Директива Европейского парламента и Совета Европейского Союза 2006/126/ЕС от 20 декабря 2006 г. о водительских удостоверениях (новая редакция)

Директива Европейского парламента и Совета Европейского Союза
2006/126/ЕС от 20 декабря 2006 г.
о водительских удостоверениях
(новая редакция)*(1)
(текст имеет отношение к Европейскому экономическому пространству)
(текст в редакции Директивы Комиссии 2009/113/EC от 25 августа 2009 г., изменяющей Директиву 2006/126/EC Европейского парламента и Совета ЕС 2006/126/ЕС от 20 декабря 2006 года о водительских удостоверениях,
Директивы 2011/94/EC Европейской Комиссии от 28 ноября 2011 г.*(1.1)
Директивы 2012/36/EC Европейской Комиссии от 19 ноября 2012 г.*(1.2)
Директивы 2013/22/EC Совета ЕС от 13 мая 2013 г.*(1.3)
Директивы 2013/47/EC Европейской Комиссии от 2 октября 2013 г.*(1.4)
Директивы 2014/85/EC Европейской Комиссии от 1 июля 2014 г.*(1.5)
Директивы (ЕС) 2015/653 Европейской Комиссии от 24 апреля 2015 г.*(1.6)


Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,

Руководствуясь Договором об учреждении Европейского экономического сообщества, и, в частности, Статьей 71 указанного Договора,

На основании предложения Европейской комиссии,

Руководствуясь Заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(2),

Руководствуясь Заключением Комитета регионов,

Действуя в соответствии с процедурой, установленной в Статье 251 Договора*(3),

Принимая во внимание следующие обстоятельства:

(1) В Директиву Совета ЕС 91/439/ЕЭС от 29 июля 1991 года о водительских удостоверениях*(4) по ряду вопросов были внесены существенные изменения и дополнения. Поскольку новые изменения и дополнения были внесены в указанную Директиву, желательно исправить соответствующие положения с целью внести в них ясность.

(2) Положение о водительских удостоверениях является существенной составляющей общей транспортной политики, которая способствует повышению безопасности дорожного движения и облегчает свободное перемещение лиц, выезжающих в любое другое государство-член ЕС, иное чем то, в котором было выдано водительское удостоверение. Принимая во внимание важность использования индивидуальных средств передвижения, наличие водительского удостоверения, признанного надлежащим образом оформленным в "родном" государстве-члене ЕС, будет способствовать свободному перемещению и реализации права человека на выбор места жительства. Несмотря на уже имеющиеся достижения в области унификации положений о водительских удостоверениях, между государствами-членами ЕС еще остаются существенные разногласия, касающиеся периодичности обновления водительских удостоверений и подкатегорий транспортных средств, которые должны быть унифицированы более полно в целях реализации политики Сообщества ЕС.

(3) Возможность установления национальных норм, касающихся срока действия водительских удостоверений, предусмотренного Директивой 91/439/ЕЭС, приводит к сосуществованию различных положений в разных государствах-членах ЕС и более чем 110 различных образцов водительских удостоверений, действующих на территории государств-членов ЕС. Это создает определенные проблемы транспарентности для граждан, полиции и исполнительных органов государственной власти, ответственных за ведение дел, связанных с водительскими удостоверениями, и приводит к фальсификации документов.

(4) В целях предотвращения того, чтобы единый образец европейского водительского удостоверения стал еще одним дополнительным вариантом к уже имеющимся в обращении 110 образцам, государства-члены ЕС должны предпринимать все необходимые меры для выдачи указанного единого образца всем владельцам водительских удостоверений.

(5) Положения настоящей Директивы не ограничивают содержание уже существующих документов на управление транспортным средством, предоставленных или приобретенных до даты применения настоящей Директивы.

(6) Водительские права взаимно признаваемы. Государства-члены ЕС должны иметь возможность применения срока действия, предусмотренного данной Директивой, к водительскому удостоверению без ограничения административного срока действия, выданного иным государством-членом ЕС, если владелец данного удостоверения проживает на их территории более двух лет.

(7) Введение срока действия для новых водительских удостоверений позволит применять в момент замены удостоверений с истекшим сроком действия на новые антифальсификационные меры и медицинские обследование, а также иные меры, предусмотренные государствами-членами ЕС.

(8) В правилах безопасности дорожного движения должны быть установлены минимальные требования к выдаче водительских удостоверений. Стандарты, регулирующие экзамены по вождению и выдачу удостоверений, должны быть унифицированы. В этих целях должны быть определены знания, навыки и поведение, связанные с управлением транспортных средств, экзамен по вождению должен быть основан на указанных принципах, и минимальные стандарты физической и умственной пригодности к вождению транспортных средств должны быть повторно определены.

(9) Проверка соответствия водителей транспортных средств, используемых для перевозки пассажиров и товаров, минимальным стандартам физической и психической пригодности к вождению должна проводиться при выдаче водительского удостоверения, а также периодически после их получения. Подобный регулярный контроль в соответствии с национальными правилами соблюдения минимальных стандартов способствует свободному перемещению людей, помогает избежать нарушения правил конкуренции и позволит обратить более пристальное внимание на специфическую ответственность водителей транспортных средств. Государствам-членам ЕС должно быть разрешено проводить медицинские обследования в качестве гарантии соответствия минимальным стандартам физической и психической пригодности к вождению других транспортных средств. Для создания прозрачности указанные обследования должны совпадать с возобновлением водительских удостоверений и поэтому должны быть обусловлены сроком действия удостоверения.

(10) В дальнейшем необходимо усилить принцип постепенного доступа к категориям двухколесных транспортных средств и к категориям транспортных средств, используемых для перевозки пассажиров и грузов.

(11) Тем не менее, государства-члены ЕС должны иметь возможность устанавливать верхний возрастной порог для водителей определенных категорий транспортных средств с целью обезопасить движение по дорогам; также в исключительных случаях, государствам-членам ЕС должно быть предоставлено право устанавливать нижний возрастной порог для того, чтобы принять во внимание обстоятельства, присущие тому или иному государству-члену ЕС.

(12) Определения категорий транспортных средств должны в большей степени отражать технические характеристики соответствующих транспортных средств, а также навыков, необходимых для управления транспортным средством.

(13) Введение категории водительских удостоверений для мопедов повысит, в частности, безопасность дорожного движения со стороны молодых водителей, которые, в соответствии со статистическими данными, наиболее часто попадают в дорожно-транспортные происшествия.

(14) Должны быть приняты специальные положения, регулирующие управление транспортных средств людей с ограниченными физическими возможностями.

(15) В целях безопасности дорожного движения, государства-члены ЕС должны иметь возможность применять свои национальное нормы, регулирующие изъятие, приостановку, возобновление и отмену водительских удостоверений, ко всем владельцам удостоверений, постоянно проживающих на их территории.

(16) Образец водительского удостоверения, установленный в Директиве 91/439/ЕЭС, должен быть заменен единым образцом в форме пластиковой карты. В то же время, указанный образец водительского удостоверения должен быть принят с учетом введения новой категории водительских удостоверений для мопедов, а также новой категории водительских удостоверений для мотоциклов.

(17) Введение дополнительного микрочипа в новом образце водительского удостоверения в форме пластиковой карты позволит государствам-членам ЕС повысить уровень противофальсификационной защиты. Государства-члены ЕС должны иметь возможность включить национальную информацию в чип при условии, что это не будет противоречить общедоступным данным. Технические требования к микрочипу определяются Европейской комиссией при содействии комитета по водительским удостоверениям.

(18) Минимальные стандарты, касающиеся допуска к должности экзаменатора, а также требования, касающиеся профессиональной подготовки экзаменаторов должны быть установлены в целях повышения качества знаний и навыков последних, и таким образом гарантировать более объективную оценку соискателей водительских удостоверений и достижения единообразного проведения экзамена по вождению.

(19) Европейская комиссия должна иметь возможность приведения Приложений I-VI в соответствие научным и техническим достижениям.

(20) Меры, необходимые для реализации настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствие с Решением Совета ЕС от 28 июня 1999 года об установлении процедур по осуществлению исполнительных полномочий, предоставленных Европейской комиссии*(5).

(21) В частности, Европейская комиссия должна быть уполномочена на установление критериев, необходимых для применения настоящей Директивы. Если указанные меры являются основным содержанием и разработаны в качестве дополнения несущественных положений настоящей Директивы, они должны быть приняты в соответствие с регулятивной процедурой при тщательном исследовании, предусмотренном Статьей 5а Решения 1999/468/ЕС.

(22) Если цели настоящей Директивы не могут быть достигнуты надлежащим образом на уровне государств-членов ЕС, но могут, вследствие их масштаба и целей, быть решены лучшим образом на уровне Сообщества ЕС, последнее может принять меры в соответствии с принципом субсидиарности, установленном в Статье 5 Договора об учреждении Европейского экономического сообщества. В соответствии с принципом пропорциональности, установленном в указанной статье, настоящая Директива не выходит за свои пределы, если это необходимо в целях достижения указанных целей.

(23) Настоящая Директива не ограничивает обязательства государств-членов ЕС, касающихся крайних сроков для внедрения норм в национальное законодательство и применения Директив, перечисленных в Приложении VII, Часть В.

Принял настоящую Директиву:


Статья 1
Образец водительского удостоверения


1. Государства-члены ЕС должны ввести в действие национальные водительские удостоверения, основанные на образце Сообщества ЕС, установленном в Приложении I, в соответствии с положениями настоящей Директивы. Эмблема на странице 1 образца водительского удостоверения Сообщества ЕС должна содержать отличительный знак государства-члена ЕС, выдавшего удостоверение.

2. Без ограничения правил защиты данных, государство-член ЕС может ввести в действие носитель информации (микрочип) в качестве составного элемента водительского удостоверения, как только требования, касающиеся микрочипа, указанные в Приложении I, разработанном, чтобы внести несущественные изменения в настоящую Директиву путем ее дополнения, будут установлены Европейской комиссией в соответствии с процедурой, указанной в параграфе 2 Статьи 9. Данные требования должны обеспечить утверждение типового образца водительского удостоверения ЕС, которое должно быть предоставлено только после демонстрации возможности сопротивления попыткам подделать или изменить данные.

3. Микрочип должен включать в себя согласованные данные о водительских правах, указанные в Приложении I.

После согласования с Европейской комиссией государства-члены ЕС могут ввести в память микрочипа дополнительные данные, при условии, что это не послужит препятствием к исполнению положений настоящей Директивы.

В соответствии с процедурой, указанной в параграфе 2 Статьи 9, Европейская комиссия может вносить изменения в Приложение I, в порядке, который обеспечит дальнейшую взаимозаменяемость.

4. По согласованию с Европейской комиссией государства-члены ЕС могут внести в образец, указанный в Приложении I, такие изменения, которые могут быть необходимы для компьютерной обработки водительских удостоверений.


Статья 2
Взаимное признание


1. Водительские удостоверения, выданные государствами-членами ЕС, должны быть взаимно признаваемы.

2. Если владелец действительных национальных водительских прав без указания срока их действия, установленного в параграфе 2 Статьи 7, приобретает постоянное место жительства в любом государстве-члене ЕС, за исключением того, в котором было выдано водительское удостоверение, принимающее государство-член ЕС может установить для водительского удостоверения срок действия, установленный в указанной Статье, путем выдачи нового водительского удостоверения в течение двух лет после даты, когда владелец приобрел постоянное место жительства на его территории.


