. Эти предельно допустимые уровни должны пересматриваться, и по необходимости, снижаться с учетом достижений в научных и технологических разработках и реализации рекомендаций Европейской Комиссии 2003/598/ЕС от 11 августа 2003 года по предупреждению и снижению содержания антибиотиков в яблочном соке и ингредиентах яблочного сока для других напитков*(42).

(28) В отношении токсинов фузариумов*(43) Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) принял несколько заключений: об оценке дезоксиниваленола - в декабре 1999 года*(44), об установлении предельно допустимой ежедневной дозы употребления с пищей зеараленона в размере 1 мкг*(45) на 1 кг веса тела - в июне 2000 года*(46), об установлении временной предельно допустимой ежедневной дозы употребления с пищей фумонизана в размере 0,2 мкг на 1 кг веса тела - в октябре 2000 года*(47) (с изменениями от апреля 2003 года)*(48), об установлении предельно допустимой ежедневной дозы употребления с пищей ниваленола в размере 2 мкг на 1 кг веса тела - в октябре 2000 года*(49), об установлении предельно допустимой ежедневной дозы употребления с пищей токсинов Т-2 и НТ-2 в размере 0,7 мкг на 1 кг веса тела - в мае 2001 года*(50), об установлении предельно допустимой ежедневной дозы употребления с пищей трихотхецина, как комплекса, в размере 0,06 мкг на 1 кг веса тела - в феврале 2002*(51).

(29) В рамках Директивы 93/5/ЕЭС задание SCOOP "Сбор имеющихся данных о токсинах фузариумов в пищевых продуктах и оценка их употребления с пищей населением государств-участников Европейского Союза" было выполнено и завершено в сентябре 2003 года*(52).

(30) Основываясь на научных заключениях и оценке употребления контаминантов с пищей, целесообразно установить максимальные уровни для дезоксиваленола, зеараленона и фумонизинов. В отношении фумонизинов результаты мониторинга последних урожаев свидетельствуют о том, что кукуруза и изделия из нее могут быть очень сильно загрязнены фумонизинами, поэтому необходимо предпринять меры для того, чтобы избежать попадания таких сильно загрязненных кукурузы и изделий из нее в пищевую цепочку.

(31) Оценочные показатели свидетельствуют о том, что наличие токсинов Т-2 и НТ-2 может коснуться здоровья населения. Поэтому развитие надежного и быстрореагирующего механизма сбора большего количества имеющихся данных и большего числа исследований факторов, касающихся обнаружения токсинов Т-2 и НТ-2 в хлебных злаках и изделиях из них, и в особенности, в овсяной крупе и изделиях из нее, является делом первостепенной важности.

(32) Из-за смежности химических элементов нет необходимости уделять особое внимание специальным мерам по выявлению 3-ацетил дезоксиниваленола, 15-ацетил дезоксиниваленола и фумонизина , так как меры по выявлению, в частности, дезоксиниваленола и фумонизинов и также защищают население от недопустимого воздействия 3-ацетил дезоксиниваленола, 15-дезоксиниваленола и фумонизина . То же самое относится и к ниваленолу, который в известной степени может совпадать с дезоксиниваленолом. Кроме того, воздействие ниваленола на человеческий организм оценивается значительно ниже временной предельно допустимой ежедневной дозы его употребления с пищей. В отношении других трихотхецинов, рассматриваемых в вышеуказанном задании SCOOP (таких как 3-ацетилдезоксиниваленол, 15-ацетилдезоксиниваленол, фузаренон-Х, Т2-триол, диацетоксицирпенол, неосоланиол, моноацетоксицирпенол и веррукол) ограниченная доступная информация подтверждает, что они попадаются редко, и что обнаруженные уровни их содержания в пищевых продуктах в целом низкие.

(33) Погодные условия в период роста, и в особенности, цветения, оказывают существенное влияние на содержание токсинов фузариумов в овощных культурах. Несмотря на это, соответствующая сельскохозяйственная практика, посредством которой факторы риска сводятся к минимуму, может установить определенную степень загрязнения грибком-фузариумом. Рекомендации Европейской Комиссии 2006/583/ЕС от 17 августа 2006 года о предупреждении и снижении токсинов фузариумов в хлебных злаках и изделиях из них*(53) содержат общие правила предупреждения и снижения загрязнения токсинами фузариумов (зеараленоном, фумонизинами и трихотхецинами) хлебных злаков и реализуются посредством развития национального законодательства, основанного на указанных принципах.

(34) Максимальные уровни содержания токсинов фузариумов устанавливаются для необработанных хлебных злаков, размещенных на рынке для первоначальной обработки. Очистка, сортировка и сушка не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна. В качестве первоначальной обработки может рассматриваться шлифовка.

(35) После удаления токсинов фузариумов в необработанных хлебных злаках путем очистки и изменения процесса обработки, целесообразно установить максимальные уровни содержания токсинов в хлебных злаках, предназначенных для конечного потребителя, а также в пищевых ингредиентах, полученных из злаковых культур. Это необходимо для создания законодательства, направленного на обеспечение защиты здоровья населения.

(36) Еще не все факторы, вызывающие формирование токсинов фузариумов, и в частности, зеараленона и фумонизинов и , в кукурузе, четко изучены. Поэтому производителям продуктов из зерна предоставляется период времени для проведения исследований, связанных с поиском источников формирования этих микотоксинов и определением управленческих мероприятий для сокращения их содержания в продуктах до разумно возможного уровня. Максимальные уровни, основанные на имеющихся данных, планируются к применению с 2007 года в случае отсутствия специальных максимальных уровней, основанных на новой информации о возникновении и формировании указанных токсинов, появившейся до указанного времени.

(37) Учитывая низкие уровни загрязнения токсинами фузариумов, обнаруженными в рисе, максимальные уровни содержания токсинов в рисе или изделиях из него не устанавливаются.

(38) Пересмотр максимальных уровней содержания дезоксиниваленола, зеараленона, фумонизинов и , так же, как и целесообразность установления максимальных уровней содержания Т-2 и НТ-2 токсинов в злаковых культурах и изделиях из них, должны быть рассмотрены в срок до 1 июля 2008 года с учетом развития научных и технологических знаний об этих токсинах в пищевых продуктах.

(39) Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) 19 июня 1992 года*(54) принял заключение об одобрении предварительного предельно допустимой еженедельной дозы употребления свинца в размере 25 мкг на 1 кг веса тела, предложенной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) в 1986 году. Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) сделал вывод о том, что низкий уровень содержания свинца в пищевых продуктах не считается основанием для серьезного беспокойства.

(40) В рамках директивы 93/5/ЕЭС от 2004 года задание SCOOP 3.2.11 "Оценка воздействия мышьяка, кадмия, свинца и ртути посредством их употребления с пищей на население государств-участников Европейского союза" было выполнено в 2004 году*(55). Принимая во внимание указанную Оценку, а также заключение, принятое Научным комитетом по пищевым продуктам (SCF), целесообразно принять меры по уменьшению наличия свинца в пищевых продуктах настолько, насколько это возможно.

(41) В отношении кадмия Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) рекомендовал в своем заключении от 2 июня 1995 года*(56) предварительную предельно допустимую еженедельную дозу его употребления с пищей в размере 7 мкг на 1 кг веса тела и рекомендовал увеличить объем мероприятий по снижению воздействия кадмия посредством его употребления с пищей, с тех пор как продукты стали основным источником потребления кадмия человеческим организмом. Оценка пищевого воздействия кадмия на человеческий организм была выполнена в задании SCOOP 3.2.11. Принимая во внимание указанную Оценку и заключение, принятое Научным комитетом по пищевым продуктам (SCF), целесообразно принять меры по уменьшению содержания кадмия в пищевых продуктах настолько, насколько это возможно.

(42) Европейское управление по безопасности пищевых продуктов (EFSA) 24 февраля 2004 года приняло заключение, касающееся содержания ртути и метилртути в пищевых продуктах,*(57) и установило предварительную предельно допустимую еженедельную дозу их употребления с пищей в размере 6 мкг на 1 кг веса тела. Метилртуть является химической формой, требующей к себе особого внимания, и может составлять более чем 90% ртути в целом в рыбе и морепродуктах. Принимая во внимание результаты задания SCOOP 3.2.11, Европейское управление по безопасности пищевых продуктов (EFSA) пришло к выводу о том, что уровни содержания ртути в пищевых продуктах, за исключением рыбы и морепродуктов, вызывают меньшее беспокойство. Формы ртути, присутствующие в указанных продуктах, не являются метилртутью и поэтому не представляют значительной опасности.

(43) В дополнение к установленным максимальным уровням содержания метилртути адресованные потребителям рекомендации являются подходящим методом решения проблемы защиты уязвимых групп населения. Информационное извещение о содержании метилртути в рыбе и рыбопродуктах отвечает этим потребностям, поэтому оно размещено на веб-сайте Генерального директората Еврокомиссии по здоровью и защите потребителя*(58). Некоторые государства-участники также выпустили адресованные своему населению рекомендации по указанному вопросу.

(44) В отношении неорганического олова Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) в своем заключении от 12 декабря 2001 года*(59) пришел к выводу о том, что содержание 150 мкг/кг олова в консервированных напитках и 250 мкг/кг олова в других пищевых продуктах может вызвать у некоторых людей раздражение желудка.

(45) Для защиты здоровья населения от указанных рисков необходимо установить максимальные уровни содержания неорганического олова в консервированных продуктах и напитках. До тех пор пока данные о содержании неорганического олова в пищевых продуктах не будут протестированы на новорожденных и малолетних детях, необходимо предусмотреть меры предосторожности для защиты здоровья указанной уязвимой группы населения и установить более низкие максимальные уровни.

(46) В отношении 3-монохлорпропана-1,2-диола (3-MCPD) Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) 30 мая 2001 года принял научное заключение о содержании 3-MCPD в пищевых продуктах*(60), доработав свое заключение от 16 декабря 1994 года*(61) на основе новой научной информации и установив предельно допустимую ежедневную дозу употребления 3- MCPD с пищей в размере 2 мкг на 1 кг веса тела.

(47) В рамках Директивы 93/5/ЕЭС задание SCOOP "Сбор и сопоставление данных об уровнях 3-MCPD и связанных с ним веществах в пищевых продуктах" было выполнено и закончено в июне 2006 года*(62). Основными источниками содержания 3-MCPD являются соевый соус и продукты на его основе. В ряде стран другие пищевые продукты, такие как хлеб и макароны, употребляемые в больших количествах, также способствуют повышению количества 3-MCPD с пищей вследствие крупномасштабного потребления, а не из-за высоких уровней содержания 3-MCPD в указанных продуктах.

(48) Принимая во внимание риск, связанный с употреблением гидролизованного растительного белка (HVP) и соевого соуса, необходимо установить максимальные уровни содержания 3-MCPD в указанных продуктах. Государства-участники требуют исследовать другие пищевые продукты на наличие в них 3-MCPD в целях рассмотрения необходимости установления максимальных уровней содержания 3-MCPD для дополнительных пищевых продуктов.

(49) В отношении диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) 30 мая 2001 года принял заключение о содержании диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, в пищевых продуктах*(63), внеся изменения в свое заключение от 22 ноября 2000 г., устанавливающее предельно допустимую норму еженедельного употребления диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, с пищей в размере 14 пикограммов токсических эквивалентов ВОЗ (WHO-TEQ) на 1 кг веса тела.

(50) Диоксины, как указано в настоящем Регламенте, охватывают группу из 75 полихлорированных дибензо-п-диоксинов (PCDD) и 135 полихлорированных дибензофуранов (PCDF), из которых 17 обладают токсикологическим воздействием. Полихлорированные бифенилы (PCBs) составляют группу из 209 различных родственных соединений, которые могут быть разделены на две группы, в соответствии с их токсикологическими характеристиками: 12 родственных соединений проявляют токсикологические характеристики, подобные характеристикам диоксинов, и поэтому они часто определяются как диоксины, идентичные полихлорированным бифенилам. Другие полихлорированные бифенилы не проявляют токсичности, идентичной токсичности диоксинов, но имеют другой токсикологический профиль.

(51) Каждое родственное соединение диоксинов или диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, показывает различный уровень токсичности. Для определения оценки токсичности указанных родственных соединений была принята концепция коэффициентов токсической эквивалентности (TEFs), предназначенная для облегчения проведения оценки риска и регулятивного контроля. Это означает, что аналитические результаты, касающиеся всех родственных соединений диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, выражаются в единицах, поддающихся количественному измерению, а именно в TCDD токсических эквивалентах (TEQ).

(52) Оценка воздействия диоксинов на человеческий организм с учетом задания SCOOP "Оценка употребления с пищей диоксинов и родственных полихлорированных бифенилов населением государств-участников ЕС", окончательно оформленная в июне 2000 года*(64), свидетельствует о том, что значительная часть населения ЕС употребляет диоксины с пищей в большем количестве, чем положено в соответствии с предельно допустимой еженедельной дозой.

(53) С токсикологической точки зрения, любой установленный уровень применяется как к диоксинам, так и к диоксинам, идентичным полихлорированным бифенилам, но в 2001 году максимальные уровни были установлены на уровне ЕС только для диоксинов, а не для диоксинов, идентичным полихлорированным бифенилам, исходя из очень ограниченных имеющихся на тот момент времени данных о существовании диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам. С 2001 года появилось значительно больше данных о распространении диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, поэтому в 2006 году были установлены максимальные уровни для суммы диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам в качестве наиболее целесообразного решения данного вопроса с токсикологической точки зрения. Для обеспечения гладкого перехода существующие уровни содержания диоксинов продолжают применяться в течение переходного периода в дополнение к новым уровням для суммы диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам. В течение переходного периода пищевые продукты должны соответствовать и максимальным уровням для диоксинов, и максимальным уровням для суммы диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам. Вопрос об отсутствии необходимости в отдельных уровнях содержания диоксинов должен быть рассмотрен в срок до 31 декабря 2008 года.

(54) Для того чтобы оказать содействие профилактическому методу снижения содержания диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, в пищевых продуктах и корме для животных, были установлены пороговые уровни загрязнения в соответствии с Рекомендацией Европейской Комиссии 2006/88/ЕС от 6 февраля 2006 года о снижении содержания диоксинов, фуранов и полихлорированных бифенилов в корме и пищевых продуктах*(65). Эти пороговые уровни являются для компетентных органов и участников продовольственного рынка инструментом установления тех случаев, когда необходимо идентифицировать источник загрязнения и принять меры к его снижению или устранению. Так как источники загрязнения диоксинами и диоксинами, идентичными полихлорированным бифенилам, различны, то устанавливаются отдельные пороговые уровни для диоксинов, с одной стороны, и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, с другой стороны. Этот профилактический метод предназначен для активного уменьшения содержания диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, в корме и пищевых продуктах и, следовательно, применимые максимальные уровни должны пересматриваться в течение определенного периода времени с целью установления более низких уровней. Поэтому вопрос о значительном снижении максимальных уровней для суммы диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, должен быть рассмотрен в срок до 31 декабря 2008 года.

(55) Участникам рынка необходимо приложить усилия к активизации своих возможностей для удаления диоксинов, фуранов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, из морского тяжелого керосина (нефти). Установление более низкого уровня, решение по которому должно быть принято в срок до 31 декабря 2008 года, должно основываться на технических возможностях наиболее эффективной дезактивационной процедуры.

