Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Доминиканской Республики о взаимной отмене виз для владельцев дипломатических и служебных паспортов (Москва, 9 сентября 2009 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Доминиканской Республики о взаимной отмене виз для владельцев дипломатических и служебных паспортов
(Москва, 9 сентября 2009 г.)


Правительство Российской Федерации и Правительство Доминиканской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,

выражая волю своих государств и руководствуясь стремлением упростить порядок взаимных поездок представителей двух государств в Российскую Федерацию и в Доминиканскую Республику,

согласились о нижеследующем:


Статья 1


Граждане государства одной Стороны, являющиеся владельцами действительных дипломатических или служебных паспортов, имеют право въезжать (выезжать, следовать транзитом, непрерывно находиться) на территорию государства другой Стороны без виз в течение срока, не превышающего 90 дней.


Статья 2


1. Владельцы действительных дипломатических или служебных паспортов из числа сотрудников дипломатических представительств государства одной Стороны, его консульских учреждений или представительств при международных организациях, расположенных на территории государства другой Стороны, а также проживающие совместно с ними члены семей, являющиеся владельцами действительных дипломатических или служебных паспортов или, будучи несовершеннолетними детьми, вписанные в дипломатический или служебный паспорт одного из родителей, аккредитованного при министерстве иностранных дел государства другой Стороны, могут находиться на территории государства пребывания без виз в течение всего срока аккредитации.

2. Дипломатическое представительство направляющего государства не менее чем за 14 дней в письменной форме по дипломатическим каналам уведомляет министерство иностранных дел принимающего государства о прибытии и об окончательном отбытии лиц, упомянутых в пункте 1 статьи 2 настоящего Соглашения.


Статья 3


Граждане государства одной Стороны осуществляют въезд на территорию государства другой Стороны, а также выезд с этой территории в соответствии с настоящим Соглашением через пограничные пункты, открытые для международного сообщения.


Статья 4


Граждане государства одной Стороны, упомянутые в статье 1 настоящего Соглашения, обязаны соблюдать законодательство государства пребывания, регулирующее порядок въезда, пребывания и выезда иностранных граждан.


Статья 5


В случае если гражданин государства одной Стороны в период своего нахождения на территории государства другой Стороны утратил свой дипломатический или служебный паспорт, он уведомляет об этом компетентные органы государства пребывания. Дипломатическое представительство или консульское учреждение государства, гражданином которого является указанное лицо, оформляет такому лицу новый дипломатический или служебный паспорт либо временный документ, удостоверяющий личность и дающий право на возвращение в государство гражданства, и уведомляет об этом компетентные органы государства пребывания.


Статья 6


Ни одно из положений настоящего Соглашения не ограничивает право компетентных органов государства одной Стороны отказать во въезде на территорию этого государства или в пребывании на ней любому гражданину государства другой Стороны, пользующемуся правом безвизового въезда, предусмотренного настоящим Соглашением, в соответствии с законодательством каждого из государств Сторон.


Статья 7


Каждая из Сторон, руководствуясь интересами обеспечения национальной безопасности, охраны общественного порядка и здоровья населения, вправе полностью или частично приостановить действие настоящего Соглашения, письменно уведомив об этом другую Сторону по дипломатическим каналам. Решение о приостановлении или возобновлении действия настоящего Соглашения должно быть незамедлительно сообщено другой Стороне по дипломатическим каналам.


Статья 8


В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут быть внесены изменения, оформленные протоколами к настоящему Соглашению.


Статья 9


1. Стороны обменяются по дипломатическим каналам образцами паспортов, указанных в статье 1 настоящего Соглашения, а также информацией о порядке их использования не позднее чем за 30 дней до вступления в силу настоящего Соглашения.

2. Стороны информируют друг друга по дипломатическим каналам о любых изменениях в отношении упомянутых паспортов, в том числе порядка их использования, не позднее чем за 30 дней до введения указанных изменений и направляют друг другу образцы новых паспортов.


Статья 10


1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 45 дней с момента получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

ГАРАНТ:

Соглашение вступило в силу 9 апреля 2010 г.

2. Настоящее Соглашение является бессрочным. Его действие может быть прекращено любой Стороной путем направления другой Стороне письменного уведомления по дипломатическим каналам. В этом случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 90 дней с даты получения другой Стороной такого уведомления.

3. Любые разногласия и споры между Сторонами по вопросам, касающимся применения настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций или переговоров между Сторонами.


Совершено в г. Москве 9 сентября 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


За Правительство
Российской Федерации
(подпись)

За Правительство
Доминиканской Республики
(подпись)



Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Доминиканской Республики о взаимной отмене виз для владельцев дипломатических и служебных паспортов (Москва, 9 сентября 2009 г.)


Соглашение вступило в силу 9 апреля 2010 г.


Текст Соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, май 2010 г., N 5


Актуальный текст документа