Статья 3
Меры против подделки водительских удостоверений


1. Государства-члены ЕС должны предпринимать все необходимые меры, чтобы избежать какого то ни было риска подделки водительских удостоверений, в том числе образца водительского удостоверения, выдаваемого до вступления в силу настоящей Директивы. Об указанных мерах они должны уведомлять Европейскую комиссию.

2. Материал, используемый для изготовления водительского удостоверения, как указано в Приложении I, должен обеспечить защиту от подделки технических параметров, разработанных для внесения несущественных поправок в настоящую Директиву, которые должны быть установлены Европейской комиссией в соответствии с процедурой, установленной в параграфе 2 Статьи 9. Государства-члены ЕС вправе внедрить дополнительные средства защиты.

3. Государства-члены ЕС должны гарантировать, что к 19 января 2033 года все водительские удостоверения, выданные или находящиеся в обращении, будут отвечать всем требованиям настоящей Директивы.


Статья 4
Категории, определения и минимальный возраст


1. Водительское удостоверение, предусмотренное в Статье 1, предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории, определенной далее по тексту. Оно может быть выдано лицу, достигшему минимального возраста, определяемого для каждой конкретной категории. "Механическое транспортное средство" означает любое самоходное транспортное средство, приводимое в движение собственным двигателем, за исключением железнодорожных транспортных средств.

2. Мопеды:

Категория АМ:

- Двухколесные или трехколесные транспортные средства с максимальной расчетной скоростью движения не более 45 км/ч, как определено в пункте (а) параграфа 2 Статьи 1 Директивы Европейского парламента и Совета ЕС 2002/24/ЕС от 18 марта 2002 года об утверждении типа двух и трехколесных транспортных средств*(6) (за исключением тех, максимальная расчетная скорость движения которых меньше или равна 25 км/ч), а также легкие квадроциклы, определенные в пункте (а) параграфа 3 Статьи 1 Директивы 2002/24/ЕС,

- минимальный возраст для категории АМ составляет 16 лет;

3. мотоциклы с боковым прицепом или без него, а также трехколесные мотоциклы:

- "мотоцикл" означает двухколесное транспортное средство с боковым прицепом или без него, как определено в пункте (b) параграфа 2 Статьи 1 Директивы 2002/24/ЕС,

- "трехколесный мотоцикл" означает транспортное средство с тремя симметрично расположенными колесами, как определено в пункте (с) параграфа 2 Статьи 1 Директивы 2002/24/ЕС;

(а) Категория А1:

- мотоциклы с рабочим объемом цилиндра не более 125 кубических сантиметров, мощностью не более 11 кВт и отношением мощности к весу не более 0,1 кВт/кг,

- трехколесные мотоциклы с мощностью не более 15 кВт,

- минимальный возраст для управления транспортным средством категории А1 составляет 16 лет;

(b) Категория А2:

- мотоциклы с мощностью не более 35 кВт и отношением мощности к весу не более 0,2 кВт/кг и сконструированные не на базе транспортного средства, более чем в два раза превышающего его мощность,

- минимальный возраст для управления транспортным средством категории А2 составляет 18 лет;

(с) Категория А:

(i) мотоциклы

- Минимальный возраст для управления транспортным средством категории А составляет 20 лет. Однако, допуск к вождению мотоциклов указанной категории может быть разрешен только при наличии двухлетнего опыта вождения мотоциклов по водительскому удостоверению, подтверждающему наличие права на управление транспортным средством категории А2. Из данного требования к имеющемуся стажу может быть сделано исключение, если кандидат достиг возраста 24 лет.

(ii) трехколесные мотоциклы с мощностью более 15 кВт

- Минимальный возраст для управления трехколесными мотоциклами, мощность которых превышает 15 кВт, составляет 21 год.

4. автотранспортные средства:

- "автотранспортное средство" означает любое механическое транспортное средство, которое обычно используется для перевозки по дорогам людей или грузов или для вытягивания на дорогу транспортных средств, используемых для перевозки людей или грузов. Данное определение включает в себя троллейбусы, то есть транспортные средства, подключенные к электрическому проводу и не являющиеся железнодорожными транспортными средствами. Под указанное определение не попадают сельскохозяйственные и лесохозяйственные трактора,

- "сельскохозяйственный или лесохозяйственный трактор" означает любое механическое транспортное средство, передвигающееся на колесах или гусеницах, имеющее, по крайней мере, две оси, основная функция которого заключается в его тяговой мощности, разработанное специально для тяги, толкания, перевозки или запуска ряда механизмов, машин или прицепов, используемых для осуществления сельскохозяйственной или лесохозяйственной деятельности; использование указанного транспортного средства для перевозки людей или грузов или для вытягивания на дорогу транспортных средств, предназначенных для перевозки людей или грузов, является второстепенной функцией;

(а) Категория В1:

- квадроциклы, определенные в пункте (b) параграфа 3 Статьи 1 Директивы 2002/24/ЕС,

- минимальный возраст для управления транспортным средством категории В1 составляет 16 лет,

- категория В1 является необязательной; в государствах-членах ЕС, в которых не введена указанная категория для водительских удостоверений, для управления подобным транспортным средством требуется водительское удостоверение категории В;

(b) Категория В:

автотранспортное средство с максимальной разрешенной массой не более 3500 кг и разработанное и сконструированное для перевозки не более восьми пассажиров и водителя; автотранспортное средство в указанной категории может быть сцеплено с прицепом, максимальная разрешенная масса которого не превышает 750 кг.

Без ограничения положениям правил сертификации рассматриваемых транспортных средств, автотранспортные средства указанной категории могут быть сцеплены с прицепом, максимальная разрешенная масса которого превышает 750 кг, при условии, что общая максимальная разрешенная масса автопоезда составит не более 4250 кг. В случае, если масса такого автопоезда превышает 3500 кг, государства-члены ЕС в соответствии с положениями Приложения V могут потребовать, чтобы управление таким автопоездом осуществлялось только после:

- прохождения обучения, и

- проверки навыков вождения и действий водителя при управлении транспортным средством.

Также государства-члены ЕС могут потребовать и прохождения обучения, и сдачи экзамена на управление автопоездом.

Государства-члены ЕС должны отметить право управления таким автопоездом посредством внесения соответствующего кода Сообщества ЕС в водительское удостоверение.

Минимальный возраст для управления транспортным средством категории В составляет 18 лет;

(с) Категория ВЕ:

автопоезд транспортных средств, состоящий из тягача категории В и прицепа или полуприцепа, максимальная разрешенная масса которых составляет 3500 кг,

- минимальный возраст для управления транспортным средством категории ВЕ составляет 18 лет;

(d) Категория С1:

автотранспортные средства, за исключением категорий D1 или D, максимальная разрешенная масса которых составляет не менее 3500 кг, но не более 7500 кг, и которые разработаны и сконструированы для перевозки не более восьми пассажиров и водителя; автотранспортные средства указанной категории могут быть сцеплены с прицепом, максимальная разрешенная масса которого не превышает 750 кг;

(е) Категория С1Е:

- автопоезда транспортных средств, состоящие из тягача категории С1 и его прицепа или полуприцепа, имеющие максимальную разрешенную массу более 750, при условии, что разрешенная масса автопоезда не превышает 12000 кг,

- автопоезда транспортных средств, состоящие из тягача категории В и его прицепа или полуприцепа, имеющие максимальную разрешенную массу более 3500 кг, при условии, что разрешенная масса автопоезда не превышает 12000 кг,

- минимальный возраст для управления транспортными средствами категорий С1 и С1Е составляет 18 лет, без ограничения положений по управлению такими транспортными средствами, изложенных в Директиве Европейского парламента и Совета ЕС 2003/59/ЕС от 15 июля 2003 года о начальной квалификации и периодическом обучении водителей некоторых транспортных средств, предназначенных для перевозки грузов или пассажиров*(7);

(f) Категория С:

автотранспортные средства, за исключением категорий D1 или D, максимальная разрешенная масса которых превышает 3500 кг и которые разработаны и сконструированы для перевозки не более восьми пассажиров, помимо водителя: автотранспортные средства указанной категории могут быть сцеплены с прицепом, максимальная разрешенная масса которого не превышает 750 кг;

(g) Категория СЕ:

- автопоезда транспортных средств, состоящие из тягача категории С1 и его прицепа или полуприцепа, имеющие максимальную разрешенную массу более 750 кг,

- минимальный возраст для управления транспортными средствами категорий С и СЕ составляет 21 год, без ограничения положений по управлению такими транспортными средствами, изложенных в Директиве 2003/59/ЕС;

(h) Категория D1:

автотранспортные средства, разработанные и сконструированные для перевозки не более 16 пассажиров, помимо водителя, с максимальной длиной не более 8 метров; автотранспортные средства указанной категории могут быть сцеплены с прицепом, максимальная разрешенная масса которого не превышает 750 кг;

(i) Категория D1E:

- автопоезда транспортных средств, состоящие из тягача категории D1 и его прицепа или полуприцепа, имеющие максимальную разрешенную массу более 750 кг,

- минимальный возраст для управления транспортными средствами категорий D1 и D1E составляет 21 год, без ограничения положений по управлению такими транспортными средствами, изложенных в Директиве 2003/59/ЕС;

(j) Категория D:

автотранспортные средства, разработанные и сконструированные для перевозки более восьми пассажиров, помимо водителя; автотранспортное средство, которое может управляться по водительскому удостоверению, подтверждающему наличие права управления транспортным средством категории D, может быть сцеплено с прицепом, максимальная разрешенная масса которого не превышает 750 кг;

(k) Категория DE:

- автопоезда транспортных средств, состоящие из тягача категории D и его прицепа или полуприцепа, имеющие максимальную разрешенную массу более 750 кг,

- минимальный возраст для управления транспортными средствами категорий D и DE составляет 24 года, без ограничения положений по управлению такими транспортными средствами, изложенных в Директиве 2003/59/ЕС.

5. По согласованию с Европейской комиссией государства-члены ЕС могут исключить из сферы применения настоящей Статьи ряд специальных механических транспортных средств, таких как специализированные транспортных средства для людей с ограниченными физическими возможностями.

Государства-члены ЕС могут исключить из сферы применения настоящей Директивы транспортные средства, используемые и находящиеся под контролем вооруженных сил и сил гражданской обороны.

6. Государства-члены ЕС могут повышать или понижать минимальный возраст для выдачи водительского удостоверения:

(а) для категории АМ - понижать до 14 лет и повышать до 18 лет;

(b) для категории В1 - повышать до 18 лет;

(с) для категории А1 - повышать до 17 или 18 лет,

- если существует разница в два года между минимальным возрастом для управления транспортным средством категории А1 и минимальным возрастом для управления транспортным средством категории А2, и

- существует требование о наличии двухлетнего стажа вождения мотоциклов категории А2 перед предоставлением допуска к управлению мотоциклами категории А, указанное в подпункте (i) пункта с параграфа 3 Статьи 4;

(d) для категорий В и ВЕ - понижать до 17 лет.

Государства-члены ЕС могут понижать минимальный возраст для управления транспортным средством категории С до 18 лет и для управления транспортным средством категории D - до 21 года по отношению к:

(а) транспортным средствам, используемым пожарной службой, а также транспортным средствам, используемым для поддержания общественного порядка;

(b) транспортным средствам, подвергаемым дорожным испытаниям в целях ремонта дорог и их обслуживания.