(56) При установлении максимальных уровней содержания контаминантов в других пищевых продуктах к 31 декабря 2008 года, особенное внимание должно быть обращено на необходимость установления специальных низких максимальных уровней содержания диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, в пищевых продуктах для новорожденных и малолетних детей с учетом данных, полученных в результате проведения программ мониторинга содержания диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, в пищевых продуктах для новорожденных и малолетних детей в 2005, 2006 и 2007 годах.

(57) В отношении полициклических ароматических углеводородов Научный комитет по пищевым продуктам (SCF) в своем заключении от 4 декабря 2002 года*(66) пришел к выводу, что часть полициклических ароматических углеводородов (РАН) являются генотоксичными канцерогенами. Объединенный комитет экспертов по пищевым добавкам ФАО/ВОЗ (JECFA) в 2005 году выполнил мероприятия по оценке риска содержания в пищевых продуктах полициклических ароматических углеводородов и установил предел безопасности для полициклических ароматических углеводородов в качестве основы для составления извещения о смесях, которые являются генотоксичными и канцерогенными*(67).

(58) В соответствии с заключениями Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) бенза(а)пирен может быть использован в качестве маркера, отмечающего появление и воздействие канцерогенных полициклических ароматических углеводородов на пищевые продукты, также включающий в себя бенз(а)антрацен, бензо(b)флюорантен, бензо(j)флюорантен, бензо(k)флюорантен, бензо(g, h, i)пирен, хризен, циклопента(c,d)пирен, дибенз(а,h)антрацен, дибензо(а,е)пирен, дибензо(а,h)пирен, дибензо(а,i)пирен, дибензо(а,l)пирен, индено(1,2,3-cd)пирен и 5-метилхризен. Дальнейший анализ соответствующих пропорций полициклических ароматических углеводородов в пищевых продуктах необходим для дальнейшего пересмотра возможности применения бенза(а)пирена в качестве маркера. Кроме того, в соответствии с рекомендациями Объединенного комитета экспертов по пищевым добавкам ФАО/ВОЗ, должен быть проанализирован бензо(с)флюорен.

(59) Полициклические ароматические углеводороды могут загрязнять пищевые продукты в процессе копчения, нагрева или сушки, в течение которых продукты сгорания входят в прямой контакт с пищевыми продуктами. Кроме того, загрязнение окружающей среды может служить основанием для загрязнения пищевых продуктов, в особенности рыбы и рыбопродуктов, полициклическими ароматическими углеводородами.

(60) В рамках Директивы 93/5/ЕЭС в 2004 году*(68) было выполнено задание SCOOP "Сбор данных о полициклических ароматических углеводородах". Высокие уровни их содержания были обнаружены в сухофруктах, оливковом масле из жмыхов, копченой рыбе, масле из виноградных косточек, мясных копченостях, свежих моллюсках, специях/соусах и приправах.

(61) В целях защиты здоровья населения, необходимо установить максимальные уровни содержания бензо(а)пирена в определенных пищевых продуктах, содержащих жиры и масла, если процессы копчения и сушки могли служить источниками высоких уровней загрязнения. Также необходимо установить максимальные уровни содержания бензо(а)пирена в продуктах, в частности в рыбе и рыбопродуктах, в случаях, если загрязнение окружающей среды, возникшее, например, в результате разливов нефти, может служить источником высоких уровней загрязнения.

(62) В некоторых продуктах, например, сухофруктах и пищевых добавках, был обнаружен бензо(а)пирен, однако имеющиеся данные не позволяют сделать окончательный вывод о том, какие уровни являются предельно допустимыми. Для уточнения предельно допустимых уровней загрязнения указанных продуктов необходимо проводить дальнейшие исследования. В то же время должны применяться максимальные уровни содержания бензо(а)пирена в таких ингредиентах, как масла и жиры, используемые в пищевых добавках.

(63) Максимальные уровни содержания полициклических ароматических углеводородов и целесообразность установления максимального уровня их содержания в кокосовом масле должны быть пересмотрены к 1 апреля 2007 года с учетом развития научных и технологических знаний о возникновении бензо(а)пирена и других канцерогенных ПАУ в пищевых продуктах.

(64) Мероприятия, предусмотренные настоящим Регламентом, проводятся в соответствии с заключением Постоянного комитета по пищевой цепочке и здоровью животных,

принял настоящий Регламент:


Статья 1
Общие правила


1. Пищевые продукты, перечисленные в Приложении, не подлежат реализации на рынке, если содержание в них контаминантов, перечисленных в Приложении, превышает максимальный уровень, установленный в Приложении.

2. Максимальные уровни, указанные в Приложении, применяются к съедобной части рассматриваемых пищевых продуктов до тех пор, пока иное не будет предусмотрено в Приложении к настоящему Регламенту.


Статья 2
Сушеные, разбавленные, переработанные и многокомпонентные пищевые продукты


1. При применении максимальных уровней, установленных в Приложении для сушеных, разбавленных, переработанных и многокомпонентных пищевых продуктов, должны быть приняты во внимание:

(а) изменения концентрации контаминантов, появившихся в процессе сушки или разбавления;

(b) изменения концентрации контаминантов, появившихся в процессе переработки;

(с) взаимосвязанные пропорции ингредиентов в продукте;

(d) предел определения количества при анализе.

2. Информация об определенной концентрации или коэффициентах разбавления для проведения операций по сушке, разбавлению, переработке и/или смешиванию или для сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов должна быть предоставлена и обоснована производителями пищевых продуктов, в то время как компетентный орган осуществляет официальный контроль.

Если производители пищевых продуктов не предоставляют информацию об определенной концентрации или коэффициентах разбавления, или если компетентный орган считает, что коэффициенты не соответствуют предоставленному обоснованию, то указанный орган должен самостоятельно определить данные коэффициенты, основываясь на имеющейся информации с целью обеспечения максимальной защиты здоровья населения.

3. Параграфы 1 и 2 применяются постольку, поскольку не установлены специальные максимальные уровни содержания контаминантов для сушеных, разбавленных, переработанных и многокомпонентных пищевых продуктов.

4. Поскольку законодательство Сообщества не предусматривает специальные максимальные уровни содержания контаминантов в пищевых продуктах, предназначенных для новорожденных и малолетних детей, государства-участники могут предусмотреть более строгие уровни.


Статья 3
Запреты на использование, смешивание и детоксикацию


1. Пищевые продукты, не соответствующие максимальным уровням содержания контаминантов, установленным в Приложении к настоящему Регламенту, не могут быть использованы в качестве пищевых ингредиентов.

2. Пищевые продукты, соответствующие максимальным уровням содержания контаминантов, установленным в Приложении к настоящему Регламенту, не должны смешиваться с продуктами, содержание контаминантов в которых превышает указанные максимальные уровни.

3. Пищевые продукты, подвергнутые сортировке или иной физической обработке с целью уменьшения уровней загрязнения, не должны смешиваться с продуктами, предназначенными для непосредственного употребления человеком в пищу или же с теми продуктами, которые предназначены для использования в качестве пищевых ингредиентов.

4. Пищевые продукты, содержащие контаминанты, перечисленные в Разделе 2 Приложения (микотоксины) не подлежат преднамеренной детоксикации путем химической обработки.


Статья 4
Особые условия для арахиса, прочих масличных культур, лесных орехов, сухофруктов, риса и кукурузы


Арахис (земляной орех), прочие масличные культуры, лесные орехи, сухофрукты, рис и кукуруза, содержание контаминантов в которых не соответствует максимальным уровням афлатоксинов, указанным в пунктах 2.1.5, 2.1.6, 2.1.7, 2.1.8, 2.1.10 и 2.1.11 Приложения, подлежат реализации на рынке при условии, что указанные продукты:

(а) не предназначены для непосредственного употребления человеком в пищу или используются в качестве ингредиентов для производства пищевых продуктов;

(b) соответствуют максимальным уровням, указанным в пунктах 2.1.1, 2.1.2, 2.1.3, 2.1.4, 2.1.9 и 2.1.12 Приложения;

(с) подвергаются обработке, в том числе сортировке или иной физической обработке, и что после такой обработки максимальные уровни, указанные в пунктах 2.1.5, 2.1.6, 2.1.7, 2.1.8, 2.1.10 и 2.1.11 Приложения, не превышают установленных и что указанная обработка не повлечет за собой возникновения других вредных веществ;

(d) имеют четкую маркировку, указывающую на их применение, а также имеют отметку "продукт должен быть подвержен сортировке или иной физической обработке для уменьшения загрязнения афлатоксинами перед его употреблением в пищу или использованием в качестве ингредиентов для производства пищевых продуктов". Отметка должна быть сделана на этикетке каждого конкретного контейнера, каждой коробки и т. д. или в соответствующих оригинальных сопроводительных документах. Маркировка груза/партии товара должна быть нанесена несмываемой краской на каждый конкретный контейнер, каждую коробку и т. д., а также указана в оригинальных сопроводительных документах.


Статья 5
Особые условия для арахиса (земляного ореха), прочих масличных культур, полученных из них продуктов и хлебных злаков


Четкое указание на предполагаемое использование должно появиться на этикетке каждого конкретного контейнера, каждой коробки и т. д. или в оригинальных сопроводительных документах. Между указанными документами и грузом прослеживается четкая взаимосвязь в форме ссылки на маркировку груза, указанную на каждом грузовом контейнере, коробке и т. д. Кроме того, вид деятельности грузополучателя, указанный на сопроводительном документе, должен совпадать с целевым использованием груза.

В отсутствие четкого указания на то, что продукты не предназначены для употребления человеком в пищу, максимальные уровни, указанные в пунктах 2.1.5. и 2.1.11 Приложения, должны применяться к арахису (земляному ореху), прочим масличным культурам и продуктам, полученным из них, и хлебным злакам, размещенным на рынке.

Что касается исключения арахиса (земляного ореха) и прочих масличных культур, предназначенных для измельчения, и применения максимальных уровней, установленных в пункте 2.1.1 Приложения, исключения применяются исключительно к партии продукции, на которую нанесена четкая маркировка, подтверждающая ее использование и содержащая словосочетание "продукт, подлежащий измельчению для производства рафинированного растительного масла". Словосочетание наносится на этикетку каждого конкретного контейнера, каждой коробки и т.д. и указывается в сопроводительных документах. Конечным пунктом назначения должна быть дробильная фабрика.


Статья 6
Особые условия для салата-латука


Если салат-латук, выращенный в парнике (парниковый салат) не маркирован как таковой, то к нему применяются максимальные уровни загрязнения, установленные в Приложении для салата-латука, выращенного в открытом грунте (свободно выращенный салат).


Статья 7
Частичные отступления*(69)


4. Путем частичного отступления от Статьи 1 Финляндия, Швеция и Латвия могут разрешить продажу на рынке выловленной промысловой семги (Salmo salar) и продуктов из нее, произведенных в Балтийском регионе и предназначенных для употребления на их территории, с уровнем диоксинов и/или диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, и/или диоксинов, не идентичных полихлорированным бифенилам, превышающим максимальные уровни, установленные в пункте 5.3., при условии, что существует система полного оповещения потребителей о диетических рекомендациях, касающихся ограничений употребления выловленной промысловой семги и продуктов из нее из Балтийского региона определенными категориями уязвимых групп населения в целях предотвращения потенциального риска для здоровья человека.

Финляндия, Швеция и Латвия продолжают применять необходимые меры для того, чтобы удостовериться в том, что выловленная промысловая семга и продукты из нее, не удовлетворяющие требованиям п. 5.3. Приложения, не подлежат реализации на рынках в других государствах-членах ЕС.

Финляндия, Швеция и Латвия обязаны ежегодно представлять в Европейскую Комиссию отчет о мерах, предпринимаемых ими для эффективного информирования определенных категорий уязвимых групп населения о диетических рекомендациях, а также для обеспечения того, что выловленная промысловая семга и продукты из нее, превышающие максимальные уровни, не допускаются на рынки в других государствах-членах ЕС. Кроме того, они должны представить доказательства эффективности указанных мер.

5. Путем частичного отступления от Статьи 1 Финляндия и Швеция могут разрешить размещение на их рынке выловленной промысловой сельди длиной более 17 см (Clupea harengus), выловленной промысловой пеструшки (Salvelinus spp.), выловленной промысловой речной миноги (Lampetra fluviatilis), выловленной промысловой форели (Salmo trutta) и продуктов из них, произведенных в Балтийском регионе и предназначенных для потребления человеком в пищу на их территории с уровнем диоксинов и/или диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, и/или диоксинов, не идентичных полихлорированным бифенилам, превышающим максимальные уровни, установленные в пункте 5.3. Приложения, при условии, что существует система полного оповещения потребителей о диетических рекомендациях, касающихся ограничений употребления выловленной промысловой сельди длиной более 17 см, выловленной промысловой пеструшки, выловленной промысловой речной миноги, выловленной промысловой форели и продуктов из них из Балтийского региона определенными категориями уязвимых групп населения в целях предотвращения потенциального риска для здоровья человека.

Финляндия и Швеция продолжают применять необходимые меры для того, чтобы удостовериться в том, что выловленная промысловая сельдь длиной более 17 см, выловленная промысловая пеструшка, выловленная промысловая речная минога, выловленная промысловая форель и продукты из них, не удовлетворяющие требованиям п. 5.3. Приложения, не подлежат реализации на рынках в других государствах-членах ЕС.

Финляндия и Швеция обязаны ежегодно представлять в Европейскую Комиссию отчет о мерах, предпринимаемых ими для эффективного информирования определенных категорий уязвимых групп населения о диетических рекомендациях, а также для обеспечения того, что рыба и продукты из нее, превышающие максимальные уровни, не допускаются на рынки в других государствах-членах ЕС. Кроме того, они должны представить доказательства эффективности указанных мер.

6. В порядке частичного отступления от Статьи 1, Ирландия, Испания, Хорватия, Кипр, Латвия, Польша, Португалия, Румыния, Республика Словакия, Финляндия, Швеция и Соединенное Королевство могут авторизовать размещение на их рынке традиционного копченого мяса и копченых мясных продуктов, которые были приготовлены на их территории и предназначены для потребления на их территории, уровень ПАУ которых выше, чем уровень, указанный в пункте 6.1.4 Приложения, при условии, что эти продукты соответствуют максимальным уровням, применяемым до 1 сентября 2014 г., т.е. 5,0 мкг на 1 кг для бензо(а) пирена и 30 мкг на 1 кг для суммы бензо(а)пирена, и бензо(а)антрацена, бензо(b)флюорантена и хризена.

Эти государства-члены ЕС продолжают отслеживать присутствие ПАУ в традиционном копченом мясе и копченых мясных продуктах и должны утвердить программы для имплементации надлежащих практик копчения, где возможно, в рамках экономической целесообразности и без потери обычных органолептических характеристик этих продуктов.

Через три года применения Регламента необходимо заново оценить ситуацию на основе всей имеющейся информации для определения перечня копченого мяса и копченых мясных продуктов, для которых продолжает применяться частичное отступление по местному производству и потреблению без ограничения по сроку.

7. В порядке частичного отступления от Статьи 1 Ирландия, Латвия, Румыния, Финляндия, Швеция и Соединенное Королевство могут авторизовать размещение на их рынке традиционной копченой рыбы и копченых рыбных продуктов, которые были приготовлены на их территории и предназначены для потребления на их территории, уровень ПАУ которых выше, чем уровень, указанный в пункте 6.1.5. Приложения, при условии, что эти продукты соответствуют максимальным уровням, применяемым до 1 сентября 2014 г., т.е. 5,0 мкг на 1 кг для бензо(а)пирена и 30 мкг на 1 кг для суммы бензо(а)пирена, и бензо(а)антрацена, бензо(b)флюорантена и хризена.

Эти государства-члены ЕС продолжают отслеживать присутствие ПАУ в традиционной копченой рыбе и копченых рыбных продуктах и должны утвердить программы для имплементации надлежащих практик копчения, где возможно, в рамках экономической целесообразности и без потери обычных органолептических характеристик этих продуктов.

Через три года применения Регламента, необходимо заново оценить ситуацию на основе всей имеющейся информации для определения перечня копченой рыбы и копченых рыбных продуктов, для которых продолжает применяться частичное отступление по местному производству и потреблению без ограничения по сроку.


Статья 8
Отбор образцов и анализов


Отбор образцов и анализов для официального контроля за максимальными уровнями, указанными в Приложении, должны производиться в соответствии с Регламентами Европейской Комиссии 1882/2006*(70), 401/2006*(71), 1883/2006*(72), а также Директивами Европейской Комиссии 2001/22/ЕС*(73), 2004/16/ЕС*(74) и 2005/10/ЕС*(75).


Статья 9
Мониторинг и предоставление отчетов


1. Государства-члены ЕС должны осуществлять контроль за уровнем нитратов в овощах, которые могут содержать существенное количество нитратов, в частности, в зеленых листьях овощей, и систематически уведомлять EFSA о полученных результатах.

2. Государства-члены ЕС представляют Европейской Комиссии отчет о полученных данных об афлатоксинах, подготовленный в соответствии с Регламентом Европейской Комиссии 884/2014*(76), сведения о случаях загрязнения, собранные государствами-членами ЕС, должны быть предоставлены в EFSA.

3. Государства-члены ЕС и профессиональные организации заинтересованных сторон ежегодно сообщают Европейской Комиссии результаты проведенных исследований и прогресс в отношении применения профилактических мер для предотвращения загрязнения деоксиниваленолом, зеараленоном, фумонизином и , токсинами T-2 и HT-2. Европейская Комиссия делает полученные результаты доступными для сведения государств-членов ЕС. Соответствующие сведения о случаях загрязнения должны быть предоставлены в EFSA.

4. Государствам-членам ЕС и профессиональным организациям заинтересованных сторон настоятельно рекомендуется контролировать наличие алкалоидов спорыньи в зерне и зерновых продуктах.

Государствам-членам ЕС и профессиональным организациям заинтересованных сторон настоятельно рекомендуется сообщить EFSA полученные данные по алкалоидам спорыньи до 30 сентября 2016 г. Эти данные должны содержать информацию о случаях заражения и конкретную информацию о взаимосвязи между наличием склероциев спорыньи и уровне отдельных алкалоидов спорыньи.

Европейская Комиссия делает эти полученные результаты доступными для сведения государств-членов ЕС.

5. Информация о случаях загрязнения другими контаминантами, чем перечисленные в параграфах 1-4, сбор которой осуществляется Государствами-членами ЕС и профессиональным организациям заинтересованных сторон, может быть представлена в EFSA.

6. Данные о случаях загрязнения должны быть предоставлены в EFSA в формате, определенном соответствии с требованиями Руководства EFSA по описанию стандартного образца для продуктов питания и кормов*(77), а также в соответствии с дополнительными требованиями по отдельным контаминантам. Данные о случаях загрязнения, представляемые профессиональными организациями заинтересованных сторон, могут направляться в EFSA, если это уместно, в упрощенном формате, определяемом EFSA.


Статья 10
Отмена


Регламент ЕС 466/2001 отменен.

Ссылки на отмененный Регламент должны толковаться как ссылки на настоящий Регламент.


Статья 11
Меры переходного характера


Настоящий Регламент не применяется по отношению к пищевых продуктам, которые были размещены на рынке до наступления дат, указанных в пунктах (а) - (f) в соответствии с положениями, применимыми на соответствующую дату:

(а) 1 июля 2006 года в отношении максимальных уровней содержания дезоксиниваленола и зеараленона, указанных в пунктах 2.4.1., 2.4.2., 2.4.4., 2.4.5., 2.4.6., 2.4.7., 2.5.1., 2.5.3., 2.5.5. и 2.5.7. Приложения;

(b) 1 октября 2007 года в отношении максимальных уровней содержания дезоксиниваленола и зеараленона, указанных в пунктах 2.4.3., 2.4.8., 2.4.9., 2.5.2., 2.5.4., 2.5.6., 2.5.8., 2.5.9. и 2.5.10 Приложения;

(с) 1 октября 2007 года в отношении максимальных уровней содержания фумонизинов В1 и В2, указанными в пункте 2.6. Приложения;

(d) 4 ноября 2006 года в отношении максимальных уровней суммы диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам, указанных в Разделе 5 Приложения.

(е) 1 января 2012 года в отношении максимальных уровней содержания диоксинов, не идентичных полихлорированным бифенилам, указанных в Разделе 5 Приложения.

(f) 1 января 2015 года в отношении максимальных уровней содержания охротоксинов А в Capsicum spp., указанных в пункте 2.2.11 Приложения.

Бремя доказывания времени размещения продуктов на рынке несет участник продовольственного рынка.


Статья 12
Вступление в силу и применение


Настоящий Регламент вступает в силу на 20 день после его опубликования в Официальном журнале Европейского Союза.

Настоящий регламент применяется с 1 марта 2007 года.

Настоящий Регламент является обязательным к применению и обладает прямым действием для всех государств-участников.


Совершено в Брюсселе 19 декабря 2006 г.


За Европейскую Комиссию
Markos Kyprianou
Член Комиссии


Приложение


Максимальные уровни содержания контаминантов в пищевых продуктах*(78)


Раздел 1: Нитраты


Пищевые продукты*(79)

Максимальные уровни (мг /кг)

1.1

Свежий шпинат (Spinacia oleracea) *(80)


3 500

1.2

Консервированный, свежезамороженный или замороженный шпинат


2 000

1.3

Свежий салат-латук (Lactuca sativa L.)

(парниковый или выращенный в открытом грунте), за исключением салата-латука, указанного в пункте 1.4

Собранный с 1 октября по 31 марта:



Парниковый

5 000

Выращенный в открытом грунте

4 000

Собранный с 1 апреля по 30 сентября:


Парниковый

4 000

Выращенный в открытом грунте

3 000

1.4

Салат-латук разновидности Айсберг

Парниковый

2 500

Выращенный в открытом грунте

2 000

1.5

Руккола (Eruca sativa, Diplotaxis sp., Brassica tenuifolia, Sisymbrium tenifolium)

Собранный с 1 октября по 31 марта

7 000


Собранный с 1 апреля по 30 сентября

6 000

1.6

Обработанные зерновые продукты питания и детское питание для новорожденных и малолетних детей *(81)*(82)


200


Раздел 2: Микотоксины


Пищевые продукты*(83)

Максимальные уровни (мкг/кг)

2.1

Афлатоксины

Сумма и

2.1.1

Арахис (земляной орех) и прочие масличные культуры*(84), подвергнутый сортировке или иной физической обработке перед непосредственным употреблением человеком в пищу или использованием в качестве ингредиентов в пищевых продуктах, за исключением:

- арахиса (земляного ореха) и прочих масличных культур, предназначенных для дробления при производстве рафинированного растительного масла


8,0*(85)


15,0*(86)


--

2.1.2

Миндаль, фисташки и косточки абрикоса, подвергнутые сортировке или иной физической обработке перед непосредственным употреблением человеком в пищу или использованием в качестве ингредиентов в пищевых продуктах


12,0*(87)


15,0*(88)


--





2.1.3

Фундук или бразильский орех, подвергнутые сортировке или иной физической обработке перед непосредственным употреблением человеком в пищу или использованием в качестве ингредиентов в пищевых продуктах

8,0*(89)

15,0*(90)


2.1.4

Лесные орехи, за исключением лесных орехов, перечисленных в п. 2.1.2 и п. 2.1.3, подвергнутые сортировке или иной физической обработке перед непосредственным употреблением человеком в пищу или использованием в качестве ингредиентов в пищевых продуктах

5,0*(91)

10,0*(92)


2.1.5

Арахис (земляной орех) и прочие масличные культуры*(93) и продукты из них, прошедшие обработку, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу или использования в качестве ингредиентов в пищевых продуктах, за исключением:

- неочищенных растительных масел, предназначенных для рафинирования;

- рафинированных растительных масел


2,0*(94)


4,0*(95)


--

2.1.6

Миндаль, фисташки и косточки абрикоса, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу или использования в качестве ингредиентов в пищевых продуктах*(96)

8,0*(97)

10,0*(98)






2.1.7

Фундук или бразильский орех, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу или использования в качестве ингредиентов в пищевых продуктах*(99)

5,0*(100)

10,0*(101)


2.1.8.

Лесные орехи, за исключением лесных орехов, перечисленных в п. 2.1.6, п. 2.1.7 и продуктов из них, прошедших обработку, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу или использования в качестве ингредиентов в пищевых продуктах

2,0*(102)

4,0*(103)


2.1.9

Сухофрукты, за исключением сушеного инжира, подвергнутые сортировке или иной физической обработке перед непосредственным употреблением человеком в пищу или использованием в качестве ингредиентов в пищевых продуктах


5,0


10,0


--

2.1.10

Сухофрукты, за исключением сушеного инжира, и продукты из них, прошедшие обработку, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу или для использования в качестве ингредиентов в пищевых продуктах


2,0


4,0


--

2.1.11

Все зерновые культуры и все изделия из злаков, в том числе обработанные зерновые продукты, за исключением продуктов, указанных в пунктах 2.1.12., 2.1.15 и 2.1.17


2,0


4,0


--

2.1.12

Кукуруза и рис, подвергнутые сортировке или иной физической обработке перед непосредственным употреблением человеком в пищу или использованием в качестве ингредиентов в пищевых продуктах


5,0


10,0


--

2.1.13

Непастеризованное молоко *(104), пастеризованное молоко и молоко для производства молочных продуктов

--

--

0,050

2.1.14

Следующие разновидности специй:

Capsium spp. (сушеные плоды целиком или молотые, в том числе перец чили, порошок чили, кайенский перец и паприка),

Piper spp. (его плоды, в том числе белый и черный перец)

Myristica fragrans (мускатный орех)

Zingiber officinale (имбирь)

Curcuma longa (куркума)

Смеси специй, содержащие одну или несколько вышеперечисленных специй



5,0



10,0

--

2.1.15

Обработанные зерновые продукты питания и детское питание для новорожденных и малолетних детей*(105)*(106)


0,10


--


--

2.1.16

Молочные смеси для новорожденных и модифицированные молочные смеси, включая молоко для детского питания и модифицированное молоко *(107)*(108)


--


--


0,025

2.1.17

Диетические продукты питания для специальных медицинских целей*(109)*(110), предназначенные специально для новорожденных


0,10


--


0,025

2.1.18

Сушеный инжир

6,0

10,0


2.2

Охратоксин А


2.2.1

Необработанные хлебные злаки

5,0

2.2.2

Все продукты, полученные из необработанных хлебных злаков, в том числе обработанные зерновые продукты питания и злаки, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу, за исключением пищевых продуктов, указанных 2.2.9, 2.2.10 и 2.2.13



3,0

2.2.3

Сушеный виноград (коринка, изюм и кишмиш)

10,0

2.2.4

Обжаренные кофейные зерна и молотый обжаренный кофе, за исключением быстрорастворимого кофе


5,0

2.2.5

Быстрорастворимый кофе (растворимый кофе)

10,0

2.2.6

Вино (в том числе игристые вина, за исключением ликерного вина с процентным содержанием спирта не менее 15%) и фруктовое вино*(111)

2,0*(112)

2.2.7

Ароматизированное вино, спиртные напитки на основе виноградного вина и ароматизированные винные коктейли*(113)

2,0*(114)

2.2.8

Виноградный сок, концентрированный восстановленный виноградный сок, виноградный нектар, виноградное сусло и концентрированное виноградное сусло, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу *(115)

2,0*(116)

2.2.9

Обработанные зерновые продукты питания и детское питание для новорожденных и малолетних детей*(117)*(118)


0,50

2.2.10

Диетические продукты питания для специальных медицинских целей*(119)*(120), предназначенные специально для новорожденных

0,50

2.2.11

Специи, в том числе сухие специи:

Piper spp. (его плоды, в том числе белый и черный перец)

Myristica fragrans (мускатный орех)

Zingiber officinale (имбирь)

Curcuma longa (куркума)



20 мкг/кг





Capsium spp. (сушеные плоды целиком или молотые, в том числе перец чили, порошок чили, кайенский перец и паприка),

20 мкг/кг


Смеси специй, содержащие одну или несколько вышеперечисленных специй

15 мг/кг

2.2.12

Лакрица (Glycyrrhiza glabra, Glycyrriza inflate и другие специи)


2.2.12.1

Лакричный корень, ингредиент для настоя целебных трав/растительных настоек

20 мг /кг

2.2.12.2

Экстракт лакрицы*(121) для использования в пищевых продуктах, в частности, в напитках и кондитерских изделиях

80 мг /кг

2.2.13.

Пшеница с высоким содержанием клейковины, не подлежащая реализации напрямую потребителю

8,0

2.3

Антибиотики/Патулин


2.3.1

Фруктовые соки, концентрированные восстановленные фруктовые соки и фруктовые нектары*(122)

50

2.3.2

Спиртные напитки*(123), сидр и другие ферментированные напитки, полученные из яблок или содержащие яблочный сок

50

2.3.3

Неразбавленные яблочные изделия, в том числе яблочные компоты, яблочное пюре, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу, за исключением пищевых продуктов, указанных в п. 2.3.4 и 2.3.5

25

2.3.4

Яблочный сок и неразбавленные яблочные изделия, в том числе яблочные компоты, яблочное пюре, предназначенные для новорожденных и малолетних детей*(124) и маркированные и проданные как таковые*(125)

10,0

2.3.5

Детское питание, за исключением обработанных зерновых продуктов питания для новорожденных и малолетних детей*(126)*(127)

10,0

2.4

Дезоксиниваленол*(128)


2.4.1

Необработанные хлебные злаки *(129)*(130), за исключением твердой пшеницы, овса и кукурузы

1 250

2.4.2

Необработанная твердая пшеница и овес*(131)*(132)

1 750

2.4.3

Необработанная кукуруза*(133), за исключением необработанной кукурузы, предназначенной для обработки мокрым способом помола*(134)

1 750*(135)

2.4.4

Хлебные злаки, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу, мука, отруби, ростки пшеницы как конечный продукт, реализуемые для непосредственного употребления в пищу, за исключением пищевых продуктов, указанных в пунктах 2.4.7, 2.4.8 и 2.4.9

750

2.4.5

Макаронные изделия (сухие)*(136)

750

2.4.6

Хлеб (в том числе маленькие хлебобулочные изделия), кондитерские мучные изделия, печенья, снеки, готовые завтраки

500

2.4.7

Обработанные зерновые продукты питания и детское питание для новорожденных и малолетних детей*(137)*(138)

200

2.4.8

Измельченные частицы кукурузы размером более 500 микрон, подпадающие под код КН 1103 13 или 1103 20 40 и другие измельченные изделия из кукурузы с размером частиц более 500 микрон, не используемые для непосредственного употребления в пищу, подпадающие под код КН 1904 10 10

750*(139)

2.4.9

Измельченные частицы кукурузы размером менее или равном 500 микрон, подпадающие под код КН 1102 20 и другие измельченные изделия из кукурузы с размером частиц менее или равном 500 микрон, не используемые для непосредственного употребления в пищу, подпадающие под код КН 1904 10 10

1 250*(140)

2.5.