Водительские удостоверения, выданные лицам более раннего возраста, чем установлено в параграфах 2-4, в соответствии с настоящим параграфом могут быть действительны только на территории выдавшего их государства-члена ЕС до тех пор, пока владелец водительского удостоверения не достигнет минимального возраста, установленного в параграфах 2-4.


Статья 5
Условия и ограничения


1. Водительские удостоверения должны содержать условия, согласно которым водитель уполномочен управлять транспортным средством.

2. Если, вследствие ограниченных физических возможностей, разрешено управление некоторыми видами транспортных средств или переоборудованными транспортными средствами, должна быть проведена проверка навыков вождения и действий водителя, предусмотренная в Статье 7.


Статья 6
Стадийность и эквивалентность между категориями


1. Выдача водительских удостоверений производится при соблюдении следующих условий:

(а) водительские удостоверения, подтверждающие наличие права на управление транспортными средствами категорий С1, С, D1 и D, выдаются только тем водителям, которые уже имеют право управления транспортными средствами категории В;

(b) водительские удостоверения, подтверждающие наличие права на управление транспортными средствами категорий ВЕ, С1Е, СЕ, D1Е и , выдаются только тем водителям, которые уже имеют право управления транспортными средствами категории В, С1, С, D1 и D соответственно.

2. Действительность водительских удостоверений определяется в соответствии с нижеследующим:

(а) водительские удостоверения, подтверждающие наличие права на управление транспортными средствами категории С1Е, СЕ, D1Е и , являются действительными для автопоездов транспортных средств категории ВЕ;

(b) водительские удостоверения, подтверждающие наличие права на управление транспортными средствами категории СЕ, являются действительными для управления транспортными средствами категории DE до тех пор, пока их владельцы имеют право управления транспортными средствами категории D;

(с) водительские удостоверения, подтверждающие наличие права на управление транспортными средствами категории СЕ и , являются действительными для автопоездов транспортных средств категорий С1Е и D1Е соответственно;

(d) водительские удостоверения, подтверждающие наличие права на управление транспортными средствами любой категории, являются действительными для управления транспортными средствами категории АМ. Однако, в отношении водительских удостоверений, выданных на своей территории, государства-члены ЕС могут ограничить равнозначность категории АМ и категорий А1, А2 и А, если указанные государства-члены ЕС предусматривают сдачу экзамена по вождению в качестве условия для получения водительского удостоверения, подтверждающего право управления транспортным средством категории АМ;

(е) водительские удостоверения, подтверждающие наличие права на управление транспортными средствами категории А2, являются действительными для управления транспортными средствами категории А1;

(f) водительские удостоверения, подтверждающие наличие права на управление транспортными средствами категории А, В, С или D, являются действительными для управления транспортными средствами категорий А1, А2, В1, С1 или D1 соответственно.

3. Для управления транспортными средствами на своей территории, государства-члены ЕС могут предусмотреть следующие эквивалентные положения:

(а) по водительскому удостоверению, выданному на управление трехколесного мотоцикла категории В, можно управлять трехколесным мотоциклом с мощностью более 15 кВт, при условии, что владелец указанного водительского удостоверения достиг возраста 21 года;

(b) мотоциклы категории А1 могут управляться на основании водительского удостоверения, выданного для управления транспортными средствами категории В.

Так как положения данного параграфа являются действительными только на своей территории, государства-члены ЕС не могут делать какие-либо отметки на водительских удостоверениях, свидетельствующие о том, что владелец имеет право управлять указанными транспортными средствами.

4. Государства-члены ЕС могут, руководствуясь заключением Европейской комиссии, разрешить на своей территории управление:

(а) транспортными средствами категории D1 (с максимальной разрешенной массой 3500 кг, за исключением специализированного транспортного средства, предназначенного для перевозки пассажиров с ограниченными физическими возможностями) владельцами старше 21 года, имеющими водительское удостоверение на управление транспортным средством категории В, которое было получено, по крайней мере, два года назад, при условии, что транспортные средства используются некоммерческими организациями в общественных целях, а также что водитель оказывает свои услуги на добровольной основе;

(b) транспортными средствами с максимальной разрешенной массой более 3500 кг владельцами старше 21 года, имеющими водительское удостоверение на управление транспортным средством категории В, которое было получено, по крайней мере, два года назад, при условиях, что основное назначение транспортного средства состоит в его постоянном использовании в качестве учебного средства или средства, используемого в рекреационной зоне, что они используются некоммерческими организациями в общественных целях, а также что указанные транспортные средства были переоборудованы таким образом, который не позволяет использовать их для перевозки более девяти пассажиров или любых грузов, за исключением тех, которые необходимы в указанных целях.


Статья 7
Выдача, действительность и замена водительских удостоверений


1. Водительские удостоверения выдаются только тем кандидатам в водители:

(а) которые сдали практический и теоретический экзамены по вождению, а также прошли медицинское обследование и отвечают медицинским стандартам, в соответствии с положениями Приложений II и III;

(b) которые сдали только теоретический экзамен по управлению транспортным средством категории АМ; государства-члены ЕС могут требовать от кандидатов в водители сдачи практического экзамена и прохождения медицинского обследования для получения водительского удостоверения, подтверждающего наличие права управления транспортным средством указанной категории.

Для получения удостоверения, подтверждающего наличие права на управление трехколесными мотоциклами и квадроциклами данной категории, государства-члены ЕС могут предусмотреть сдачу специального экзамена. Для разграничения транспортных средств категории АМ, на водительское удостоверение может быть нанесен национальный код.

(с) которые в отношении транспортных средств категории А2 или категории А имеют минимальный двухлетний стаж вождения мотоциклов категории А1 или категории А2 соответственно и сдали только практический экзамен по вождению или прошли обучение, согласно положениям Приложения VI;

(d) которые прошли обучение или сдали практический экзамен по вождению, или и прошли обучение, и сдали практический экзамен, согласно Приложению V, по управлению транспортным средством категории В для управления автопоездом, как указано во втором подпараграфе пункта (b) параграфа 4 Статьи 4;

(е) которые имеют постоянное место жительства на территории государства-члена ЕС, выдавшего водительское удостоверение, или могут представить доказательство их обучения на указанной территории в течение последних 6 месяцев.

2. (а) Начиная с 19 января 2013 года срок действия водительских удостоверений, выданных государствами-членами ЕС на управление транспортными средствами категорий АМ, А1, А2, А, В, В1 и ВЕ, составит 10 лет.

Государства-члены ЕС могут выдавать указанные водительские удостоверения со сроком действия до 15 лет;

(b) Начиная с 19 января 2013 года срок действия водительских удостоверений, выданных государствами-членами ЕС на управление транспортными средствами категорий С, СЕ, С1, С1Е, D, DE, D1 и D1Е, составит 5 лет;

(с) замена водительского удостоверения может послужить основанием для установления нового срока действия для других категории или категорий транспортных средств, которыми владелец водительского удостоверения вправе управлять, поскольку это соответствует положениям, установленным в настоящей Директиве;

(d) наличие микрочипа, в соответствии со Статьей 1, не является необходимым условием для действительности водительского удостоверения. Утрата или неготовность микрочипа или любые другие повреждения, не влияют на действительность документа.

3. Замена водительских удостоверений по истечении срока их действия происходит при условии:

(а) соответствия минимальным стандартам физической и психической пригодности к управлению транспортным средством, установленным в Приложении III, в отношении водительских удостоверений, выданных на управление транспортными средствами категорий С, СЕ, С1, С1Е, D, DE, D1, D1E; и

(b) постоянного проживания на территории государства-члена ЕС, выдавшего водительское удостоверение, или предоставления доказательства обучения соискателя водительского удостоверения на указанной территории в течение последних шести месяцев.

Государства-члены ЕС могут при замене водительских удостоверений на управление транспортными средствами категорий АМ, А, А1, А2, В, В1 и ВЕ потребовать проверки применения минимальных стандартов физической и психической пригодности к управлению транспортным средством, установленных в Приложении III.

Государства-члены ЕС могут ограничить установленный в параграфе 2 срок действия водительских удостоверений, выданных неопытным водителям на управление транспортным средством любой категории в целях применения специальных мер к таким водителям, способствующих повышению безопасности дорожного движения.

Государства-члены ЕС могут ограничить срок действия первого водительского удостоверения, выданного начинающему водителю на управление транспортным средством категории С и D до трех лет в целях применения специальных мер к таким водителям, способствующих повышению безопасности дорожного движения.

Государства-члены ЕС могут ограничить установленный в параграфе 2 срок действия конкретного водительского удостоверения на управление транспортным средством любой категории в случае, если это необходимо для проведения участившихся медицинских осмотров или других специальных мер, таких как ограничения для нарушителей правил дорожного движения.

Государства-члены ЕС могут уменьшить установленный в параграфе 2 срок действия водительских удостоверений лиц, проживающих на их территории и достигших возраста 50 лет, в целях проведения медицинских осмотров или иных специальных мер (таких как курсы повышения квалификации). Указанный сокращенный срок действия может быть введен только при замене водительского удостоверения.

4. Не ограничивая содержание уголовного и полицейского законодательства, государства-члены ЕС могут, руководствуясь заключением Европейской комиссии, применять при выдаче водительских удостоверений положения своего национального законодательства, имеющего отношение к условиям выдачи водительских удостоверений, за исключением тех, которые указаны в настоящей Директиве.

5. (а) Никто не может владеть больше, чем одним водительским удостоверением;

(b) Государства-члены ЕС должны отказать в выдаче водительского удостоверения, если будет установлено, что соискатель уже имеет водительское удостоверение;

(с) Государства-члены ЕС должны предпринимать необходимые меры в соответствии с пунктом (b). Необходимые меры в отношении выдачи водительского удостоверения, его дубликата, замены или обмена водительского удостоверения, должны быть сверены с мерами других государств-членов ЕС, если существуют обоснованные основания подозревать, что соискатель уже имеет другое водительское удостоверение;

(d) Для того, чтобы обеспечить проведение проверок в соответствии с пунктом (b), государства-члены ЕС должны использовать систему водительских удостоверений ЕС, как только она будет введена в эксплуатацию.

Не ограничивая смысл положений Статьи 2, государства-члены ЕС, выдающие водительские удостоверения, должны применять комплексную проверку для того, чтобы удостовериться в выполнении лицом всех требований, установленных в параграфе 1 настоящей Статьи, а также должны применять свои национальные правила отмены или отзыва права на управление транспортным средством, если будет установлено, что водительское удостоверение было выдано без соблюдения указанных требований.


Статья 8
Адаптация к научному и техническому прогрессу


Изменения и дополнения, необходимые для приведения в соответствие Приложений I-VI с требованиями научного и технического прогресса, должны быть приняты в соответствие с процедурой, указанной в параграфе 2 Статьи 9.


Статья 9
Комитет


1. Европейская комиссия осуществляет свою работу в данной области при содействии комитета по выдаче водительских удостоверений.

2. Если сделана ссылка на настоящий параграф, параграфы 1-4 Статьи 5а и Статья 7 Решения 1999/468/ЕС должны применяться с учетом положений Статьи 8.


Статья 10
Экзаменаторы


С момента вступления настоящей Директивы в силу экзаменаторы, занимающиеся подготовкой водителей, должны отвечать минимальным стандартам, установленным в Приложении IV.

Экзаменаторы, занимающиеся подготовкой водителей, работающие в этом качестве до 19 января 2013 года, должны отвечать только тем требованиям, которые касаются обеспечения требуемого качества выполнения работ и регулярного периодического повышения квалификации.


Статья 11
Различные положения, касающиеся обмена, отзыва, замены и признания водительских удостоверений


1. Если владелец действительного национального водительского удостоверения, выданного государством-членом ЕС, переехал на постоянное место жительства в другое государство-член ЕС, он может потребовать, чтобы его водительское удостоверение было обменено на равноценное водительское удостоверение. Государство-член ЕС, производящее обмен, должно установить категорию транспортного средства, водительское удостоверение на право управления которой фактически остается в силе.

2. При условии соблюдения принципа территориальности в уголовном и полицейском законодательстве, государство-член ЕС, в котором владелец водительского удостоверения постоянно проживает, может применять свое национальные положения по ограничению, временному приостановлению, отзыву или отмене права на управление транспортным средством у владельца водительского удостоверения, выданного другим государством-членом ЕС и, если необходимо, заменить водительское удостоверение в указанных целях.

3. Государство-член ЕС, производящее обмен, должно вернуть старое водительское удостоверение государственным органам государства-члена ЕС, выдавшим его.

4. Государство-член ЕС должно отказать в выдаче водительского удостоверения кандидату в водители, водительское удостоверение которого ограничено, временно приостановлено или отозвано в другом государстве-члене ЕС.

Государство-член ЕС должно отказать в признании действительности любого водительского удостоверения, выданного другим государством-членом ЕС, лицу, водительское удостоверение которого ограничено, временно приостановлено или отозвано на территории выдавшего его государства.

Также государство-член ЕС может отказать в выдаче водительского удостоверения кандидату в водители, водительское удостоверение которого было аннулировано в другом государстве-члене ЕС.

5. Дубликат водительского удостоверения, которое было утеряно или украдено, может быть получен только теми компетентными органами государства-члена ЕС, в котором владелец удостоверения имеет постоянное место жительства; указанные органы должны обеспечить выдачу дубликата на основе информации, находящейся в их ведении или, если это необходимо, на основе доказательств от компетентных органов государства-члена ЕС, выдавшего оригинал водительского удостоверения.

6. Если государство-член ЕС обменивает водительское удостоверение, выданное третьей страной вместо образца водительского удостоверения Сообщества ЕС, такой обмен должен быть оформлен по образцу водительского удостоверения Сообщества ЕС, также как и любые последующие замены или выдачи дубликатов.

Такой обмен может быть произведен только в том случае, если водительское удостоверение, выданное третьей страной, будет передано компетентным органам государства-члена ЕС, производящего указанный обмен. Если владелец данного водительского удостоверения переезжает на постоянное место жительства в другое государство-член ЕС, то в дальнейшем необходимо применить принцип взаимного признания, установленный в Статье 2.


Статья 12
Постоянное место жительства


В контексте настоящей Директивы, "постоянное место жительства" означает место, где лицо обычно проживает не менее 185 дней в каждом календарном году в силу личных и профессиональных связей или в случае, если у человека нет профессиональных связей - в силу личных связей, которые образуют тесную связь между человеком и местом, где он живет.

Однако, постоянным местом жительства лица, чьи профессиональные связи находятся в месте, отличном от места нахождения его личных связей, и которое, вследствие этого, проживает в различных местах, расположенных в двух или более государствах-членах ЕС, считается место нахождения его личных связей, при условии, что человек возвращается туда регулярно. Последнее условие может не учитываться, если лицо проживает в государстве-члене ЕС с целью выполнения задания в течение определенного периода времени. Посещение университета или школы не подразумевает смену постоянного места жительства.


Статья 13
Эквивалентность образцов водительских удостоверений, выданных за пределами Сообщества ЕС


1. По согласованию с Европейской комиссией государства-члены ЕС могут установить эквивалентность документов, дающих право на управление транспортными средствами, полученных до вступления в действие настоящей Директивы и категорий, определенных в Статье 4.

Руководствуясь заключением Европейской комиссии, государства-члены ЕС могут внести в свое национальное законодательство такие изменения, которые необходимы для вступления в силу положений параграфов 4, 5 и 6 Статьи 11.

2. Любой документ на управление транспортным средством, выданный до 19 января 2013 года, не может быть отменен или иным образом ограничен положениями настоящей Директивы.


Статья 14
Пересмотр


Европейская комиссия должна отчитаться об исполнении положений настоящей Директивы, включая ее влияние на безопасность дорожного движения, не ранее 19 января 2018 года.


Статья 15
Взаимопомощь государств-членов ЕС


Государства-члены ЕС должны оказывать друг другу содействие в реализации положений настоящей Директивы и обмениваться информацией о водительских удостоверениях, которые они выдали, обменяли, заменили или отменили. Они должны использовать общую систему водительских удостоверений ЕС, созданную для указанных целей, как только эта сеть будет введена в эксплуатацию.


Статья 16
Преобразование в национальное право


1. Государства-члены ЕС должны принять и опубликовать, не позднее 19 января 2011 года, законодательные, регламентарные и административные нормативно-правовые акты, необходимые для исполнения параграфа 1 Статьи 1, Статьи 3, параграфов 1, 2, 3, 4 (пункты b-k) Статьи 4, параграфов 1, 2 (пункты а, с, d, e) Статьи 6, параграфов 1 (пункты b, c и d), 2, 3 и 5 статьи 7, Статьи 8, Статьи 10, Статьи 13, Статьи 14, Статьи 15, а также пункта 2 Приложения I, пункта 5.2, касающегося категорий А1, А2 и А, Приложения II, Приложений IV, V и VI. В дальнейшем они должны уведомить Европейскую комиссию о содержании указанных положений.

2. Государства-члены ЕС должны применять указанные положения, начиная с 19 января 2013 года.

3. Когда государства-члены ЕС примут указанные положения, последние должны содержать ссылки на настоящую Директиву или должны сопровождаться такими ссылками в случае их официального опубликования. Также они должны содержать указание, что ссылки на отмененную Директиву, сделанные в законодательных, регламентарных или административных правовых актах, имеющих юридическую силу, должны рассматриваться как сделанные на настоящую Директиву. Методы оформления таких ссылок и их содержания должны быть установлены государствами-членами ЕС.

4. Государства-члены ЕС должны уведомить Европейскую комиссию о содержании основных положений национального законодательства, которые они приняли в области правовых отношений, регулируемых настоящей Директивой.


Статья 17
Отмена


Директива 91/439/ЕЭС должна быть отменена с 19 января 2013 года, без ограничения обязательств государств-членов ЕС в отношении сроков, указанных в части В Приложения VII, предусмотренных для переноса положений настоящей Директивы в национальное законодательство.

Параграф 4 Статьи 2 Директивы 91/439/ЕЭС должен быть отменен 19 января 2007 года.

Ссылки на отмененную Директиву должны рассматриваться как сделанные на настоящую Директиву и должны читаться в соответствии с корреляционной таблицей, согласно Приложению VIII.


Статья 18


Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее опубликования в Официальном журнале Европейского Союза.

Параграф 1 Статьи 2, Статья 5, пункт b параграфа 2 Статьи 6, пункт а параграфа 1 Статьи 7, Статья 9, параграфы 1, 3, 4, 5 и 6 Статьи 11, Статья 12, а также Приложения I, II, III должны применяться с 19 января 2009 года.


Статья 19
Адресаты


Настоящая Директива адресована государствам-членам ЕС.


Совершено в Брюсселе 20 декабря 2006 года


От имени Европейского парламента
Президент
J. Borrell Fontelles


От имени Совета ЕС
Президент
J. Korkeaoja


------------------------------

*(1) Directive 2006/126/EC of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on driving licences (Recast) (Text with EEA relevance). Опубликовано в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 223, 26.8.2009, стр. 31-35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV).

*(1.1) ОЖ N L 314, 29.11.2011, стр. 31.

*(1.2) ОЖ N L 321, 20.11.2012, стр. 54.

*(1.3) ОЖ N L 158, 10.6.2013, стр. 356.

*(1.4) ОЖ N L 261, 3.10.2013, стр. 29.

*(1.5) ОЖ N L 194, 2.7.2014, стр. 10.

*(1.6) ОЖ N L 107, 25.4.2015, стр. 68.

*(2) ОЖ N С 112, 30.04.2004, стр. 34.

*(3) Заключение Европейского парламента от 23 февраля 2005 года (ОЖ С 304 Е, 01.12.2005, стр. 202), Общая позиция Совета ЕС от 18 сентября 2006 года (ОЖ С 295 Е, 05.12.2006, стр. 1), Позиция Европейского парламента от 14 декабря 2006 года (еще не опубликованная в Официальном журнале). Решение Совета ЕС от 19 декабря 2006 года.

*(4) ОЖ N L 237, 24.08.1991, стр. 1. Директива с последними изменениями и дополнениями, внесенными Регламентом Европейского парламента и Совета ЕС 1882/2003 (ОЖ N L 284, 31.10.2003, стр. 1).

*(5) ОЖ N L 184, 17.07.1999, стр. 23. Решение с изменениями и дополнениями, внесенными Решением 2006/512/ЕС (ОЖ N L 200, 22.07.2006, стр. 11).

*(6) ОЖ N L 124, 09.05.2002, стр. 1. Директива с изменениями и дополнениями, внесенными Директивой Европейской комиссии 2005/30/ЕС (ОЖ N L 106, 27.04.2005, стр. 17).

*(7) ОЖ N L 226, 10.09.2003, стр. 4. Директива с изменениями и дополнениями, внесенными Директивой Совета ЕС 2004/66/ЕС (ОЖ N L 168, 01.05.2004, стр. 35).


Приложение I


Положения, касающиеся образца водительского удостоверения Европейского Союза


1. Физические характеристики образца карты водительского удостоверения Европейского Союза должны соответствовать требованиям ISO 7810 и ISO 7816-1.

Карта должна быть изготовлена из поликарбоната.

Методы тестирования физических характеристик водительских удостоверений в целях их соответствия международным стандартам должны быть разработаны в соответствии с ISO 10373.

2. Физические средства защиты водительских удостоверений.

Угрозу физической сохранности водительских удостоверений представляют:

- производство фальшивых карт: создание нового предмета, который имеет большое сходство с документом, либо заново, либо путем копирования оригинального документа,

- существенное изменение: изменение свойств оригинального документа, например, изменение отдельных сведений, напечатанных на документе.

Полная защита заключается в ее целостности, состоящей из процесса применения, передачи информации, материала, из которого состоит карта, техники распечатывания, минимального набора различных степеней защиты и процесса персонализации.

(а) материал, используемый для создания водительских удостоверений, должен гарантировать защиту от подделки путем использования следующих технологий (степеней защиты, определяемых строго установленными правилами):

- карты должны быть УФ матовыми,

- рисунка защитного фона, разработанного таким образом, чтобы быть устойчивым к подделке посредством сканирования, распечатывания или копирования, использования цветного принтера с многоцветными защитными чернилами, а также позитивного и негативного гильошированного печатания. Рисунок не должен быть составлен из основных спектральных цветов (формата СMYK), должен содержать сложный узор из минимум двух специальных цветов, а также включать в себя микротиснение.

- оптических переменных элементов, обеспечивающих необходимую защиту против копирования и фотографических манипуляций,

- лазерной гравировки,

- в области фотографии, защитный фон и фотография должны накладываться друг на друга как минимум по их границе (смягченный рисунок).