Зеараленон*(141)


2.5.1

Необработанные хлебные злаки *(142)*(143), за исключением кукурузы

100

2.5.2

Необработанная кукуруза*(144), за исключением необработанной кукурузы, предназначенной для обработки мокрым способом помола*(145)

350*(146)

2.5.3

Хлебные злаки, предназначенные для непосредственного употребления человеком в пищу, мука, отруби, ростки пшеницы как конечный продукт, реализуемые для непосредственного употребления в пищу, за исключением пищевых продуктов, указанных в пунктах 2.5.6, 2.5.7, 2.5.8, 2.5.9 и 2.5.10

75

2.5.4

Рафинированное кукурузное масло

400*(147)

2.5.5

Хлеб (в том числе маленькие хлебобулочные изделия), кондитерские мучные изделия, печенья, снеки, готовые завтраки, за исключением снеков из кукурузы и кукурузных готовых завтраков

50

2.5.6

Кукуруза, предназначенная для непосредственного употребления в пищу, кукурузные снеки и кукурузные готовые завтраки

100*(148)

2.5.7

Обработанные зерновые продукты питания (за исключением обработанных продуктов, изготовленных на основе кукурузы) и детское питание для новорожденных и малолетних детей*(149)*(150)

20

2.5.8

Обработанные продукты, изготовленные на основе кукурузы, для новорожденных и малолетних детей*(151)*(152)

20*(153)

2.5.9

Измельченные крупицы кукурузы размером более 500 микрон, подпадающие под код КН 1103 13 или 1103 20 40 и другие измельченные изделия из кукурузы с размером частиц более 500 микрон, не используемые для непосредственного употребления в пищу, подпадающие под код КН 1904 10 10

200*(154)

2.5.10

Измельченные частицы кукурузы размером менее или равном 500 микрон, подпадающие под код КН 1102 20 и другие измельченные изделия из кукурузы с размером частиц менее или равном 500 микрон, не используемые для непосредственного употребления в пищу, подпадающие под код КН 1904 10 10

300*(155)

2.6

Фумонизины

Сумма и

2.6.1

Необработанная кукуруза*(156), за исключением необработанной кукурузы, предназначенной для обработки мокрым способом помола*(157)

4 000*(158)

2.6.2

Кукуруза и изделия из нее, предназначенные для непосредственного употребления в пищу, за исключением пищевых продуктов, указанных в пунктах 2.6.3 и 2.6.4

1 000*(159)

2.6.3

Кукурузные готовые завтраки и кукурузные снеки

800*(160)

2.6.4

Обработанные продукты, изготовленные на основе кукурузы, и детское питание для новорожденных и малолетних детей*(161)*(162)

200*(163)

2.6.5

Измельченные частицы кукурузы размером более 500 микрон, подпадающие под код КН 1103 13 или 1103 20 40 и другие измельченные изделия из кукурузы с размером частиц более 500 микрон, не используемые для непосредственного употребления в пищу, подпадающие под код КН 1904 10 10

1 400*(164)

2.6.6

Измельченные частицы кукурузы размером менее или равном 500 микрон, подпадающие под код КН 1102 20 и другие измельченные изделия из кукурузы с размером частиц менее или равном 500 микрон, не используемые для непосредственного употребления в пищу, подпадающие под код КН 1904 10 10

2 000*(165)

2.7

Т-2 и НТ-2 токсины*(166)

Сумма Т-2 и НТ-2 токсинов

2.7.1

Необработанные хлебные злаки*(167) и изделия из них


2.8

Цитринин


2.8.1

Пищевые добавки на основе риса, ферментированного красными дрожжами Monascus purpureus

2000 (*)

2.9

Склероции спорыньи и алкалоиды спорыньи


2.9.1.

Склероции спорыньи


2.9.1.1.

Необработанные злаковые *(168), за исключением кукурузы и риса

0,5 г/кг*(169)

2.9.2.

Алкалоиды спорыньи*(170)


2.9.2.1.

Необработанные злаковые *(171), за исключением кукурузы и риса

- *(172)

2.9.2.2.

Зерновые продукты перемола, за исключением продуктов перемола кукурузы и риса

- *(173)

2.9.2.3.

Хлеб (включая небольшие хлебобулочные изделия), кондитерские изделия, печенье, зерновые закуски, зерновые завтраки и макаронные изделия

- *(174)

2.9.2.4.

Продукты питания на злаковой основе для младенцев и детей раннего возраста

- *(175)


Раздел 3: Металлы



Пищевые продукты*(176)

Максимальные уровни

(мг/кг веса тела)

3.1

Свинец


3.1.1

Непастеризованное молоко*(177), пастеризованное молоко и молоко для производства молочных продуктов


0,020

3.1.2.

Молочные смеси для новорожденных и модификации молочных смесей




в виде порошка*(178)*(179)

0,050


в виде жидкости*(180)*(181)

0,010

3.1.3

Обработанные продукты питания на основе зерновых и продукты питания для младенцев и детей раннего возраста*(182)*(183), кроме указанных в пункте 3.1.5

0,050

3.1.4

Пищевые продукты для специальных медицинских целей *(184), предназначенные специально для младенцев и детей раннего возраста








в виде порошка*(185)

0,050


в виде жидкости*(186)

0,010

3.1.5.

Напитки для младенцев и детей раннего возраста, маркированные и продающиеся в качестве таковых, кроме тех, которые упомянуты в пунктах 3.1.2 и 3.1.4, представляемые на рынке в виде жидкостей или преобразовываемые согласно инструкции изготовителя, включая












фруктовые соки*(187)

0,030


приготовляемые путем инфузии или отваривания*(188)

1,5

3.1.6.

Мясо (за исключением субпродуктов) рогатого скота, овец, свиней и домашней птицы*(189)

0,10

3.1.7.

Субпродукты из рогатого скота, овец, свиней и домашней птицы*(190)

0,50

3.1.8.

Мускульная ткань рыб*(191)*(192)

0,30

3.1.9

Головоногие*(193)

0,30

3.1.10

Ракообразные*(194)*(195)

0,50

3.1.11

Двустворчатые моллюски*(196)

1,5

3.1.12

Зерновые и бобовые

0,20

3.1.13

Овощи, исключая листовую brassica, козлобородник, листовые овощи и свежие травы, грибы, морские водоросли и плодовые овощи*(197)*(198)

0,10

3.1.14

Листовая Brassica, козлобородник, листовые овощи, исключая свежие травы и следующие грибы: Agaricus bisporus (шампиньоны), Pleurotus ostreatus (вешенки),

Lentinula edodes (шиитаке)*(199)

0,30

3.1.15

Плодовые овощи



Сладкая кукуруза*(200)

0,10


Иные, чем сладкая кукуруза*(201)

0,05

3.1.16

Фрукты, за исключением клюквы, смородины, бузины и плодов земляничного дерева*(202)

0,10

3.1.17

Клюква, смородина, бузина и плоды земляничного дерева *(203)

0,20

3.1.18

Жиры и масла, в том числе молочные жиры

0,10

3.1.19

Фруктовые соки, концентрированные, восстановленные фруктовые соки и фруктовые нектары






исключительно из ягод и других мелких фруктов*(204)

0,05


из фруктов, иных чем ягоды и другие мелкие фрукты*(205)

0,03

3.1.20

Вино (включая игристое вино, за исключением ликерных вин), сидр, перри и плодовые вина *(206)





продукты, полученные из урожаев 2001 - 2015 г.г.

0,20


продукты, полученные из фруктов урожая 2016 г. и далее

0,15

3.1.21

Ароматизированное вино, спиртные напитки, основанные на виноградном вине и ароматизированные винные коктейли*(207)




продукты, полученные из урожаев 2001 - 2015 г.г.

0,20


продукты, полученные из фруктов урожая 2016 г. и далее

0,15

3.1.22

Пищевые добавки*(208)

3,0

3.1.23

Мед

0,10

3.2

Кадмий


3.2.1

Овощи и фрукты, за исключением, корнеплодов, листовых овощей, свежих трав, листовой капусты, клубнеплодов стеблевых овощей, грибов и морских водорослей*(209)

0,050

3.2.2

Корнеплоды и клубнеплоды (за исключением сельдерея, пастернака, сладкого корня, хрена), стеблевые овощи, за исключением салатного сельдерея*(210). В отношении картофеля максимальные уровни применяются для очищенного картофеля

0,10

3.2.3

Овощные листья, свежие травы, листовая капуста, салатный сельдерей, сельдерей, пастернак, сладкий корень, хрен и следующие грибы*(211):

Agaricus bisporus (шампиньоны), Pleurotus ostreatus (вешенки),

Lentinula edodes (шиитаке)

0,20

3.2.4

Грибы, за исключением указанных в пункте 3.2.3*(212)

1,0

3.2.5

Хлебные злаки, за исключением пшеницы и риса

0,10

3.2.6.

- Зерна пшеницы, зерна риса

- Пшеничные отруби и ростки пшеницы для непосредственного употребления в пищу

- Соевые бобы

0,20

3.2.7

Специальные какао продукты и шоколадная продукция, указанные ниже*(213):





- молочный шоколад, с содержанием сухого твердого остатка какао < 30 %

0,10 с 1 января 2019 года


- шоколад с содержанием сухого твердого остатка какао < 50 %; молочный шоколад с содержанием сухого твердого остатка какао 30 %

0,30 с 1 января 2019 года


- шоколад с содержанием сухого твердого остатка какао 50 %

0,80 с 1 января 2019 года


- какао-порошок, продаваемый конечному потребителю или в качестве ингредиента в сладком какао порошке, продаваемом конечному потребителю (шоколад для приготовления напитков)

0,60 с 1 января 2019 года

3.2.8

Мясо (за исключением субпродуктов) рогатого скота, овец, свиней и домашней птицы *(214)

0,050

3.2.9

Конина (за исключением субпродуктов) *(215)

0,20

3.2.10

Печень рогатого скота, овец, свиней, домашней птицы и коней *(216)

0,50

3.2.11

Почки рогатого скота, овец, свиней, домашней птицы и коней *(217)

1,0

3.2.12

Мускульная ткань рыб *(218)*(219), за исключением видов, указанных в пунктах 3.2.13, 3.2.14 и 3.2.15

0,050

3.2.13

Мускульная ткань следующих рыб*(220)*(221):

Скумбрия (Scomber species), Тунец (Thunnus species, Katsuwonus pelamis, Euthynnus species), бычки (Sicyopterus lagocephalus)

0,10

3.2.14

Мускульная ткань следующих рыб*(222)*(223):

скумбриевидный тунец (Auxis species)

0,15

3.2.15

Мускульная ткань следующих рыб*(224)*(225):

Анчоус (Engraulis species)

Меч-рыба (Xiphias gladius)

Сардина (Sardina pilchardus)

0,25

3.2.16

Ракообразные*(226):

мускульная ткань из конечностей/клешней и брюшка *(227). В отношении крабов и аналогичных ракообразных (Brachyura и Anomura) мышечное мясо из конечностей.

0,50

3.2.17

Двухстворчатые моллюски*(228)

1,0

3.2.18

Головоногие моллюски (без внутренних органов)*(229)

1,0

3.2.19

Молочные смеси для новорожденных и их модификации:*(230)*(231)



- порошковые смеси, изготовленные из белков коровьего молока и гидролизатов белка

0,010 с 1 января 2015 года



- жидкие смеси, изготовленные белков коровьего молока и гидролизатов белка

0,005 с 1 января 2015 года


- порошковые смеси, изготовленные из изолятов соевого протеина, отдельно или в смеси с белками коровьего молока

0,020 с 1 января 2015 года



- жидкие смеси, изготовленные из изолятов соевого протеина, отдельно или в смеси с белками коровьего молока

0,010 с 1 января 2015 года

3.2.20

Детское питание на основе переработанных злаков для новорожденных и малолетних детей*(232)*(233)

0,040 с 1 января 2015 года

3.2.21

Пищевые добавки*(234), за исключением указанных в пункте 3.2.22

1,0

3.2.22

Пищевые добавки*(235), состоящие исключительно или преимущественно из сушеных морских водорослей, продуктов, полученных из морских водорослей или из сушеных двухстворчатых моллюсков

3,0


Ртуть


3.3.1

Рыбные продукты*(236) и мускульная ткань рыб *(237)*(238), за исключением видов, указанных в пункте 3.3.2. Максимальные уровни в отношении ракообразных применяются к мускульной ткани из конечностей и брюшка*(239). В отношении крабов и аналогичных ракообразных (Brachyura и Anomura) максимальные уровни применяются к мускульной ткани из конечностей.

0,50

3.3.2

Мускульная ткань следующих рыб*(240)*(241):

морской черт (Lophius species)

обыкновенная зубатка (Anarhichas lupus)

атлантическая пеламида (Sarda sarda)

угорь (Аnguilla species)

летрин, хоплостет, розовые рыбы-белки (рыбы-солдаты) (Hoplostethus species)

долгохвост (макрурус) (Coryphaenoides rupestris)

палтус (Hippoglossus hippoglossus)

ошибень-конгрио (Genypterus capensis)

марлин (Makaira species)

мегрим (Lepidorhombus species)

кефаль (Mullus species)

конгрио черный (Genypterus blacodes)

щука (Esox lucius)

скумбриевидный тунец (Orcynopsis unicolor)

обыкновенный капеллан (Tricopterus minutes)

белоглазая колючая акула (Centroscymnus coelolepis)

скаты (Raja species)

золотистый морской окунь (Sebastes marinus, S. mentella, S. viviparus)

рыба-парусник (Istiophorus platypterus)

рыба-сабля (Lepidopus caudatus, Aphanopus carbo)

морской карась, пагр красный (Pagellus species)

акула (все виды)

змеиная макрель или масляная рыба (Lepidocybium flavobrunneum, Ruvettus pretiosus, Gempylus serpens)

осетр (Acipenser species)

меч-рыба (Xiphias gladius)

тунец (Thunnus species, Euthynnus species, Katsuwonus pelamis)

1,0

3.3.3

Пищевые добавки*(242)

0,10

3.4

Олово (неорганическое)


3.4.1

Консервы в жестяных банках, за исключением напитков

200

3.4.2

Напитки в жестяных банках, включая фруктовые и овощные соки

100

3.4.3

Консервированное детское питание и обработанные зерновые продукты питания для новорожденных и малолетних детей, за исключением сушеных и порошкообразных продуктов *(243)*(244)

50

3.4.4

Консервированные молочные смеси и их модификации (в том числе молоко для детского питания и его модификации) за исключением сушеных и порошкообразных продуктов *(245)*(246)

50

3.4.5

Консервированные диетические продукты для особых медицинских целей *(247)*(248), предназначенные специально для новорожденных и малолетних детей, за исключением сушеных и порошкообразных продуктов

50

3.5

Мышьяк (неорганический) *(249)*(250)


3.5.1

Непропаренный измельченный рис (полированный или белый рис)

0,20

3.5.2

Пропаренный рис и шлифованный рис

0,25

3.5.3

Рисовые вафли, рисовые облатки, рисовые крекеры и рисовые лепешки

0,30

3.5.4

Рис, предназначенный для производства продуктов питания для младенцев и детей раннего возраста*(251)

0,10


Раздел 4: 3-монохлорпропан-1,2-диол



Пищевые продукты*(252)

Максимальные уровни (мкг/кг веса тела)

4.1

Гидролизованный овощной протеин*(253)

20

4.2

Соевый соус*(254)

20


Раздел 5: Диоксины и диоксины, аналогичные полихлорированным бифенилам*(255)



Пищевые продукты

Максимальные уровни

Сумма диоксинов (WHO-PCDD/F-TEQ) *(256)

Сумма диоксинов и диксонов, аналогичных полихлорированным бифенилам (WHO-PCDD/F-PCB-TEQ) *(257)

Сумма полихлорированных бифенилов (ПХБ)28, ПХБ 52, ПХБ 101, ПХБ138, ПХБ153 и ПХБ 180 (ICES - 6) *(258)

5.1

Мясо и мясные продукты (за исключением пищевых субпродуктов) следующих животных*(259):





- крупного рогатого скота и овец

2,5 пг*(260) на 1 г жира*(261)

4,0 пг на 1 г жира*(262)

40 нг на 1 г жира*(263)


- домашней птицы

1,75 пг на 1 г жира*(264)

3,0 пг на 1 г жира*(265)

40 нг на 1 г жира*(266)


- свиней

1,0 пг на 1 г жира*(267)

1,25 пг на 1 г жира*(268)

40 нг на 1 г жира*(269)

5.2

Печень наземных животных, указанных в п. 5.1, за исключением печени овец и полученных из нее продуктов

0,30 пг на 1 г сырой массы

0,50 пг на 1 г сырой массы

3,0 нг на 1 г сырой массы


Печень овец и продукты из нее

1,25 пг на 1 г сырой массы

2,00 пг на 1 г сырой массы

3,0 нг на 1 г сырой массы

5.3

Мускульное мясо рыбы, рыбопродуктов и продуктов из них*(270)*(271), за исключением:

- выловленного промыслового угря;

- выловленной промысловой колючей акулы (Squalus acanthias)

- выловленной промысловой пресноводной рыбы, за исключением диадромных видов рыб, выловленных в пресной воде;

- печень рыб и продукты переработки;

- жиры из морских рыб.