(b) Кроме того, материал, используемый для изготовления водительских удостоверений, должен иметь защиту от подделок, благодаря использованию не менее трех из нижеперечисленных технологий (дополнительные степени защиты):

- меняющих цвет чернил*,

- термохромированных чернил*,

- специальных голографических надписей*,

- различных лазерных изображений*,

- ультрафиолетовых флуоресцентных чернил, видимых и бесцветных,

- радужной печати,

- водяных знаков на фоне,

- инфракрасных и люминисцентных пигментов,

- осязательных знаков, символов или рисунков*.

(с) Государства-члены ЕС вправе ввести дополнительные степени защиты. За основу должны быть взяты способы, обозначенные звездочкой, поскольку они позволяют сотрудникам правоохранительных органов проверять действительность карты водительского удостоверения без каких-либо специальных средств.

3. Водительское удостоверение должно иметь две стороны.

Сторона 1 должна содержать:

(а) слова "водительское удостоверение", напечатанные крупным шрифтом на языке или языках государства-члена ЕС, выдавшего водительское удостоверение;

(b) наименование государства-члена ЕС, выдавшего водительское удостоверение (необязательно);

(с) отличительный знак государства-члена ЕС, выдавшего водительское удостоверение, напечатанный в негативе в синем прямоугольнике и окруженный двенадцатью желтыми звездами; отличительный знак должен быть следующим:

В: Бельгия;

BG: Болгария;

CZ: Чешская Республика;

DK: Дания;

D: Германия;

EST: Эстония;

GR: Греция;

Е: Испания;

F: Франция;

HR: Хорватия;

IRL: Ирландия;

I: Италия;

CY: Кипр;

LV: Латвия;

LT: Литва;

L: Люксембург;

Н: Венгрия;

М: Мальта;

NL: Нидерланды;

А: Австрия;

PL: Польша;

Р: Португалия;

RO: Румыния;

SLO: Словения;

SK: Словакия;

FIN: Финляндия;

S: Швеция;

UK: Соединенное королевство.

(d) следующая информация, характерная для водительских удостоверений:

1. фамилия владельца;

2. имя (отчество) владельца;

3. дата и место рождения;

4. (а) дата выдачи водительского удостоверения;

(b) дата истечения срока действия водительского удостоверения или прочерк, если оно действует бессрочно в соответствии с положениями пункта (с) параграфа 2 Статьи 7;

(с) наименование государственного органа, выдавшего водительского удостоверение (может быть напечатано на стороне 2);

(d) различные номера от одного до пяти для административных целей (необязательно);

5. номер водительского удостоверения;

6. фотография владельца;

7. подпись владельца;

8. постоянное место жительства или почтовый адрес (необязательно);

9. категория транспортного средства/транспортных средств, право на управление которыми имеется у владельца (национальные категории должны быть напечатаны шрифтом, отличным от шрифта, которым печатаются унифицированные категории);

(е) слова "образец Европейского Союза" на языке(ах) государства-члена ЕС, выдавшего водительское удостоверение, и слова "водительское удостоверение" на других языках Европейского Союза, напечатанные розовым цветом и формирующие фон водительского удостоверения:

СЛОВА quot;ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕquot; НА ЯЗЫКАХ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ЕС

(f) Цвета:

- голубой: зеркально-голубой (в системе Пантон),

- желтый: желтый (в системе Пантон).

Страница 2 должна содержать:

(а) 9. категорию транспортного средства/транспортных средств, право на управление которыми имеется у владельца (национальные категории должны быть напечатаны шрифтом, отличным от шрифта, которым печатаются унифицированные категории);

10. дату первой выдачи водительского удостоверения по каждой категории (указанная дата должна быть продублирована в новом водительском удостоверении в случае последующей выдачи дубликата или обмена); каждое поле даты должно быть заполнено двумя цифрами в следующей последовательности: день.месяц.год (ДД.ММ.ГГГГ);

11. дату истечения срока действия по каждой категории; каждое поле даты должно быть заполнено двумя цифрами в следующей последовательности: день.месяц.год (ДД.ММ.ГГГГ);

12. дополнительную информацию/ограничение(я) в кодированной форме, которые указываются в (под)категории.

Коды должны быть следующими:

- коды 01-99: унифицированные коды Европейского Союза


Водитель (Медицинские причины)

01. Коррекция и/или защита зрения

01.01 Очки

01.02 Контактная(-ые) линза(-ы)

01.05 Защита глаз

01.06 Очки или контактные линзы

01.07 Специфические оптические вспомогательные средства

02. Слуховые аппараты/средства общения

03. Протезы/ортопедические аппараты для рук и ног

03.01 Протезы/ортопедические аппараты для верхних конечностей

03.02 Протезы/ортопедические аппараты для нижних конечностей


Переоборудование транспортных средств

10. Изменение коробки передач

10.02 Автоматическое переключение передач

10.04 Регулировка рычага переключения передач

15. Видоизменение муфты

15.01 Регулировка рычага переключения передач

15.02 Муфта ручного управления

15.03 Муфта автоматического управления

15.04 Меры по предотвращению блокирования или активации педали сцепления


20. Видоизменение тормозной системы

20.01 Регулировка педали тормоза

20.03 Педаль тормоза, применимая для использования левой ногой

20.04 Плавно движущаяся педаль тормоза

20.05 Педаль тормоза, установленная под углом

20.06 Ручной тормоз

20.07 Работа тормоза с максимальной силой, равной ... N*(1) (например: '20.07(300N)')

20.09 Отрегулированный стояночный тормоз

20.12 Меры по предотвращению блокирования или активации педали тормоза

20.13 Тормоз, управляемый коленом

20.14 Управление тормозной системой с использованием внешней силы


25. Видоизмененная педаль газа

25.01 Отрегулированная педаль газа

25.03 Педаль газа, установленная под углом

25.04 Педаль газа с ручным управлением

25.05. Педаль газа, управляемая коленом

25.06. Управление педалью газа с использованием внешней силы

25.08. Педаль газа слева

25.09 Меры по предотвращению блокирования или активации педали газа


31. Приспособления и меры предосторожности для педалей

31.01. Дополнительный набор параллельных педалей

31.02. Педали, находящиеся на одном (или практически на одном) уровне

31.03. Меры по предотвращению блокирования или активации педали газа и тормоза, когда педали не приводятся в действие ногой

31.04. Съемный пол


32. Объединенная система рабочего тормоза и газа

32.01. Газ и рабочий тормоз в качестве объединенной системы, приводимой в действие рукой

32.02. Газ и рабочий тормоз в качестве объединенной системы, приводимой в действие внешней силой


33. Объединенная система рабочего тормоза, газа и рулевого управления

33.01. Газ, рабочий тормоз и рулевое управление в качестве объединенной системы, приводимой в действие внешней силой одной рукой

33.02. Газ, рабочий тормоз и рулевое управление в качестве объединенной системы, приводимой в действие внешней силой двумя руками


35. Видоизмененное расположение органов управления (выключатели освещения, стеклоочистители/омыватели, звуковой сигнал, указатели поворота и т.д.)

35.02 Устройства управления, действующие без отпускания рулевого колеса

35.03 Устройства управления, действующие без отпускания рулевого колеса с помощью левой руки

35.04 Устройства управления, действующие без отпускания рулевого колеса с помощью правой руки

35.05 Устройства управления, действующие без отпускания рулевого колеса, и механизмы газа и тормоза


40. Видоизмененное рулевое управление

40.01 Рулевое управление с максимальной операционной силой, равной ... N*(2) (например: '40.01(140N)')

40.05 Отрегулированное рулевое колесо (с большим и/или утолщенным сечением рулевого колеса, с уменьшенным диаметром рулевого колеса и т.д.)

40.06 Отрегулированное положение рулевого колеса

40.09 Управление с педальным приводом

40.11 Вспомогательное устройство на рулевом колесе

40.14. Альтернативная отрегулированная система рулевого управления, приводимая в действие одной рукой

40.15. Альтернативная отрегулированная система рулевого управления, приводимая в действие двумя руками


42. Видоизмененные приборы заднего вида/бокового обзора

42.01 Отрегулированный прибор заднего вида

42.03 Дополнительное внутренний прибор, предоставляющий возможность бокового обзора

42.05 Прибор обзора слепой зоны


43. Положение сиденья водителя

43.01 Сиденье водителя на достаточной для обзора высоте и нормальном расстоянии от рулевого колеса и педалей

43.02 Сиденье водителя, отрегулированное под размер тела водителя

43.03 Сиденье водителя с боковой опорой для лучшей устойчивости

43.04 Сиденье водителя с подлокотником

43.06 Регулировка ремня безопасности

43.07 Ремни безопасности с опорой для лучшей устойчивости


44. Видоизменения для мотоциклов (использование подкода обязательно)

44.01 Одинарный тормоз

44.02 Отрегулированный тормоз переднего колеса

44.03 Отрегулированный тормоз заднего колеса

44.04 Отрегулированная педаль газа

44.08 Высота сиденья, позволяющая водителю в сидячем положении опустить на дорогу одновременно обе ноги и держать мотоцикл в равновесии во время остановки и стоянки

44.09. Максимальная операционная сила тормоза переднего колеса равна ... N*(3) (например: '44.09(140N)')

44.10. Максимальная операционная сила тормоза заднего колеса равна ... N*(4) (например: '44.10(240N)')

44.11. Отрегулированная опора для ног

44.12. Отрегулированные поручни


45. Мотоциклы с коляской

46. Только трехколесные мотоциклы

47. Ограничения по транспортному средству, имеющему более двух колес и не требующему его удержания в равновесии водителем во время старта, остановки или стоянки

50. Ограничения по определенному типу транспортного средства/номеру шасси (идентификационный номер транспортного средства, VIN)

Буквы, используемые в сочетании с кодами 01-44 для более подробной спецификации:

a слева

b справа

c рука

d нога

e середина

f плечо

g большой палец


Коды ограниченного использования

61. Ограничено поездками в дневное время (например, через час после рассвета и за час до заката)

62. Ограничено поездками в радиусе ... км от места проживания владельца или только в городе/регионе

63. Управление транспортным средством без пассажиров

64. Ограничено поездками со скоростью, не превышающей ... км/ч

65. Управление транспортным средством разрешено только в сопровождении владельца водительского удостоверения как минимум эквивалентной категории

66. Без прицепа

67. Запрет вождения на автомагистралях

68. Запрет употребления алкоголя

69. Ограничено управлением транспортными средствами, оборудованными алкогольным замком в соответствии со стандартом EN 50436. Указание на дату истечения срока действия является факультативным (например, '69' или '69(01.01.2016)')


Административные вопросы*(5)

70. Обмен водительского удостоверения N ... выданного .... (отличительный знак EU/UN в случае, если удостоверение выдано в третьей стране; например: 70.0123456789.NL)

71. Дубликат лицензии N ... (отличительный знак EU/UN в случае, если удостоверение выдано в третьей стране; например: 71.987654321.HR)

73. Ограничения для транспортных средств категории В типа квадроцикла (В1)

78. Ограничения для транспортных средств с автоматической коробкой передач

79. (...) Ограничения для транспортных средств, которые соответствуют требованиям, указанным в скобках, в контексте применения Статьи 13 настоящей Директивы

79.01. Ограничения для двухколесных транспортных средств с коляской или без нее

79.02. Ограничения для транспортных средств категории АМ трехколесного типа или легких квадроциклов

79.03. Ограничения для трехколесных мотоциклов

79.04. Ограничения для трехколесных мотоциклов, сцепленных с прицепом, максимальная разрешенная масса которого не превышает 750 кг

79.05. Мотоциклы категории А1 с отношением мощности к весу не более 0,1 кВт/кг

79.06. Транспортные средства категории ВЕ, если максимальная разрешенная масса прицепа превышает 3500 кг

80. Ограничения для владельцев водительских удостоверений для транспортных средств категории А типа трехколесных мотоциклов, не достигших возраста 24 лет

81. Ограничения для владельцев водительских удостоверений для транспортных средств категории А типа двухколесных мотоциклов, не достигших возраста 21 года

95. Водитель, обладающий Сертификатом профессиональной компетентности (СРС) и исполняющий обязательства по профессиональной пригодности, предусмотренной Директивой 2003/59/ЕС, до ... [например: 95(01.01.2012)]

96. Транспортные средства категории В, сцепленные с прицепом, максимальная разрешенная масса которого превышает 750 кг, если максимальная разрешенная масса таких сцеплений превышает 3500 кг, но не превышает 4250 кг

97. Лица, которым не разрешено управлять транспортными средствами категории С, подпадающими под действие Регламента (ЕЭС) Совета ЕС 3821/85*(6)

- коды со 100 и выше: национальные коды, действительные только для управления на территории государства-члена ЕС, выдавшего водительское удостоверение.

Если код применяется ко всем категориям транспортных средств, на которые выдано водительское удостоверение, он может быть распечатан согласно главам 9, 10 и 11;

13. при выполнении положений параграфа (а) раздела 4 настоящего Приложения, место, предназначенное для внесения принимающим государством-членом ЕС информации, являющейся существенной для управления процессом выдачи водительского удостоверения;

14. место, предназначенное для возможного внесения государством-членом ЕС, выдавшим водительское удостоверение, информации, необходимой для регулирования процесса выдачи водительского удостоверения или связанной с обеспечением безопасности дорожного движения (не обязательно). Если информация касается одной из граф, определенных в настоящем Приложении, то перед ней должен быть указан номер соответствующей графы.

По специальному письменному соглашению с владельцем, информация, которая не относится к управлению водительским удостоверением или безопасности дорожного движения может быть также добавлено в указанное место; такое дополнение не должно каким-либо образом изменять образец водительского удостоверения;

(b) разъяснение следующих пронумерованных пунктов, которые появляются на страницах 1 и 2 водительского удостоверения: 1, 2, 3, 4 (а), 4 (b), 4 (с), 5, 10, 11 и 12;

Если государство-член ЕС пожелает внести информацию на своем национальном языке, за исключением одного из следующих языков: болгарского, хорватского, чешского, датского, голландского, английского, эстонского, финского, французского, немецкого, греческого, венгерского, итальянского, латвийского, литовского, мальтийского, польского, португальского, румынского, словацкого, словенского, испанского или шведского, то должна быть составлена двуязычная версия водительского удостоверения с использованием одного из вышеперечисленных языков, без ограничения других положений настоящего Приложения;

(с) место должно быть оставлено на образце водительского удостоверения Европейского Союза для возможной установки микрочипа или аналогичного компьютерного устройства.


4. Особые положения

(а) Если владелец водительского удостоверения, выданного государством-членом ЕС в соответствии с настоящим Приложением, имеет постоянное место жительства в другом государстве-члене ЕС, то данное государство может включить указанную информацию в водительское удостоверение как необходимую для его применения, при условии, что оно включит эту информацию и в удостоверения, которые оно выдает, и при условии, что там останется достаточно места для этих целей.

(b) Руководствуясь заключением Европейской Комиссии, государства-члены ЕС могут добавлять такие цвета или отметки, как штриховой код или национальный герб, без ограничения других положений настоящего Приложения.

В контексте взаимного признания водительских удостоверений, штриховой код может содержать информацию, за исключением той, которая должна быть читабельна на водительском удостоверении или той, которая является существенной в процессе выдачи водительского удостоверения.

(с) Информация, содержащаяся на передней и оборотной стороне карточки, должна читаться невооруженным глазом; при этом для пунктов 9 и 12 на оборотной стороне должна использоваться минимальная высота шрифта 5 пт.


Образец водительского удостоверения сообщества ЕС*(7)


_____________________________

*(1) Данная сила указывает на способность водителя управлять системой.

*(2) Данная сила указывает на способность водителя управлять системой.

*(3) Данная сила указывает на способность водителя управлять системой.

*(4) Данная сила указывает на способность водителя управлять системой.

*(5) Часть пунктов списка удалена актами, вносящими изменения - прим. перев.

*(6) Регламент (ЕЭС) 3821/85 Совета ЕС от 20 декабря 1985 г. о регистрирующем оборудовании на дорожном транспорте (ОЖ N L 370, 31.12.1985, стр. 8).

*(7) Рисунки образца водительского удостоверения не приводятся - прим. перев.


Приложение II


I. Минимальные требования к экзаменам по вождению


Государства-члены ЕС должны предпринять все необходимые меры, чтобы удостовериться в том, что кандидат в водители обладает знаниями, навыками и демонстрирует поведение, необходимые для управления автотранспортным средством. Экзамены, введенные с этой целью, состоят из:

- экзамена по теории, а затем

- экзамена по практике вождения.

Условия, в соответствии с которыми проводятся указанные экзамены, изложены ниже.


А. Экзамен по теории


1. Форма

Выбранная форма должна быть такой, чтобы удостовериться в том, что кандидат в водители обладает требуемыми знаниями вопросов, перечисленных в пунктах 2, 3 и 4.

Любой кандидат на получение водительского удостоверения для управления транспортным средством одной категории, который сдал теоретический экзамен для получения водительского удостоверения на управление транспортными средствами разных категорий, может быть освобожден от исполнения общих положений, указанных в пунктах 2, 3 и 4.


2. Содержание теоретического экзамена, касающегося всех категорий транспортных средств

2.1. Вопросы должны задаваться по каждому пункту, перечисленному ниже, содержание и форма вопросов находятся на усмотрении каждого государства-члена ЕС:

2.1.1. Правила дорожного движения:

- в частности, касающиеся дорожных знаков, маркировки и сигналов, правил проезда и ограничения скорости;

2.1.2. Водитель:

- значимость внимательности и отношение к другим участникам дорожного движения,

- восприятие, оценка и принятие решений, в особенности, время реакции водителя, а также изменения в поведении при управлении транспортным средством в процессе воздействия алкоголя, наркотиков и медицинских препаратов, психического состояния и усталости;

2.1.3. Дорога:

- наиболее важные принципы, связанные с соблюдением безопасной дистанции между транспортными средствами, нарушением дистанции и устойчивости движения автомобиля в различных погодных и дорожных условиях,

- факторы риска управления транспортным средством, связанные с различными дорожными условиями, в частности, с тем, как они меняются в зависимости от погоды или времени суток,

- особенности различных типов дороги и связанных с ними требований, установленных законом;

- безопасное управление транспортным средством в автодорожных туннелях;

2.1.4. Другие участники дорожного движения:

- особые факторы риска, связанные с недостатком стажа вождения других участников дорожного движения и наиболее уязвимыми категориями указанных участников, такими как дети, пешеходы, велосипедисты и люди с ограниченными физическими возможностями,

- риски, касающиеся движения и управления различными типами транспортных средств и различными зонами видимости их водителей;

2.1.5. Общие нормы и правила, а также другие вопросы:

- нормы, касающиеся административных документов, необходимых для использования транспортных средств,

- общие правила, устанавливающие, как водитель должен себя вести в случае дорожно-транспортного происшествия (установка предупреждающих устройств и подача сигнала тревоги) и мероприятия, которые он должен предпринять для оказания помощи жертвам дорожно-транспортного происшествия, если это необходимо,

- факторы безопасности, связанные с транспортными средствами, осуществляющими перевозку грузов и пассажиров;

2.1.6. Меры предосторожности, необходимые при выходе из транспортного средства;

2.1.7. Механические аспекты, имеющие отношение к безопасности дорожного движения; кандидаты в водители должны быть способны обнаружить самые общие неисправности, в частности, в рулевом управлении, подвеске и тормозной системе, шинах, габаритах и указателях поворота, отражателях, зеркалах заднего вида, стеклоочистителях и стеклоомывателях, системе выпуска отработавших газов, ремнях безопасности и звуковых сигнальных устройствах;

2.1.8. Оборудование, обеспечивающее безопасность транспортного средства, в частности, использование ремней безопасности, подголовников и средств защиты для детей;

2.1.9. Правила, касающиеся использования транспортного средства в отношении окружающей природной среды (соответствующее применение звуковых сигнальных устройств, уменьшение расхода топлива, ограничение выбросов загрязняющих веществ и т.д.).


3. Особые положения, касающиеся транспортных средств категорий А1, А2 и А

3.1. Обязательная проверка общих знаний:

3.1.1. об использовании защитных средств, таких как перчатки, ботинки, одежда и шлем безопасности;

3.1.2. о видимости мотоциклистов для других участников дорожного движения;

3.1.3. о факторах риска, связанных с различными вышеуказанными дорожными условиями, требующих повышенного внимания к сложным участкам дороги, таким как канализационные люки, дорожная разметка (линии и стрелки), трамвайные рельсы;

3.1.4. о вышеуказанных механических аспектах, имеющих отношение к безопасности дорожного движения, с дополнительным вниманием к включателю аварийной остановки, уровню масла и цепи.


4. Особые положения, касающиеся транспортных средств категорий С, СЕ, С1, С1Е, D, DE, D1 и D1E


4.1. Обязательная проверка общих знаний:

4.1.1. о нормах продолжительности управления транспортным средством и периодов отдыха, определенных в Регламенте (ЕС) 561/2006 Европейского Парламента и Совета ЕС от 15 мая 2005 года о гармонизации определенного социального законодательства в сфере автодорожного транспорта*(1); об использовании записывающих устройств, определенных в Регламенте (ЕЭС) 3821/85 о регистрирующем оборудовании на дорожном транспорте;

4.1.2. о правилах, касающихся типа рассматриваемого транспорта: предназначенного для перевозки грузов или пассажиров;

4.1.3. об автотранспортных и транспортных документах, необходимых для национальной и международной перевозки грузов и пассажиров;

4.1.4. о правилах поведения в случае дорожно-транспортного происшествия; знании мер, которые должны быть предприняты после дорожно-транспортного или аналогичного происшествия, включая такие действия по оказанию неотложной помощи, как эвакуация пассажиров и основы знаний по оказанию первой медицинской помощи;

4.1.5. о мерах предосторожности, которые должны быть предприняты в процессе смены и замены колес;

4.1.6. о нормах относительно веса и размера транспортного средства; о нормах об ограничителях переключателя скорости;

4.1.7. о препятствии обзорности вследствие характеристик транспортных средств;

4.1.8. о чтении дорожной карты, схемы маршрута, включая использование электронных навигационных систем (дополнительно);

4.1.9. о факторах риска, связанных с загружаемыми транспортными средствами: контроль загрузки (укладки и связывания), трудности с различными видами погрузки (например, жидкостей, подвешенных грузов и т.п.), погруженными и непогруженными грузами и использованием погрузочного оборудования (только для транспортных средств категорий С, СЕ, С1, С1Е);

4.1.10. об ответственности водителя за перевозку пассажиров; комфортности и безопасности пассажиров, транспорте для детей, необходимых проверках перед отправлением; всех типах автобусов (об общественных автобусах, автобусах с особыми размерами и т.п.) (только для транспортных средств категорий D, DE, D1 и D1E).