Максимальные уровни в отношении ракообразных применяются к мускульной ткани из конечностей и брюшка*(272). В отношении крабов и аналогичных ракообразных (Brachyura и Anomura) максимальные уровни применяются к мускульной ткани из конечностей.

3,5 пг на 1 г сырой массы

6,5 пг на 1 г сырой массы

75 нг на 1 г сырой массы

5.4

Мускульное мясо выловленной промысловой пресноводной рыбы, за исключением диадромных видов рыб, выловленных в пресной воде, и продуктов из них*(273)

3,5 пг на 1 г сырой массы

6,5 пг на 1 г сырой массы

125 нг на 1 г сырой массы

5.4а

Мускульное мясо промысловой колючей акулы (Squalus acanthias) и продуктов из нее *(274)

3,5 пг на 1 г сырой массы

6,5 пг на 1 г сырой массы

200 нг на 1 г сырой массы

5.5.

Мускульное мясо выловленного промыслового угря (Аnguilla аnguilla) и продукты из него

3,5 пг на 1 г сырой массы

10,0 пг на 1 г сырой массы

300 нг на 1 г сырой массы

5.6.

Печень рыб и продукты переработки из нее, за исключением жиров из морских рыб, указанных в п. 5.7

-------

20,0 пг на 1 г сырой массы *(275)

200 нг на 1 г сырой массы *(276)

5.7.

Жиры из морских рыб (туловищный жир рыбы, жир из печени рыб и жиры из других морских организмов, предназначенных для употребления человеком в пищу)

1,75 пг на 1 г жира

6,0 пг на 1 г жира

200 нг на 1 г жира

5.8.

Непастеризованное молоко *(277) и молочные продукты*(278), в том числе молочный жир

2,5 пг на 1 г жира*(279)

5,5 пг на 1 г жира*(280)

40 нг на 1 г жира*(281)

5.9.

Куриные яйца и продукты их них *(282)

2,5 пг на 1 г жира*(283)

5,0 пг на 1 г жира*(284)

40 нг на 1 г жира*(285)

5.10.

Жир следующих животных:





- крупного рогатого скота и овец

2,5 пг на 1 г жира

4,0 пг на 1 г жира

40 нг на 1 г жира


- домашней птицы

1,75 пг на 1 г жира

3,0 пг на 1 г жира

40 нг на 1 г жира


- свиней

1,0 пг на 1 г жира

1,25 пг на 1 г жира

40 нг на 1 г жира

5.11.

Смешанный животный жир

1,5 пг на 1 г жира

2,50 пг на 1 г жира

40 нг на 1 г жира

5.12.

Растительные масла и жиры

0,75 пг на 1 г жира

1,25 пг на 1 г жира

40 нг на 1 г жира

5.13.

Пищевые продукты для новорожденных и малолетних детей*(286)

0,1 пг на 1 г сырой массы

0,2 пг на 1 г сырой массы

1,0 нг на 1 г сырой массы


Раздел 6: Полициклические ароматические углеводороды



Пищевые продукты

Максимальные уровни (мкг/кг веса тела)

6.1

Бензо(а)пирен, бенз(а)антрацен, бензо(b)флуорантен и хризен

Бензо(а)пирен

Сумма бензо(а)пирена, бенз(а)антрацена, бензо(b)флуорантена и хризена*(287)

6.1.1

Масла и жиры (за исключением масла какао и кокосового масла), предназначенные для непосредственного употребления в пищу или для использования в качестве пищевых ингредиентов

2,0

10,0

6.1.2.

Какао-бобы и продукты переработки, за исключением продуктов, определенных в п. 6.1.11

5 мкг на 1 кг жира начиная с 1.04.2013 г.

35,0 мкг на 1 кг жира начиная с 1.04.2013 г. до 31.3.2015

30,0 мкг на 1 кг жира начиная с 1.04.2015 г.

6.1.3.

Кокосовое масло, предназначенное для употребления в пищу или для использования в качестве пищевых ингредиентов

2,0

20,0

6.1.4.

Копченое мясо и копченые мясные продукты

5,0 до 31.8.2014


2,0 начиная с 1.9.2014

30,0 начиная с 1.9.2012 до 31.8.2014

12,0 начиная с 1.9.2014

6.1.5.

Мускульное мясо копченой рыбы и копченые рыбные продукты *(288)*(289), за исключением рыбных продуктов, перечисленных в п. 6.1.6. и 6.1.7. Максимальные уровни в отношении копченых ракообразных применяются к мускульному мясу из конечностей и брюшка*(290). В отношении копченых крабов и аналогичных ракообразных (Brachyura и Anomura) максимальные уровни применяются к мускульной ткани из конечностей.

5,0 до 31.8.2014


2,0 начиная с 1.9.2014

30,0 начиная с 1.9.2012 до 31.8.2014

12,0 начиная с 1.9.2014

6.1.6

Копченые шпроты и консервированные копченые шпроты*(291)*(292) (sprattus sprattus), копченая балтийская сельдь длиной 14 см и консервированная копченая балтийская сельдь длиной 14 см *(293)*(294) (Сlupea harengus membras), кацуобуси (сушеная пеламида Katsuwonus pelamis); двухстворчатые моллюски (свежие, охлажденные или замороженные)*(295); мясо, подвергнутое термической обработке и мясные продукты, подвергнутые термической обработке*(296), продающиеся конечному потребителю.

5,0

30,0

6.1.7.

Двухстворчатые моллюски *(297) (копченые)

6,0

35,0

6.1.8

Обработанные зерновые продукты питания и детское питание для новорожденных и малолетних детей *(298)*(299)

1,0

1,0

6.1.9

Молочные смеси для новорожденных и их модификации, в том числе молоко для детского питания и его модификации *(300)*(301)

1,0

1,0

6.1.10

Диетические пищевые продукты для специальных медицинских целей *(302)*(303), предназначенные специально для новорожденных

1,0

1,0

6.1.11

Какао-волокно и продукты, полученные из какао волокна, предназначенные для использования в качестве ингредиента в пищевых продуктах

3,0

15,0

6.1.12

Банановые чипсы

2,0

20,0

6.1.13

Пищевые добавки, содержащие растительные ингредиенты и их препараты *(304)*(305)*(306)

Пищевые добавки, содержащие прополис, маточное молочко, спирулину или их препараты *(307)

10,0

50,0

6.1.14

Сушеные травы

10,0

50,0

6.1.15

Сушеные специи за исключением кардамона и копченого Capsicum spp.

10,0

50,0


Раздел 7: Меламин и его структурные аналоги


Пищевые продукты

Максимальные уровни

(мг/кг)

7.1.

Меламин


7.1.1.

Пищевые продукты, за исключением молочных смесей для новорожденных, и их модификации *(308)

2,5

7.1.2.

Порошкообразные смеси для новорожденных и их модификации

1


Раздел 8: Токсины, естественно присутствующие в растениях


Пищевые продукты *(309)

Максимальные уровни

(г/кг)

8.1

Эруковая кислота


8.1.1

Растительные масла и жиры

50(**)

8.1.2

Пищевые продукты, содержащие добавленные растительные масла и жиры, за исключением продуктов, указанных в п. 8.1.3

50(**)

8.1.3

Молочные смеси для новорожденных и их модификации *(310)

10(**)


Пищевые продукты *(311)

Максимальные уровни

(мкг/кг)

8.2.

Тропановые алкалоиды *(312)



Атропин

Скополамин

8.2.1

Обработанные продукты питания на основе зерновых и детское питание для младенцев и детей раннего возраста, содержащие просо, сорго, гречку и их производные продукты*(313)

1,0 мкг/кг

1,0 мкг/кг


(*) Максимальный уровень необходимо пересмотреть до 1 января 2016 г. в свете информации о воздействии цитрина из других пищевых продуктов и актуальной информации о токсичности цитрина в частности в отношении канцерогенности и генотоксичности.

(**) Максимальный уровень означает уровень эруковой кислоты, рассчитанный по общему уровню жирных кислот в жировой составляющей пищевого продукта.


______________________________

*(1) COMMISSION REGULATION (EC) No 1881/2006 of 19 December 2006 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuff. Опубликовано в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 364, 20.12.2006 г., с. 5

*(2) ОЖ N L 255, 29.9.2007, стр. 14

*(3) ОЖ N L 160, 19.6.2008, стр. 20

*(4) ОЖ N L 173, 3.7.2008, стр. 6

*(5) ОЖ N L 35, 6.2.2010, стр. 7

*(6) ОЖ N L 50, 27.2.2010, стр. 8

*(7) ОЖ N L 111, 30.4.2011, стр. 3

*(8) ОЖ N L 215, 20.8.2011, стр. 4

*(9) ОЖ N L 320, 3.12.2011, стр. 15

*(10) ОЖ N L 320, 3.12.2011, стр. 18

*(11) ОЖ N L 75, 15.3.2012, стр. 5

*(12) ОЖ N L 176, 6.7.2012, стр. 43

*(13) ОЖ N L 313, 13.11.2012, стр. 14

*(14) ОЖ N L 289, 31.10.2013, стр. 56

*(15) ОЖ N L 67, 7.3.2014, стр. 3

*(16) ОЖ N L 107, 10.4.2014, стр. 56

*(17) ОЖ N L 138, 13.5.2014, стр. 75

*(18) ОЖ N L 184, 25.6.2014, стр. 1

*(19) ОЖ N L 358, 13.12.2014, стр. 13

*(20) ОЖ N L 113, 1.5.2015, стр. 27

*(21) ОЖ N L 161, 26.6.2015, стр. 9

*(22) ОЖ N L 161, 26.6.2015, стр. 14

*(23) ОЖ N L 184, 11.7.2015, стр. 7

*(24) ОЖ N L 185, 14.7.2015, стр. 11

*(25) ОЖ N L 282, 28.10.2015, стр. 11

*(26) ОЖ N L 283, 29.10.2015, стр. 3

*(27) ОЖ N L 45, 20.2.2016, стр. 3

*(28) Контаминанты - загрязняющие, отравляющие или заражающие вещества, вредные примеси. - прим. перев.

*(29) ОЖ N L 37, 13.02.1993, с. 1. Регламент в редакции Регламента Европейского Парламента и Совета ЕС 1882/2003 (ОЖ N L 284, 31.10.2003, с. 1)

*(30) ОЖ N L 77, 16.03.2001, с. 1. Регламент, последние изменения и дополнения в который содержатся в Регламенте ЕС 199/2006 (ОЖ N L 32, 04.02.2006, с. 32).

*(31) Codex Alimentarius - универсальные стандарты продовольственных товаров. Разработаны международной комиссией, созданной в 1963 г., в рамках Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН (ФАО) и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ). - прим. перев.

*(32) ОЖ N L 139, 30.04.2004, с. 55, с изм., изложенными в ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22. Регламент, последние изменения и дополнения в который содержатся в Регламенте ЕС 1662/2006 (ОЖ N L 320, 18.11.2006, с. 1).

*(33) Отчеты Научного комитета по пищевым продуктам (SCF), 38 выпуск, Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о нитратах и нитритах, с. 1.

*(34) Отчеты Научного комитета по пищевым продуктам (SCF), 35 выпуск, Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) об афлатоксинах, охратоксина А и антибиотиках с. 45.

*(35) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) об охратоксине А (принятое 17 сентября 1998 года).

*(36) Отчет о заданиях для научного сотрудничества, Задание 3.2.7. "Оценка потребления населением государств-участников Европейского Союза охратоксина А". http://ec.europa.eu/food/food/chemicalsafety/contaminants/task_3-2-7_en.p df

*(37) ОЖ N L 52, 04.03.2009, с. 18.

*(38) Заключение Научной комиссии о примесях в пищевой цепочке по запросу Европейской Комиссии, связанному с содержанием охратоксина А в пище.

*(39) Нанограмм - 10-9 грамма - прим. перев.

*(40) Протокол 120 Собрания Научного комитета по пищевым продуктам (SCF), проведенного 8 и 9 марта 2000 года, в Брюсселе. Протокол отчета об антибиотиках.

*(41) Отчет о заданиях для научного сотрудничества, Задание 3.2.8. "Оценка употребления с пищей антибиотиков населением государств-участников Европейского Союза".

*(42) ОЖ N L 203, 12.08.2003, с. 34.

*(43) Фузариум - грибок, вызывающий фузариоз у культурных растений. - прим. перев.

*(44) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о токсинах фузариумов. Часть 1: Дезоксиниваленол (принятое 2 декабря 1999 года).

*(45) Микрограмм - грамма - прим. перев.

*(46) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о токсинах фузариумов. Часть 2: Зеараленон (принятое 22 июня 2000 года).

*(47) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о токсинах фузариумов. Часть 3: Фумонизин В1 (принятое 17 октября 2000 года).

*(48) Обновленное заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о фумонизинах В1, В2, В3 (принятое 4 апреля 2003 года).

*(49) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о токсинах фузариумов. Часть 4: Ниваленол (принятое 19 октября 2000 года).

*(50) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о токсинах фузариумов. Часть 5: Токсин Т-2 и Токсин НТ-2 (принятое 30 мая 2001 года).

*(51) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о токсинах фузариумов. Часть 6: совокупная оценка Токсина Т-2 Токсина НТ-2, ниваленола и дезоксиниваленола (принятое 26 февраля 2002 года).

*(52) Отчеты о заданиях для научного сотрудничества, задание 3.2.10 "Сбор имеющихся данных о токсинах фузариумов в пищевых продуктах и оценка их употребления с пищей населением государств-участников Европейского Союза".

*(53) ОЖ N L 234, 29.08.2006, с. 35.

*(54) Отчеты Научного комитета по пищевым продуктам (SCF), 32 выпуск, Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о потенциальном риске здоровью, вызванном содержанием свинца в пище и питье, с. 7.