4.1а. Государства-члены ЕС могут освобождать кандидатов на получение водительских удостоверений на управление транспортными средствами категории C1 или C1E, не подпадающими под действие Регламента (ЕЭС) 3821/85, от демонстрации знаний предметов, перечисленных в пунктах 4.1.1 - 4.1.3.

4.2. Обязательная проверка общих знаний по следующим дополнительными положениям, касающимся транспортных средств категорий С, СE, D и DE:

4.2.1. Принципы устройства и функционирования: двигателя внутреннего сгорания, жидкостей (например, моторного масла, хладагента, жидкости для стеклоомывателя), системы подачи топлива, электрической системы, системы зажигания, системы силовой передачи (муфта, коробка передач и т.д.);

4.2.2. Защита смазки и антифриза;

4.2.3. Принципы устройства, установки, правильного использования и защиты шин;

4.2.4. Принципы устройства видов, операций, основных частей, соединений, использования и ежедневного обслуживания тормозной арматуры и регуляторов скорости, а также принципы использования антиблокировочной тормозной системы

4.2.5. Принципы устройства видов, операций, основных частей, соединений, использования и ежедневного обслуживания передающей системы (только для транспортных средств категорий СЕ, DE);

4.2.6. Методы определения причин поломки;

4.2.7. Профилактическое обслуживание транспортных средств и необходимого текущего ремонта;

4.2.8. Ответственность водителя за получение, перевозку и доставку грузов в соответствии с согласованными условиями (только для транспортных средств категорий С, СЕ).


В. Экзамен по вождению


5. Транспортное средство и его устройство

5.1. Коробка передач

5.1.1. Управление транспортным средством с механической коробкой передач может осуществляться при условии сдачи экзамена по вождению транспортного средства с механической коробкой передач.

Под "транспортным средством с механической коробкой передач" понимается транспортное средство, в котором имеется педаль сцепления (или рычаг, управляемый вручную, для категорий A, A2 и A1), которая должна приводиться в действие водителем при начале и прекращении движения транспортного средства и при переключении скоростей.

5.1.2. Транспортные средства, которые не соответствуют критериям, установленным в пункте 5.1.1, считаются имеющими автоматическую коробку передач.

Без ущерба пункту 5.1.3, если кандидат в водители сдает экзамен по вождению на транспортном средстве с автоматической коробкой передач, это должно быть отмечено в водительском удостоверении, выданном на основании результатов такого экзамена. Водительские удостоверения, содержащие такое указание, должны использоваться только при управлении транспортным средством с автоматической коробкой передач.

5.1.3 Особые положения в отношении транспортных средств категорий C, CE, D и DE.

Государства-члены ЕС могут не предусматривать указание на ограничение только транспортными средствами с автоматической коробкой передач в водительских удостоверениях на управление транспортными средствами категорий C, CE, D или DE, как указано в пункте 5.1.2, если кандидат в водители уже имеет водительское удостоверение, полученное в отношении транспортного средства с механической коробкой передач как минимум одной из следующих категорий: B, BE, C, CE, C1, C1E, D, DE, D1 или D1E, и в ходе проведения экзамена по вождению выполнил действия, описанные в пункте 8.4.

5.2. Транспортные средства, используемые на экзаменах по вождению, должны соответствовать минимальным критериям, указанным ниже. Государства-члены ЕС могут предусмотреть более строгие критерии или добавить иные. Государства-члены ЕС применяют к транспортным средствам категории A1, A2 и A, используемым на экзаменах по вождению, допустимое отклонение от требуемого минимального рабочего объема цилиндра, равное 5 куб. см.


Категория А1:

Мотоцикл без коляски категории А1 мощностью не более 11 кВт и отношением мощности к весу не более 0,1 кВт/кг, развивающий скорость не менее 90 км/ч.

Если мотоцикл оснащен двигателем внутреннего сгорания, рабочий объем цилиндра двигателя должен составлять как минимум 120 куб. см.

Если мотоцикл оснащен электрическим двигателем, отношение мощности к весу транспортного средства должно составлять как минимум 0,08 кВт/кг;


Категория А2:

Мотоцикл с коляской с мощностью как минимум 20 кВт, но не более 35 кВт, и отношением мощности к весу не более 0,2 кВт/кг.

Если мотоцикл оснащен двигателем внутреннего сгорания, рабочий объем двигателя должен составлять как минимум 400 куб. см.

Если мотоцикл оснащен электрическим двигателем, отношение мощности к весу транспортного средства должно составлять как минимум 0,15 кВт/кг;


Категория А

Мотоцикл без коляски, снаряженная масса которого превышает 180 кг, с мощностью как минимум 50 кВт. Государства-члены ЕС могут принять допустимое отклонение от требуемой минимальной массы, равное 5 кг.

Если мотоцикл оснащен двигателем внутреннего сгорания, рабочий объем двигателя должен составлять как минимум 600 куб. см.

Если мотоцикл оснащен электрическим двигателем, отношение мощности к весу транспортного средства должно составлять как минимум 0,25 кВт/кг.


Государства-члены ЕС вправе разрешать использование мотоциклов категории А, снаряженная масса которых меньше 180 кг, с мощностью как минимум 40 кВт, но не более 50 кВт, до 31 декабря 2018 г.;


Категория В

Четырехколесное транспортное средство категории В, развивающие скорость не менее 100 км/ч;


Категория ВЕ:

Автопоезд, составленный из транспортного средства категории В и прицепа с максимальной разрешенной массой не менее 100 кг, развивающий скорость не менее 100 км/ч, который не попадает под действие категории В; грузовое отделение прицепа должно состоять из закрытого фургона, размеры которого должны быть не менее ширины и высоты автотранспортного средства; закрытый фургон может быть чуть меньшей ширины, чем автотранспортное средство при условии, что обзор задней части возможен только с помощью зеркал заднего вида автотранспортного средства; прицеп должен весить минимум 800 кг фактической общей массы;


Категория В1:

Квадроциклы, развивающие скорость не менее 60 км/ч;


Категория С:

Транспортное средство категории С с максимальной разрешенной массой не менее 12000 кг, длиной не менее 8 м, шириной не менее 2,40 м и развивающее скорость не менее 80 км/ч; оснащенное антиблокировочным тормозом, оборудованное коробкой передач, предусматривающей ручной выбор водителем скоростей, а также записывающим устройством, как указано в Регламенте (ЕЭС) 3821/85; грузовое отделение должно состоять из закрытого фургона, который имеет такие же ширину и высоту, как кабина; транспортное средство должно иметь фактическую общую массу как минимум 10000 кг;


Категория СЕ:

Автопоезд или сочлененное транспортное средство, состоящее из испытательного транспортного средства категории С и прицепа не менее 7,5 м в длину; и автопоезд, и сочлененное транспортное средство должны иметь максимальную разрешенную массу не менее 20000 кг, быть длиной не менее 14 м и шириной не менее 2,4 м, должны развивать скорость не менее 80 км/ч и должны быть оборудованы антиблокировочным тормозом, коробкой передач, предусматривающей ручной выбор водителем скоростей, а также записывающим устройством, как определено в Регламенте (ЕЭС) 3821/85; грузовое отделение должно состоять из закрытого фургона, который имеет такую же ширину и высоту, как кабина; и автопоезд, и сочлененное транспортное средство должны иметь фактическую общую массу как минимум 15000 кг;


Категория С1:

Транспортное средство подкатегории С1 с максимальной разрешенной массой не менее 4000 кг, длиной не менее 5 м и развивающее скорость не менее 80 км/ч; оборудованное антиблокировочным тормозом и записывающим устройством, как определено в Регламенте ЕЭС 3821/85; грузовое отделение должно состоять из закрытого фургона, который имеет такие же габариты как кабина;


Категория С1Е:

Автопоезд, состоящий из транспортного средства и прицепа подкатегории С1 с максимальной разрешенной массой не менее 1250 кг; указанный автопоезд должен быть не менее 8 м в длину и развивать скорость не менее 80 км/ч; грузовое отделение прицепа должно состоять из закрытого фургона, габариты которого должны быть не меньше габаритов кабины; закрытый фургон может быть чуть меньшей ширины, чем автотранспортное средство при условии, что обзор задней части возможен только при использовании зеркал заднего вида автотранспортного средства; прицеп должен быть минимум 800 кг фактической общей массы;


Категория D:

Транспортное средство категории D длиной не менее 10 м, шириной не менее 2,40 м и развивающее скорость не менее 80 км/ч; оборудованное антиблокировочным тормозом и записывающим устройством, как определено в Регламенте ЕЭС 3821/85;


Категория DE:

Автопоезд, состоящий из транспортного средства категории D и прицепа с максимальной разрешенной массой не менее 1250 кг, шириной не менее 2,40 м и развивающий скорость не менее 80 км/ч; грузовое отделение прицепа должно состоять из закрытого фургона, не менее 2 метров в ширину и 2 метров в высоту; прицеп должен весить минимум 800 кг от фактической общей массы;


Категория D1:

Транспортное средство подкатегории D1 с максимальной разрешенной массой не менее 4000 кг, длиной не менее 5 м и развивающее скорость не менее 80 км/ч; оборудованное антиблокировочным тормозом и записывающим устройством, как определено в Регламенте ЕЭС 3821/85;


Категория D1E:

Автопоезд, составленный из транспортного средства подкатегории D1 и прицепа с максимальной разрешенной массой не менее 1250 кг, шириной не менее 2,40 м и развивающий скорость не менее 80 км/ч; грузовое отделение прицепа должно состоять из закрытого фургона не менее 2 метров в ширину и 2 метров в высоту; прицеп должен весить минимум 800 кг от фактической общей массы;

Протестированные транспортные средства категорий ВЕ, С, СЕ, С1, С1Е, D, DE, D1 и D1E, которые не соответствуют вышеуказанным минимальным критериям, но которые использовались на момент и до вступления в силу настоящей Директивы, могут продолжать использоваться в течение срока, не превышающего десять лет после указанной даты. Требования, касающиеся груза, подлежащего перевозке данными транспортными средствами, могут быть выполнены государствами-членами ЕС в течение десяти лет с момента вступления в силу Директивы Европейской Комиссии 2000/56/ЕС*(2).


6. Навыки и действия, которые должны быть проверены для управления транспортным средством категории А1, А2 и А.


6.1. Подготовка и техническая проверка транспортного средства, имеющие отношение к безопасности дорожного движения

Кандидаты в водители должны продемонстрировать, что они способны подготовиться к безопасной поездке с помощью выполнения следующих требований:

6.1.1. Привести в порядок защитные средства, такие как перчатки, ботинки, одежду и шлем безопасности;

6.1.2. Выполнить выборочную проверку состояния шин, тормозов, рулевого механизма, выключателя аварийной остановки (если такой имеется), цепи, уровня масла, фар, отражателей, указателей поворота и звукового сигнального устройства.


6.2. Особые маневры, имеющие отношение к безопасности дорожного движения, выполнение которых подлежит проверке

6.2.1. Передвинуть мотоцикл с места без включения двигателя, идя рядом с автотранспортным средством

6.2.2. Припарковать мотоцикл на его место;

6.2.3. Выполнить не менее двух маневров на маленькой скорости, включая слалом; это должно позволить оценить умение управлять муфтой сцепления в сочетании с торможением, удержанием баланса, видением направления, положением на мотоцикле и положением ног на подставке для ног;

6.2.4. Выполнить не менее двух маневров на высокой скорости, из которых один маневр на второй или третьей передаче, не менее 30 км/ч и один маневр по преодолению препятствий на скорости не менее 50 км/ч; это должно позволить оценить способность занять правильное положение на мотоцикле, способность видения направления, способность к удержанию баланса, обладание техникой управления и техникой переключения передач;

6.2.5. Торможение: не менее двух упражнений на торможение, включая экстренное торможение на скорости минимум 50 км/ч; это должно позволить оценить способность к управлению передним и задним тормозами, способность видения направления и правильное расположение на мотоцикле.