*(55) Отчеты о заданиях для научного сотрудничества, задание 3.2.11 "Оценка воздействия мышьяка, кадмия, свинца и ртути посредством их употребления с пищей на население государств-участников Европейского Союза".

*(56) Отчеты Научного комитета по пищевым продуктам (SCF), 36 выпуск, Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о кадмии, с. 67.

*(57) Заключение научной комиссии Европейского управления по безопасности пищевых продуктов (EFSA) о контаминантах в пищевой цепочке, принятое по запросу Европейской Комиссии, касающегося ртути и метилртути в пищевых продуктах (принято 24 февраля 2004 года).

*(58) http://ec.europa.eu/food/food/chemicalsafety/contaminants/-information_no te_mercury-fish_12-05-04.pdf

*(59) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о высоком риске, вызванном содержанием олова в консервированных продуктах (принято 12 декабря 2001 года).

*(60) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о 3-монохлорпропан-1,2-диоле (3-MCPD), вносящее изменения в заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) от 1994 года (принято 30 мая 2001 года).

*(61) Отчеты Научного комитета по пищевым продуктам (SCF), 36 выпуск, Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о 3-монохлорпропан-1,2-диоле (3-MCPD), с. 31.

*(62) Отчеты о заданиях для научного сотрудничества, задание 3.2.9 "Сбор и сопоставление данных об уровнях 3-MCPD и связанных с ним веществах в пищевых продуктах".

*(63) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) об оценке риска содержания диоксинов и диоксинов, идентичным полихлорированным бифенилам, в пище (принято 22 ноября 2000 года).

*(64) Отчеты о заданиях для научного сотрудничества, задание 3.2.5 "Оценка употребления с пищей диоксинов и родственных полихлорированных бифенилов населением государств-участников ЕС".

*(65) ОЖ N L 42, 14.02.2006, с. 36.

*(66) Заключение Научного комитета по пищевым продуктам (SCF) о рисках для здоровья человека, возникающих из-за содержания полициклических ароматических углеводородов в пищевых продуктах (принято 4 декабря 2002 года).

*(67) Оценка определенных пищевых контаминантов - Отчет Объединенного комитета экспертов по пищевым добавкам ФАО/ВОЗ, 64 собрание, проведенное в Риме с 8 по 17 февраля 2005 года, с. 1 и с. 61. Серии Технических отчетов ВОЗ, N 930, 2006 г.

*(68) Отчеты о заданиях для научного сотрудничества, задание 3.2.12 "Сбор данных о полициклических ароматических углеводородах".

*(69) Часть пунктов Статьи удалена актами, вносящими изменения - прим. перев.

*(70) См. с. 25 настоящего Официального журнала.

*(71) ОЖ N L 70, 09.03.2006, с. 12.

*(72) См. с. 32 настоящего Официального журнала.

*(73) ОЖ N L 77, 16.03.2001, с. 14. Директива в редакции Директивы 2005/4/ЕС (ОЖ N L 19, 21.01.2005, с. 50).

*(74) ОЖ N L 42, 13.02.2004, с. 16.

*(75) ОЖ N L 34, 08.02.2005, с. 15.

*(76) Имплементационный Регламент Европейской Комиссии N 884/2014 от 13 августа 2014 г. об установлении специальных условий, регулирующих импорт определенных кормов и продуктов питания из некоторых третьих стран в связи с риском загрязнения афлатоксинами и об отмене Регламента N 1152/2009 (ОЖ N L 242, 14.8.2014, с. 4).

*(77) http://www.efsa.europa.eu/en/datex/datexsubmitdata.htm

*(78) В отношении фруктов, овощей и хлебных злаков, ссылка сделана на пищевые продукты, перечисленные в соответствующей категории Регламента Европейского Парламента и Совета ЕС 396/2005 от 23 февраля 2005 года о максимальных уровнях остаточного содержания пестицидов в пищевых продуктах и кормах растительного и животного происхождения, вносящем изменения в Директиву Совета ЕС 91/414/ЕЭС (ОЖ N L 70, 16.03.2005, с. 1), последние изменения и дополнения в который содержатся в Регламенте ЕС 178/2006 (ОЖ N L 29, 02.02.2006, с. 3). Помимо прочего, это означает, что гречиха (Fagopyrum sp) включается в понятие "хлебные злаки", а изделия из нее включаются в понятие "зерновые продукты". На лесные орехи максимальные уровни содержания контаминантов во фруктах не распространяются.

*(79) В отношении фруктов, овощей и хлебных злаков, ссылка сделана на пищевые продукты, перечисленные в соответствующей категории Регламента Европейского Парламента и Совета ЕС 396/2005 от 23 февраля 2005 года о максимальных уровнях остаточного содержания пестицидов в пищевых продуктах и кормах растительного и животного происхождения, вносящем изменения в Директиву Совета ЕС 91/414/ЕЭС (ОЖ N L 70, 16.03.2005, с. 1), последние изменения и дополнения в который содержатся в Регламенте ЕС 178/2006 (ОЖ N L 29, 02.02.2006, с. 3). Помимо прочего, это означает, что гречиха (Fagopyrum sp) включается в понятие "хлебные злаки", а изделия из нее включаются в понятие "зерновые продукты". На лесные орехи максимальные уровни содержания контаминантов во фруктах не распространяются.

*(80) Максимальные уровни не применяются к свежему шпинату, подлежащему обработке и перевозимому насыпью с полей на перерабатывающую фабрику.

*(81) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 2006/125/ЕС от 5 декабря 2006 г. о пищевых продуктах и детском питании для грудных детей и детей раннего возраста на злаковой основе (ОЖ N L 339, 6.12.2006 г., с. 16).

*(82) Максимальный уровень относится к продуктам, готовым для применения (выставленным на продажу как таковые или после обработки, предписанной производителем).

*(83) В отношении фруктов, овощей и хлебных злаков, ссылка сделана на пищевые продукты, перечисленные в соответствующей категории Регламента Европейского Парламента и Совета ЕС 396/2005 от 23 февраля 2005 года о максимальных уровнях остаточного содержания пестицидов в пищевых продуктах и кормах растительного и животного происхождения, вносящем изменения в Директиву Совета ЕС 91/414/ЕЭС (ОЖ N L 70, 16.03.2005, с. 1), последние изменения и дополнения в который содержатся в Регламенте ЕС 178/2006 (ОЖ N L 29, 02.02.2006, с. 3). Помимо прочего, это означает, что гречиха (Fagopyrum sp) включается в понятие "хлебные злаки", а изделия из нее включаются в понятие "зерновые продукты". На лесные орехи максимальные уровни содержания контаминантов во фруктах не распространяются.

*(84) Масличные культуры под кодовым обозначением CN 1201, 1202, 1203, 1204, 1205, 1206, 1207 и полученные из них продукты под кодовым обозначением CN 1208; дынные семечки подпадают под код ех 1207 99.

*(85) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(86) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(87) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(88) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(89) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(90) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(91) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(92) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(93) Масличные культуры под кодовым обозначением CN 1201, 1202, 1203, 1204, 1205, 1206, 1207 и полученные из них продукты под кодовым обозначением CN 1208; дынные семечки подпадают под код ех 1207 99.

*(94) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(95) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(96) В случае если продукты, полученные/переработанные из орехов, извлекаются/перерабатываются исключительно или практически полностью из рассматриваемых лесных орехов, то к ним применяются максимальные уровни, установленные для соответствующих лесных орехов. В других случаях в отношении полученных/переработанных продуктов применяются Статьи 2(1) и 2(2).

*(97) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(98) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(99) В случае если продукты, полученные/переработанные из орехов, извлекаются/перерабатываются исключительно или практически полностью из рассматриваемых лесных орехов, то к ним применяются максимальные уровни, установленные для соответствующих лесных орехов. В других случаях в отношении полученных/переработанных продуктов применяются Статьи 2(1) и 2(2).

*(100) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(101) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(102) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(103) Максимальные уровни относятся к съедобным частям арахиса (земляного ореха) и лесных орехов. Если проводится анализ арахиса (земляного ореха) и лесных орехов в скорлупе, то при вычислении содержания афлатоксина предполагается, что он весь содержится в съедобной части, за исключением бразильского ореха.

*(104) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(105) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 2006/125/ЕС от 5 декабря 2006 г. о пищевых продуктах и детском питании для грудных детей и детей раннего возраста на злаковой основе (ОЖ N L 339, 6.12.2006 г., с. 16).

*(106) Максимальный уровень относится к сухому веществу. Сухое вещество определяется в соответствии с Регламентом ЕС 401/2006.

*(107) Максимальный уровень относится к продуктам, готовым для применения (выставленным на продажу как таковые или после обработки, предписанной производителем).

*(108) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(109) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(110) Максимальный уровень в отношении молока и молочных продуктов относится к продуктам, готовым для применения (выставленным на продажу как таковые или после обработки, предписанной производителем), а в отношении продуктов, за исключением молока и молочных продуктов, - к сухому веществу. Сухое вещество определяется в соответствии с Регламентом ЕС 401/2006.

*(111) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Совета ЕС 1493/1999 от 17 мая 1999 года об организации единого рынка вина (ОЖ N L 179, 14.07.1999, с. 1), последние изменения и дополнения в который содержатся в Протоколе, касающемся условий и мер для принятия Республик Болгария и Румыния в Европейский Союз (ОЖ N L 157, 21.06.2005, с. 29).

*(112) Максимальный уровень применяется к продуктам, произведенным с 2005 года.

*(113) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Совета ЕЭС 1601/91 от 10 июня 1991 года об утверждении общих правил определения, описания и представления ароматизированных вин, ароматизированных напитков на основе виноградного вина и ароматизированных винных коктейлей (ОЖ N L 149, 14.06.1991, с. 1) последние изменения и дополнения в который содержатся в Протоколе, касающемся условий и мер для принятия Республик Болгария и Румыния в Европейский Союз. Максимальные уровни содержания охратоксина А, применяемые к данным напиткам, определяют пропорции вина и/или винограда, которые должны содержаться в конечном продукте.

*(114) Максимальный уровень применяется к продуктам, произведенным с 2005 года.

*(115) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены Директивой Совета ЕС 2001/112/ЕС от 20 декабря 2001 года о фруктовых соках и некоторых аналогичных продуктах, предназначенных для непосредственного употребления человеком в пищу (ОЖ N L 10, 12.01.2002, с. 58).

*(116) Максимальный уровень применяется к продуктам, произведенным с 2005 года.

*(117) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 96/5/ЕС от 16 февраля 1996 года об обработанных зерновых продуктах питания и детском питании для новорожденных и малолетних детей (ОЖ N L 49, 28.02.2006, с. 17), последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2003/13/ЕС (ОЖ N L 41, 14.02.2003, с. 33).

*(118) Максимальный уровень относится к сухому веществу. Сухое вещество определяется в соответствии с Регламентом ЕС 401/2006.

*(119) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(120) Максимальный уровень в отношении молока и молочных продуктов относится к продуктам, готовым для применения (выставленным на продажу как таковые или после обработки, предписанной производителем), а в отношении продуктов, за исключением молока и молочных продуктов, - к сухому веществу. Сухое вещество определяется в соответствии с Регламентом ЕС 401/2006.

*(121) Максимальный уровень применяется в отношении чистого и неразбавленного экстракта, полученного при условии, что 1 кг экстракта получается из 3 - 4 кг лакрицы.

*(122) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены Директивой Совета ЕС 2001/112/ЕС от 20 декабря 2001 года о фруктовых соках и некоторых аналогичных продуктах, предназначенных для непосредственного употребления человеком в пищу (ОЖ N L 10, 12.01.2002, с. 58).

*(123) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Совета ЕЭС 1576/89 от 29 мая 1989 года об утверждении общих правил определения, описания и представления на рынке спиртных напитков (ОЖ N L 160, 12.06.1989, с. 1) последние изменения и дополнения в который содержатся в Протоколе, касающемся условий и мер для принятия Республик Болгария и Румыния в Европейский Союз. (в настоящее время указанная директива заменена Регламентом (EC) N 110/2008 Европейского Парламента и Совета ЕС от 15 января 2008 г. об определении, описании, представлении на рынке, маркировке и защите наименований мест происхождения спиртных напитков - прим. перев.)

*(124) Новорожденные и малолетние дети определяются в соответствии с положениями Директивы 91/321/ЕЭС и Директивы 96/5/ЕС.

*(125) Максимальный уровень относится к продуктам, готовым для применения (выставленным на продажу как таковые или после обработки, предписанной производителем).

*(126) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 96/5/ЕС от 16 февраля 1996 года об обработанных зерновых продуктах питания и детском питании для новорожденных и малолетних детей (ОЖ N L 49, 28.02.2006, с. 17), последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2003/13/ЕС (ОЖ N L 41, 14.02.2003, с. 33).

*(127) Максимальный уровень относится к продуктам, готовым для применения (выставленным на продажу как таковые или после обработки, предписанной производителем).

*(128) В целях применения максимальных уровней для дезоксиниваленола, зеараленона, Т-2 и НТ-2 токсинов, установленных в пунктах 2.4, 2.5 и 2.7, рис не включается в понятие "хлебные злаки", и продукты из риса не включаются в понятие "зерновые продукты".

*(129) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, размещенным на рынке для первоначальной обработки. "Первоначальная обработка" означает любую физическую или тепловую обработку, за исключением сушки зерна. Процедуры очистки, сортировки и сушки не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна, и целое зерно остается неповрежденным после очистки и сортировки. В комплексном производстве и обрабатывающих комплексах максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, в случае если они предназначены для первоначальной обработки.

*(130) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, собранным в 2005/06 торговом году, в соответствии с Регламентом Европейской Комиссии 824/2000 от 19 апреля 2000 года о создании процедур для приемки посредническими агентствами хлебных злаков и об установлении методов анализа определения качества хлебных злаков (ОЖ N L 100, 20.04.2000, с. 31), последние поправки к которому содержатся в Регламенте ЕС 1068/2005 (ОЖ N L 174, 07.07.2005, с. 65).

*(131) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, размещенным на рынке для первоначальной обработки. "Первоначальная обработка" означает любую физическую или тепловую обработку, за исключением сушки зерна. Процедуры очистки, сортировки и сушки не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна, и целое зерно остается неповрежденным после очистки и сортировки. В комплексном производстве и обрабатывающих комплексах максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, в случае если они предназначены для первоначальной обработки.

*(132) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, собранным и принятым в 2005/06 торговом году, в соответствии с Регламентом Европейской Комиссии 824/2000 от 19 апреля 2000 года о создании процедур для приемки посредническими агентствами хлебных злаков и об установлении методов анализа определения качества хлебных злаков (ОЖ N L 100, 20.04.2000, с. 31), последние поправки к которому содержатся в Регламенте ЕС 1068/2005 (ОЖ N L 174, 07.07.2005, с. 65).

*(133) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, размещенным на рынке для первоначальной обработки. "Первоначальная обработка" означает любую физическую или тепловую обработку, за исключением сушки зерна. Процедуры очистки, сортировки и сушки не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна, и целое зерно остается неповрежденным после очистки и сортировки. В комплексном производстве и обрабатывающих комплексах максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, в случае если они предназначены для первоначальной обработки.

*(134) Исключение применяется только для кукурузы, которая со всей очевидностью, например, с помощью маркировки или описания, предназначена для использования для обработки мокрым способом помола (производства крахмала).

*(135) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(136) Макаронные изделия (сухие) означают макаронные изделия с содержанием в них воды примерно 12%.

*(137) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 96/5/ЕС от 16 февраля 1996 года об обработанных зерновых продуктах питания и детском питании для новорожденных и малолетних детей (ОЖ N L 49, 28.02.2006, с. 17), последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2003/13/ЕС (ОЖ N L 41, 14.02.2003, с. 33).

*(138) Максимальный уровень относится к сухому веществу. Сухое вещество определяется в соответствии с Регламентом ЕС 401/2006.

*(139) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(140) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(141) В целях применения максимальных уровней для дезоксиниваленола, зеараленона, Т-2 и НТ-2 токсинов, установленных в пунктах 2.4, 2.5 и 2.7, рис не включается в понятие "хлебные злаки", и продукты из риса не включаются в понятие "зерновые продукты".

*(142) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, размещенным на рынке для первоначальной обработки. "Первоначальная обработка" означает любую физическую или тепловую обработку, за исключением сушки зерна. Процедуры очистки, сортировки и сушки не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна, и целое зерно остается неповрежденным после очистки и сортировки. В комплексном производстве и обрабатывающих комплексах максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, в случае если они предназначены для первоначальной обработки.

*(143) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, собранным и принятым в 2005/06 торговом году, в соответствии с Регламентом Европейской Комиссии 824/2000 от 19 апреля 2000 года о создании процедур для приемки посредническими агентствами хлебных злаков и об установлении методов анализа определения качества хлебных злаков (ОЖ N L 100, 20.04.2000, с. 31), последние поправки к которому содержатся в Регламенте ЕС 1068/2005 (ОЖ N L 174, 07.07.2005, с. 65).

*(144) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, размещенным на рынке для первоначальной обработки. "Первоначальная обработка" означает любую физическую или тепловую обработку, за исключением сушки зерна. Процедуры очистки, сортировки и сушки не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна, и целое зерно остается неповрежденным после очистки и сортировки. В комплексном производстве и обрабатывающих комплексах максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, в случае если они предназначены для первоначальной обработки.

*(145) Исключение применяется только для кукурузы, которая со всей очевидностью, например, с помощью маркировки или описания, предназначена для использования для обработки мокрым способом помола (производства крахмала).

*(146) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(147) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(148) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(149) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 96/5/ЕС от 16 февраля 1996 года об обработанных зерновых продуктах питания и детском питании для новорожденных и малолетних детей (ОЖ N L 49, 28.02.2006, с. 17), последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2003/13/ЕС (ОЖ N L 41, 14.02.2003, с. 33).

*(150) Максимальный уровень относится к сухому веществу. Сухое вещество определяется в соответствии с Регламентом ЕС 401/2006.

*(151) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 96/5/ЕС от 16 февраля 1996 года об обработанных зерновых продуктах питания и детском питании для новорожденных и малолетних детей (ОЖ N L 49, 28.02.2006, с. 17), последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2003/13/ЕС (ОЖ N L 41, 14.02.2003, с. 33).

*(152) Максимальный уровень относится к сухому веществу. Сухое вещество определяется в соответствии с Регламентом ЕС 401/2006.

*(153) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(154) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(155) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(156) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, размещенным на рынке для первоначальной обработки. "Первоначальная обработка" означает любую физическую или тепловую обработку, за исключением сушки зерна. Процедуры очистки, сортировки и сушки не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна, и целое зерно остается неповрежденным после очистки и сортировки. В комплексном производстве и обрабатывающих комплексах максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, в случае если они предназначены для первоначальной обработки.

*(157) Исключение применяется только для кукурузы, которая со всей очевидностью, например, с помощью маркировки или описания, предназначена для использования для обработки мокрым способом помола (производства крахмала).

*(158) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(159) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(160) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(161) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 96/5/ЕС от 16 февраля 1996 года об обработанных зерновых продуктах питания и детском питании для новорожденных и малолетних детей (ОЖ N L 49, 28.02.2006, с. 17), последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2003/13/ЕС (ОЖ N L 41, 14.02.2003, с. 33).

*(162) Максимальный уровень относится к сухому веществу. Сухое вещество определяется в соответствии с Регламентом ЕС 401/2006.

*(163) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(164) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(165) Максимальный уровень применяется с 1 октября 2007 года.

*(166) В целях применения максимальных уровней для дезоксиниваленола, зеараленона, Т-2 и НТ-2 токсинов, установленных в пунктах 2.4, 2.5 и 2.7, рис не включается в понятие "хлебные злаки", и продукты из риса не включаются в понятие "зерновые продукты".

*(167) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, размещенным на рынке для первоначальной обработки. "Первоначальная обработка" означает любую физическую или тепловую обработку, за исключением сушки зерна. Процедуры очистки, сортировки и сушки не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна, и целое зерно остается неповрежденным после очистки и сортировки. В комплексном производстве и обрабатывающих комплексах максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, в случае если они предназначены для первоначальной обработки.

*(168) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, размещенным на рынке для первоначальной обработки. "Первоначальная обработка" означает любую физическую или тепловую обработку, за исключением сушки зерна. Процедуры очистки, сортировки и сушки не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна, и целое зерно остается неповрежденным после очистки и сортировки. В комплексном производстве и обрабатывающих комплексах максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, в случае если они предназначены для первоначальной обработки.

*(169) Взятие образцов должно быть выполнено в соответствии с пунктом B Приложения I Регламенту Европейской Комиссии N 401/2006 (ОЖ N L 70, 9.3.2006, с. 12). Анализ должен проводиться на основании микроскопического исследования.

*(170) Сумма 12 алкалоидов спорыньи: эргокристин / эргокристинин; эрготамин / эрготаминин; эргокриптин / эргокриптинин; эргометрин / эргометринин; эргоцин / эргоцинин; эргокорнин / эргокорнинин.

*(171) Максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, размещенным на рынке для первоначальной обработки. "Первоначальная обработка" означает любую физическую или тепловую обработку, за исключением сушки зерна. Процедуры очистки, сортировки и сушки не рассматриваются в качестве первоначальной обработки, поскольку не прилагается какое-либо физическое действие на сердцевину зерна, и целое зерно остается неповрежденным после очистки и сортировки. В комплексном производстве и обрабатывающих комплексах максимальные уровни применяются к необработанным хлебным злакам, в случае если они предназначены для первоначальной обработки.

*(172) Соответствующие и достижимые максимальные уровни, обеспечивающие высокий уровень защиты здоровья человека, должны быть рассмотрены для этих соответствующих категорий пищевых продуктов до 1 июля 2017 года.

*(173) Соответствующие и достижимые максимальные уровни, обеспечивающие высокий уровень защиты здоровья человека, должны быть рассмотрены для этих соответствующих категорий пищевых продуктов до 1 июля 2017 года.

*(174) Соответствующие и достижимые максимальные уровни, обеспечивающие высокий уровень защиты здоровья человека, должны быть рассмотрены для этих соответствующих категорий пищевых продуктов до 1 июля 2017 года.

*(175) Соответствующие и достижимые максимальные уровни, обеспечивающие высокий уровень защиты здоровья человека, должны быть рассмотрены для этих соответствующих категорий пищевых продуктов до 1 июля 2017 года.

*(176) В отношении фруктов, овощей и хлебных злаков, ссылка сделана на пищевые продукты, перечисленные в соответствующей категории Регламента Европейского Парламента и Совета ЕС 396/2005 от 23 февраля 2005 года о максимальных уровнях остаточного содержания пестицидов в пищевых продуктах и кормах растительного и животного происхождения, вносящем изменения в Директиву Совета ЕС 91/414/ЕЭС (ОЖ N L 70, 16.03.2005, с. 1), последние изменения и дополнения в который содержатся в Регламенте ЕС 178/2006 (ОЖ N L 29, 02.02.2006, с. 3). Помимо прочего, это означает, что гречиха (Fagopyrum sp) включается в понятие "хлебные злаки", а изделия из нее включаются в понятие "зерновые продукты". На лесные орехи максимальные уровни содержания контаминантов во фруктах не распространяются.

*(177) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(178) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(179) Максимальный уровень относится к продукту в продаже.

*(180) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(181) Максимальный уровень относится к продукту в продаже.

*(182) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(183) Максимальный уровень относится к продукту в продаже.

*(184) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(185) Максимальный уровень относится к продукту в продаже.

*(186) Максимальный уровень относится к продукту в продаже.

*(187) Максимальный уровень относится к продуктам, готовых к использованию (размещенным на рынке как таковые или после восстановления в соответствии с инструкциями производителя).

*(188) Максимальный уровень относится к продукту в продаже.

*(189) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(190) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(191) Рыба, перечисленная в указанной категории, (за исключением печени рыбы, подпадающей под код КН 0302 70 00) определена в категории (а) Статьи 1 Регламента Совета ЕС 104/2000 (ОЖ N L 17, 21.01.2000, с. 22), последние изменения в который содержатся в Акте об условиях присоединения Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Республики Мальта, Республики Польша, Республики Словения и Словацкой Республики к Европейскому Союзу (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2).

*(192) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(193) Максимальный уровень относится к животному, выставленному на продажу без внутренностей.

*(194) Пищевые продукты, подпадающие под категорию (с) и (i) перечня в Приложении I Регламента (ЕС) 1379/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2013 г. об общей организации рынков рыбных продуктов и продуктов аквакультуры, о внесении поправок в Регламент (ЕС) 1184/2006 и (ЕС) 1224/2009 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 104/2000 (ОЖ N L 354, 28.12.2013, стр. 1) в соответствующих случаях (разновидности, перечисленные в соответствующих статьях). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2). В случае Pecten maximus, максимальный уровень применяется к только мышце аддуктора и гонаде.

*(195) Мускульная ткань от придатков и брюшной полости. Это определение исключает головогрудь ракообразных. В случае крабов и крабовидных ракообразных (Brachyura и Anomura): мышцы мяса из придатков.

*(196) Пищевые продукты, подпадающие под категорию (с) и (i) перечня в Приложении I Регламента (ЕС) 1379/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2013 г. об общей организации рынков рыбных продуктов и продуктов аквакультуры, о внесении поправок в Регламент (ЕС) 1184/2006 и (ЕС) 1224/2009 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 104/2000 (ОЖ N L 354, 28.12.2013, стр. 1) в соответствующих случаях (разновидности, перечисленные в соответствующих статьях). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2). В случае Pecten maximus, максимальный уровень применяется к только мышце аддуктора и гонаде.

*(197) Максимальный уровень определяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(198) Для картофеля, максимальный уровень применяется к очищенному картофелю.

*(199) Максимальный уровень определяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(200) Максимальный уровень определяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(201) Максимальный уровень определяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(202) Максимальный уровень определяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(203) Максимальный уровень определяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(204) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены Директивой Совета ЕС 2001/112/ЕС от 20 декабря 2001 года о фруктовых соках и некоторых аналогичных продуктах, предназначенных для непосредственного употребления человеком в пищу (ОЖ N L 10, 12.01.2002, с. 58).

*(205) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены Директивой Совета ЕС 2001/112/ЕС от 20 декабря 2001 года о фруктовых соках и некоторых аналогичных продуктах, предназначенных для непосредственного употребления человеком в пищу (ОЖ N L 10, 12.01.2002, с. 58).

*(206) Определения вин и игристых вин даны в Регламенте N 1308/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 17 декабря 2013 г. об учреждении общей организации рынков сельскохозяйственной продукции и об отмене Регламентов Совета ЕС N 922/72, N 234/79, N 1037/2001 и N 1234/2007 (ОЖ N L 347, 20.12.2013, c. 671).

*(207) Продукты, перечисленные в данной категории, определены в Регламенте N 251/2014 Европейского Парламента и Совета ЕС от 26 февраля 2014 г. об определении, описании, презентации, маркировке и защите географических указаний ароматизированного винодельческой продукции и об отмене Регламента Совета ЕС N 1601/91 (ОЖ N L 84, 20.3.2014, с. 14).

Максимальные уровни содержания OTA, применяемые к данным напиткам, определяют пропорции вина и/или винограда, которые должны содержаться в конечном продукте.

*(208) Максимальный уровень относится к продукту в продаже.

*(209) Максимальный уровень применяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(210) Максимальный уровень применяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(211) Максимальный уровень применяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(212) Максимальный уровень применяется после мытья фруктов или овощей и отделения съедобной части.

*(213) Для отдельных какао продуктов и шоколадной продукции применяются определения, указанные в пунктах А. 2, 3 и 4 Приложения I к Директиве 2000/36/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 июня 2000 г. о какао и шоколадных продуктах, предназначенных для употребления в пищу (ОЖ N L 197, 3.8.2000, стр. 19).

*(214) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(215) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(216) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(217) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(218) Рыба, перечисленная в указанной категории, (за исключением печени рыбы, подпадающей под код КН 0302 70 00) определена в категории (а) Статьи 1 Регламента Совета ЕС 104/2000 (ОЖ N L 17, 21.01.2000, с. 22), последние изменения в который содержатся в Акте об условиях присоединения Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Республики Мальта, Республики Польша, Республики Словения и Словацкой Республики к Европейскому Союзу (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2).

*(219) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(220) Рыба, перечисленная в указанной категории, (за исключением печени рыбы, подпадающей под код КН 0302 70 00) определена в категории (а) Статьи 1 Регламента Совета ЕС 104/2000 (ОЖ N L 17, 21.01.2000, с. 22), последние изменения в который содержатся в Акте об условиях присоединения Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Республики Мальта, Республики Польша, Республики Словения и Словацкой Республики к Европейскому Союзу (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2).

*(221) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(222) Рыба, перечисленная в указанной категории, (за исключением печени рыбы, подпадающей под код КН 0302 70 00) определена в категории (а) Статьи 1 Регламента Совета ЕС 104/2000 (ОЖ N L 17, 21.01.2000, с. 22), последние изменения в который содержатся в Акте об условиях присоединения Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Республики Мальта, Республики Польша, Республики Словения и Словацкой Республики к Европейскому Союзу (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2).

*(223) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(224) Рыба, перечисленная в указанной категории, (за исключением печени рыбы, подпадающей под код КН 0302 70 00) определена в категории (а) Статьи 1 Регламента Совета ЕС 104/2000 (ОЖ N L 17, 21.01.2000, с. 22), последние изменения в который содержатся в Акте об условиях присоединения Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Республики Мальта, Республики Польша, Республики Словения и Словацкой Республики к Европейскому Союзу (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2).

*(225) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(226) Пищевые продукты, подпадающие под категорию (с) и (i) перечня в Приложении I Регламента (ЕС) 1379/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2013 г. об общей организации рынков рыбных продуктов и продуктов аквакультуры, о внесении поправок в Регламент (ЕС) 1184/2006 и (ЕС) 1224/2009 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 104/2000 (ОЖ N L 354, 28.12.2013, стр. 1) в соответствующих случаях (разновидности, перечисленные в соответствующих статьях). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2). В случае Pecten maximus, максимальный уровень применяется к только мышце аддуктора и гонаде.

*(227) Данное понятие исключает головогрудный отдел у ракообразных.

*(228) Пищевые продукты, подпадающие под категорию (с) и (i) перечня в Приложении I Регламента (ЕС) 1379/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2013 г. об общей организации рынков рыбных продуктов и продуктов аквакультуры, о внесении поправок в Регламент (ЕС) 1184/2006 и (ЕС) 1224/2009 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 104/2000 (ОЖ N L 354, 28.12.2013, стр. 1) в соответствующих случаях (разновидности, перечисленные в соответствующих статьях). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2). В случае Pecten maximus, максимальный уровень применяется к только мышце аддуктора и гонаде.

*(229) Пищевые продукты, подпадающие под категорию (с) и (i) перечня в Приложении I Регламента (ЕС) 1379/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 декабря 2013 г. об общей организации рынков рыбных продуктов и продуктов аквакультуры, о внесении поправок в Регламент (ЕС) 1184/2006 и (ЕС) 1224/2009 Совета ЕС и об отмене Регламента (ЕС) 104/2000 (ОЖ N L 354, 28.12.2013, стр. 1) в соответствующих случаях (разновидности, перечисленные в соответствующих статьях). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2). В случае Pecten maximus, максимальный уровень применяется к только мышце аддуктора и гонаде.

*(230) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(231) Максимальный уровень применяется к готовым продуктам.

*(232) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 2006/125/ЕС от 5 декабря 2006 г. о пищевых продуктах и детском питании для грудных детей и детей раннего возраста на злаковой основе (ОЖ N L 339, 6.12.2006 г., с. 16).

*(233) Максимальный уровень применяется к готовым продуктам.

*(234) Максимальный уровень применяется к готовым пищевым добавкам.

*(235) Максимальный уровень применяется к готовым пищевым добавкам.

*(236) Пищевые продукты, попадающие под категорию (с) и (f) Статьи 1 Регламента 104/2000 в соответствующих случаях (разновидности, перечисленные в соответствующих статьях). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2 (2).

*(237) Рыба, перечисленная в указанной категории, (за исключением печени рыбы, подпадающей под код КН 0302 70 00) определена в категории (а) Статьи 1 Регламента Совета ЕС 104/2000 (ОЖ N L 17, 21.01.2000, с. 22), последние изменения в который содержатся в Акте об условиях присоединения Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Республики Мальта, Республики Польша, Республики Словения и Словацкой Республики к Европейскому Союзу (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2).

*(238) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(239) Данное понятие исключает головогрудный отдел у ракообразных.

*(240) Рыба, перечисленная в указанной категории, (за исключением печени рыбы, подпадающей под код КН 0302 70 00) определена в категории (а) Статьи 1 Регламента Совета ЕС 104/2000 (ОЖ N L 17, 21.01.2000, с. 22), последние изменения в который содержатся в Акте об условиях присоединения Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Республики Мальта, Республики Польша, Республики Словения и Словацкой Республики к Европейскому Союзу (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2).

*(241) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(242) Максимальный уровень применяется к готовым пищевым добавкам.

*(243) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 96/5/ЕС от 16 февраля 1996 года об обработанных зерновых продуктах питания и детском питании для новорожденных и малолетних детей (ОЖ N L 49, 28.02.2006, с. 17), последние изменения и дополнения в которую содержатся в Директиве 2003/13/ЕС (ОЖ N L 41, 14.02.2003, с. 33).

*(244) Максимальный уровень применяется к готовым продуктам.

*(245) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(246) Максимальный уровень применяется к готовым продуктам.

*(247) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(248) Максимальный уровень применяется к готовым продуктам.

*(249) Сумма As(III) и As(V).

*(250) Рис, шлифованный рис, измельченный рис и пропаренный рис, как это определено в Стандарте Кодекса Алиментариус 198-1995.

*(251) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(252) В отношении фруктов, овощей и хлебных злаков, ссылка сделана на пищевые продукты, перечисленные в соответствующей категории Регламента Европейского Парламента и Совета ЕС 396/2005 от 23 февраля 2005 года о максимальных уровнях остаточного содержания пестицидов в пищевых продуктах и кормах растительного и животного происхождения, вносящем изменения в Директиву Совета ЕС 91/414/ ЕЭС (ОЖ N L 70, 16.03.2005, с. 1), последние изменения и дополнения в который содержатся в Регламенте ЕС 178/2006 (ОЖ N L 29, 02.02.2006, с. 3). Помимо прочего, это означает, что гречиха (Fagopyrum sp) включается в понятие "хлебные злаки", а изделия из нее включаются в понятие "зерновые продукты". На лесные орехи максимальные уровни содержания контаминантов во фруктах не распространяются.

*(253) Максимальный уровень применяется к жидким пищевым продуктам, содержащим 40% сухого вещества, соответствующим максимальному уровню содержания 50 мкг на 1 кг веса сухого вещества. Уровень должен быть скорректирован пропорционально, в соответствии с содержанием сухого вещества в пищевых продуктах.

*(254) Максимальный уровень применяется к жидким пищевым продуктам, содержащим 40% сухого вещества, соответствующим максимальному уровню содержания 50 мкг на 1 кг веса сухого вещества. Уровень должен быть скорректирован пропорционально, в соответствии с содержанием сухого вещества в пищевых продуктах.

*(255) Диоксины (сумма полихлорированных дибензо-пара-диоксинов (PCDDs) и полихлорированных дибезнофуранов (PCDFs), выраженная в токсических эквивалентах ВОЗ (WHO)с применением коэффициентов токсической эквивалентности ВОЗ (WHO-TEFs)) и сумма диоксинов и диоксинов, идентичных полихлорированным бифенилам (сумма PCDDs, PCDFs и полихлорированных бифенилов (PCBs), выраженная в токсических эквивалентах ВОЗ с применением коэффициентов токсической эквивалентности ВОЗ (WHO-TEFs)). Факторы токсической эквивалентности ВОЗ для оценки риска для человека основаны на заключениях - Международной программе по химической безопасности (IPCS), принятых на собрании ВОЗ, проходившего в г. Женева в июне 2005 г. (Мартин Ван ден Берг и другие, Переоценка токсикологических факторов эквивалентности человека и млекопитающих для диоксинов и диоксиноподобных соединений ВОЗ 2005 г. Токсикологические науки 93(2), 223-241 (2006)).


Родственное соединение/конгенер

Величина TEF

Родственное соединение/конгенер

Величина

TEF

Дибензо-п-диоксины (PCDDs)


Диоксины, идентичные полихлорированным бифенилам + моно-орто полихлорированные бифенилы



1

Нон-орто


2,3,7,8-TCDD

1

полихлорированные бифенилы


1,2,3,7,8-PeCDD

0,1

PCB 77

0,0001

1,2,3,4,7,8-HxCDD

0,1

PCB 81

0,0001

1,2,3,6,7,8-HxCDD

0,1

PCB 126

0,1

1,2,3,7,8,9-HxCDD

0,01

PCB 169

0,01

1,2,3,4,6,7,8-HpCDD




Дибензофураны (PCDFs)


Моно-орто полихлорированные бифенилы



0,1

PCB 105

0,0001

2,3,7,8-TCDF

0,05

PCB 114

0,0005

1,2,3,7,8-PeCDF

0,5

PCB 118

0,0001

2,3,4,7,8-PeCDF

0,1

PCB 123

0,0001

1,2,3,6,7,8-HxCDF

0,1

PCB 156

0,0005

1,2,3,7,8,9-HxCDF

0,1

PCB 157

0,0005

2,3,4,6,7,8-HxCDF

0,01

PCB 167

0,00001

1,2,3,4,6,7,8-HpCDF OCDF

0,0001

PCB 189

0,0001

Используемые аббревиатуры: "Т" = тетра; "Ре" = пента; "Hx" = гекса; "Hp" = гепта; "О" = окта; "CDD" = хлородибензодиоксин; "CDF" = хлородибензофуран; "СВ" = хлоробифенил.


*(256) Концентрации верхней границы: концентрации верхней границы рассчитываются из предпосылки, что все величины родственных соединений (конгенеров), находящиеся ниже предела количественного определения, являются равными пределу количественного определения.

*(257) Концентрации верхней границы: концентрации верхней границы рассчитываются из предпосылки, что все величины родственных соединений (конгенеров), находящиеся ниже предела количественного определения, являются равными пределу количественного определения.

*(258) Концентрации верхней границы: концентрации верхней границы рассчитываются из предпосылки, что все величины родственных соединений (конгенеров), находящиеся ниже предела количественного определения, являются равными пределу количественного определения.

*(259) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(260) Пикограмм - 10-12 грамма - прим. перев.

*(261) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(262) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(263) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(264) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(265) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(266) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(267) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(268) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(269) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(270) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(271) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены категориями (а), (b), (с), (е) и (f) Статьи 1 Регламента ЕС 104/2000, за исключением печени рыбы, указанной в пункте 5.11.

*(272) Данное понятие исключает головогрудный отдел у ракообразных.

*(273) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(274) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены категориями (а), (b), (с), (е) и (f) Статьи 1 Регламента ЕС 104/2000, за исключением печени рыбы, указанной в пункте 5.11.

*(275) В отношении консервированной печени рыбы максимальный уровень применяется ко всему съедобному содержимому консервной банки.

*(276) В отношении консервированной печени рыбы максимальный уровень применяется ко всему съедобному содержимому консервной банки.

*(277) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(278) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(279) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(280) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(281) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(282) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте Европейского Парламента и Совета ЕС 853/2004 от 29 апреля 2004 года об установлении специальных гигиенических правил, подлежащих применению к продовольственным товарам животного происхождения (ОЖ N L 226, 25.06.2004, с. 22).

*(283) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(284) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(285) Максимальный уровень, выраженный в единицах жира, не применяется к пищевым продуктам, содержащим менее 2% жира. Для пищевых продуктов, содержащих менее 2% жира, применимым максимальным уровнем является уровень на продуктовой основе, соответствующий уровню на продуктовой основе для продуктов, содержащих 2% жира, рассчитанный из максимального уровня, установленного на жировой основе с применением следующей формулы:

Максимальный уровень, выраженный на продуктовой основе для продуктов, содержащих менее 2% жира = максимальному уровню, выраженному в единицах жира для указанных продуктов, х 0,02.

*(286) Максимальный уровень относится к продуктам, готовым для применения (выставленным на продажу как таковые или после обработки, предписанной производителем).

*(287) Минимальное значение концентраций рассчитывается исходя из того, что значения всех четырех веществ ниже нижней границы определяемых концентраций равно нулю.

*(288) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(289) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены категориями (b), (с) и (f) Статьи 1 Регламента ЕС 104/2000.

*(290) Данное понятие исключает головогрудный отдел у ракообразных.

*(291) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(292) Для консервированных продуктов анализ производится в отношении всего содержимого консервной банки. Что касается максимального уровня для смешанного продукта в целом, то применяется Статья 2(1)(с) и 2(2).

*(293) Если рыба предназначена для употребления в пищу целиком, то максимальный уровень применяется к целой рыбе.

*(294) Для консервированных продуктов анализ производится в отношении всего содержимого консервной банки. Что касается максимального уровня для смешанного продукта в целом, то применяется Статья 2(1)(с) и 2(2).

*(295) Пищевые продукты, подпадающие под категории (с) и (f) Статьи 1 Регламента 104/2000 в соответствующих случаях (разновидности, перечисленные в соответствующих Статьях). В отношении сушеных, разбавленных, переработанных и/или многокомпонентных пищевых продуктов применяется Статья 2 (1) и 2(2).

*(296) Мясо и мясные продукты, которые подверглись тепловой обработке, потенциально приводят к образованию полициклических ароматических углеводов, т.е. только приготовление на гриле или на решетке.

*(297) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены категориями (b), (с) и (f) Статьи 1 Регламента ЕС 104/2000.

*(298) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Директиве Европейской Комиссии 2006/125/ЕС от 5 декабря 2006 г. о пищевых продуктах и детском питании для грудных детей и детей раннего возраста на злаковой основе (ОЖ N L 339, 6.12.2006 г., с. 16).

*(299) Максимальный уровень применяется к готовым продуктам.

*(300) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(301) Максимальный уровень применяется к готовым продуктам.

*(302) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(303) Максимальный уровень применяется к готовым продуктам.

*(304) ОЖ N L 42, 13.02.2004, с. 16.

*(305) Отчет о заданиях для научного сотрудничества, Задание 3.2.7. "Оценка потребления населением государств-участников Европейского Союза охратоксина А". http://ec.europa.eu/food/food/chemicalsafety/contaminants/task_3-2-7_en.p df

*(306) ОЖ N L 52, 4.3.1993, с. 18.

*(307) ОЖ N L 42, 13.02.2004, с. 16.

*(308) Максимальный уровень не применяется к продуктам, в отношении которых было установлено, что уровень меламина выше 2,5 мг/кг является результатом разрешенного использования циромазина в качестве инсектицидного вещества. Уровень меламина не должен превышать уровень циромазина.

*(309) В отношении фруктов, овощей и хлебных злаков, ссылка сделана на пищевые продукты, перечисленные в соответствующей категории Регламента Европейского Парламента и Совета ЕС 396/2005 от 23 февраля 2005 года о максимальных уровнях остаточного содержания пестицидов в пищевых продуктах и кормах растительного и животного происхождения, вносящем изменения в Директиву Совета ЕС 91/414/ЕЭС (ОЖ N L 70, 16.03.2005, с. 1), последние изменения и дополнения в который содержатся в Регламенте ЕС 178/2006 (ОЖ N L 29, 02.02.2006, с. 3). Помимо прочего, это означает, что гречиха (Fagopyrum sp) включается в понятие "хлебные злаки", а изделия из нее включаются в понятие "зерновые продукты". На лесные орехи максимальные уровни содержания контаминантов во фруктах не распространяются.

*(310) Пищевые продукты, перечисленные в указанной категории, определены в Регламенте (ЕС) 609/2013 Европейского Парламента и Совета ЕС от 12 июня 2013 г. о пищевых продуктах, предназначенных для младенцев и детей раннего возраста, пищевых продуктах для особых медицинских целей, для полной замены рациона в целях контроля веса и об отмене Директивы 92/52/ЕЭС Совета ЕС, Директив 96/8/ЕС, 1999/21/ЕС, 2006/125/ЕС и 2006/141/ЕС Европейской Комиссии, Директивы 2009/39/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС и Регламентов (ЕС) 41/2009 и 953/2009 Европейской Комиссии (ОЖ N L 181, 29.6.2013, с. 35).

*(311) В отношении фруктов, овощей и хлебных злаков, ссылка сделана на пищевые продукты, перечисленные в соответствующей категории Регламента Европейского Парламента и Совета ЕС 396/2005 от 23 февраля 2005 года о максимальных уровнях остаточного содержания пестицидов в пищевых продуктах и кормах растительного и животного происхождения, вносящем изменения в Директиву Совета ЕС 91/414/ЕЭС (ОЖ N L 70, 16.03.2005, с. 1), последние изменения и дополнения в который содержатся в Регламенте ЕС 178/2006 (ОЖ N L 29, 02.02.2006, с. 3). Помимо прочего, это означает, что гречиха (Fagopyrum sp) включается в понятие "хлебные злаки", а изделия из нее включаются в понятие "зерновые продукты". На лесные орехи максимальные уровни содержания контаминантов во фруктах не распространяются.

*(312) Тропановыми алкалоидами являются атропин и скополамин. Атропин является рацемической смесью (-) - гиосциамина и (+) - гиосциамина, из которых только (-) - энантиомер гиосциамина проявляет антихолинергическую активность. По аналитическим причинам не всегда возможно провести различие между энантиомерами гиосциамина, максимальные уровни устанавливаются для атропина и скополамина.

*(313) Максимальный уровень относится к продукту в продаже.



Регламент Совета Европейского Экономического Сообщества 1881/2006 от 19 декабря 2006 г. об установлении предельно допустимого содержания определенных загрязняющих веществ (контаминантов) в пищевых продуктах


Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является


Настоящий Регламент вступает в силу на 20 день после его опубликования в Официальном журнале Европейского Союза


Настоящий Регламент применяется с 1 марта 2007 г.


Текст Регламента официально опубликован не был


Переводчики - Сидорова Н.А., Дорошкова Е.В.


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.