Требования в отношении особых маневров, указанных в п.п. 6.2.3-6.2.5., должны быть реализованы не позднее чем через пять лет после вступления в силу Директивы 2000/56/ЕС.


6.3. Действия во время движения при управлении транспортным средством

Кандидат в водители должен выполнить все последующие действия при нормальной дорожной ситуации, с соблюдением полной безопасности и всех необходимых предосторожностей:

6.3.1. Начало движения: после парковки, после остановки; выезд на проезжую часть;

6.3.2. Движение по прямому участку дороги; обгон встречных транспортных средств, в том числе в ограниченном пространстве;

6.3.3. Движение на повороте;

6.3.4. Перекрестки: приближение и пересечение перекрестков и скрещения дорог;

6.3.5. Изменение направления: левые и правые повороты; смена полос дороги;

6.3.6. Приближение/въезд на автомагистраль или аналогичное ей шоссе (при наличии такового): движение по скоростной полосе; оставление тормозной полосы;

6.3.7. Обгон/проезд: обгон другого транспорта (при наличии такового); движение вдоль препятствий, например, припаркованных автомобилей; быть обогнанным другим транспортом (при необходимости)

6.3.8. Специфические свойства дороги (при наличии): кольцевые развязки; железнодорожные переезды; трамвайные/автобусные остановки; пешеходные переходы; движение вверх/вниз по длинным склонам; туннели;

6.3.9. Принятие необходимых мер предосторожности при высадке из транспортного средства.


7. Проверяемые навыки и действия по управлению транспортными средствами категории В, В1 и ВЕ


7.1. Подготовка и техническая проверка транспортного средства в соответствии с правилами дорожного движения.

Кандидат должен продемонстрировать, что он может подготовиться к безопасному движению, выполнив следующие требования:

7.1.1. Отрегулировать сиденья таким образом, чтобы занять правильное сидячее положение;

7.1.2. Отрегулировать зеркала заднего вида, ремни безопасности и подголовники (при наличии таковых);

7.1.3. Проверить, что все двери закрыты;

7.1.4. Осуществить выборочную проверку состояния автопокрышек, тормозов, рулевого управления, тормозов, жидкостей (например, моторного масла, хладагента, жидкости для стеклоомывателя), фар, отражателей, указателей поворота и звукового сигнального устройства;

7.1.5. Проверить факторы безопасности в отношении загрузки транспортного средства: кузова, брезента, дверей грузового отсека, замка кабины, способа погрузки, крепления груза (только для транспортных средств категории ВЕ);

7.1.6. Проверить механизм сцепления, тормозов и электрических соединений (только для транспортных средств категории ВЕ).


7.2. Специальные маневры по управлению транспортным средством категории В и В1, подлежащие проверке в соответствии с правилами дорожного движения

По выбору должны быть проверены следующие маневры (по крайней мере, два маневра из четырех, в том числе движение задним ходом):

7.2.1. Движение задним ходом по прямой линии или движение задним ходом или правый или левый поворот за угол с сохранением соответствующей полосы движения;

7.2.2. Поворот транспортного средства на 180°, используя переднюю и заднюю передачу;

7.2.3. Парковка транспортного средства и выезд с парковочного места (парковка параллельно тротуару, по косой или под углом 90°, по направлению вперед или в противоположную сторону, на плоской поверхности, на подъеме или на склоне);

7.2.4. Торможение вплоть до остановки; выполнение аварийного торможения является дополнительным.


7.3. Специальные маневры по управлению транспортным средством категории ВЕ, проверяемые в соответствии с правилами дорожного движения

7.3.1. Сцепление и расцепление, или расцепление и повторное зацепление прицепа с тягачом; маневр предполагает нахождение буксировочного транспортного средства рядом с прицепом (например, не на одной линии);

7.3.2. Изменение направления по кривой, линия которой регулируется по усмотрению государств-членов ЕС;

7.3.3. Парковка для погрузки/разгрузки.


7.4. Действия водителя во время управления транспортным средством в условиях дорожного движения

Кандидаты должны выполнить следующие действия в нормальной дорожной ситуации с соблюдением безопасности и всех необходимых предосторожностей:

7.4.1. Трогание с места: после парковки, после остановки во время движения; выезд на автомагистраль;

7.4.2. Движение по прямым дорогам; обгон встречных транспортных средств, в том числе в ограниченном пространстве;

7.4.3. Движение в поворотах;

7.4.4. Перекрестки: приближение и пересечение перекрестков и скрещения дорог;

7.4.5. Изменение направления: левые и правые повороты; смена полос дороги;

7.4.6. Приближение/въезд на автомагистраль или аналогичное ей шоссе (при наличии такового): движение по скоростной полосе; оставление тормозной полосы;

7.4.7. Обгон/проезд: обгон другого транспорта (при наличии такового); движение вдоль препятствий, например, припаркованных автомобилей; быть обогнанным другим транспортном (при необходимости)

7.4.8. Специфические свойства дороги (при наличии): кольцевые развязки; железнодорожные переезды; трамвайные/автобусные остановки; пешеходные переходы; движение вверх/вниз по длинным склонам; туннели;

7.4.9. Необходимые меры предосторожности при высадке из транспортного средства.


8. Проверяемые навыки и действия по управлению транспортными средствами категорий С, СЕ, С1, С1Е, D, DE, D1 и D1Е


8.1. Подготовка и техническая проверка транспортного средства в соответствии с правилами дорожного движения

Кандидаты должны продемонстрировать, что они могут подготовиться к безопасному движению:

8.1.1. Отрегулировать сиденья таким образом, чтобы занять правильное сидячее положение;

8.1.2. Отрегулировать зеркала заднего вида, ремни безопасности и подголовники (при наличии таковых);

8.1.3. Осуществить выборочную проверку состояния автопокрышек, тормозов, рулевого управления, тормозов, жидкостей (например, моторного масла, хладагента, жидкости для стеклоомывателя), фар, отражателей, указателей поворота и звукового сигнального устройства;

8.1.4. Осуществить проверку тормозов с усилением и системы рулевого управления; проверку состояния колес, гаек крепления колеса, брызговиков, лобового стекла, дверных стекол и стеклоочистителей, жидкостей (например, моторного масла, хладагента, жидкости для стеклоомывателя); осуществить проверку и использование панели инструментов, в том числе записывающего устройства, как определено в Регламенте (ЕЭС) 3821/85. Последнее требование не применяется к кандидатам на получение водительского удостоверения для управления транспортными средствами категории C1 или C1E, не подпадающими под действие настоящего Регламента;

8.1.5. Осуществить проверку давления воздуха, воздушного резервуара и подвесного устройства;

8.1.6. Осуществить проверку факторов безопасности по отношению загрузки транспортного средства: кузова, брезента, дверей грузового отсека, замка кабины, способа погрузки, крепления груза (только для транспортных средств категории С, СЕ, С1, С1Е);

8.1.7. Осуществить проверку механизма сцепления, тормозов и электрических соединений (только для транспортных средств категории СЕ, С1Е, DE, D1E);

8.1.8. Способность принятия специальных мер по обеспечению безопасности транспортного средства; проверка кузова, служебных дверей, запасных выходов, оборудования для оказания первой помощи, средств пожаротушения и других средств защиты (только для транспортных средств категории D, DE, D1, D1E).

8.1.9. Чтение дорожной карты, схемы маршрута, включая использование электронных навигационных систем (дополнительно).

8.2. Специальные маневры, проверяемые в соответствии с правилами дорожного движения

8.2.1. Сцепление и расцепление, или расцепление и повторное зацепление прицепа с тягачом; маневр предполагает нахождение буксировочного транспортного средства рядом с прицепом (например, не на одной линии), (только для транспортных средств категории СЕ, С1Е, DE, D1E);

8.2.2. Изменение направления по кривой, линия которой регулируется по усмотрению государств-членов ЕС;

8.2.3. Безопасная парковка для погрузки/разгрузки на погрузочной эстакаде/платформе или аналогичной установке (только для транспортных средств категорий С, СЕ, С1, С1Е);

8.2.4. Остановка для безопасной посадки или высадки пассажиров (только для транспортных средств категории D, DE, D1, D1E);


8.3. Действия водителя во время движения транспортного средства

Кандидаты должны выполнить следующие действия в нормальной дорожной ситуации с соблюдением безопасности и всех необходимых предосторожностей:

8.3.1. Трогание с места: после парковки, после остановки во время движения; выезд на автомагистраль;

8.3.2. Движение по прямым дорогам; обгон встречных транспортных средств, в том числе в ограниченном пространстве;

8.3.3. Движение в поворотах;

8.3.4. Перекрестки: приближение и пересечение перекрестков и скрещения дорог;

8.3.5. Изменение направления: левые и правые повороты; смена полос дороги;

8.3.6. Приближение/въезд на автомагистраль или аналогичное ее шоссе (при наличии такового): движение по скоростной полосе; оставление тормозной полосы;

8.3.7. Обгон/проезд: обгон другого транспорта (при наличии такового); движение вдоль препятствий, например, припаркованных автомобилей; быть обогнанным другим транспортном (при необходимости)

8.3.8. Специфические свойства дороги (при наличии): кольцевые развязки; железнодорожные переезды; трамвайные/автобусные остановки; пешеходные переходы; движение вверх/вниз по длинным склонам; туннели;

8.3.9. Принимать необходимые меры предосторожности при высадке из транспортного средства.


8.4. Безопасное и энергосберегающее вождение

8.4.1. Управление транспортным средством таким образом, чтобы обеспечить безопасность и снижение потребления топлива и выхлопов в ходе разгона, торможения, движения вверх и вниз по склонам, путем ручного выбора скоростей, когда это необходимо.


9. Оценка навыков и действий во время управления транспортным средством

9.1. Оценка за каждую вышеуказанную дорожную ситуацию должна отражать степень легкости, с которой кандидат управляет транспортным средством и его продемонстрированной способности управлять транспортным средством в транспортном потоке в полной безопасности. Экзаменатор должен чувствовать безопасность в процессе проведения экзамена. Ошибки в управлении транспортным средством или опасное поведение, создающее угрозу безопасности транспортному средству, на котором проводится экзамен, его пассажиров или другим участникам дорожного движения, влекут за собой несдачу экзамена, независимо от того, вмешался экзаменатор или сопровождающее лицо или нет. Тем не менее, экзаменатор вправе самостоятельно решать, закончен экзамен по вождению или нет.

Экзаменатор должен быть обучен правильно оценивать способность кандидата в водители безопасно управлять транспортным средством. Деятельность экзаменаторов должна контролироваться со стороны органов, уполномоченных государством-членом ЕС, для обеспечения правильного и единообразного применения оценки экзамена в соответствии со стандартами, установленными в настоящем Приложении.

9.2. В процессе оценки экзаменаторы должны обратить особое внимание на то, показывает ли кандидат в водители безопасное и социальное поведение при управлении транспортным средством. Оно должно отражать весь стиль вождения, и экзаменатор должен принять его во внимание при создании целостной картины видения кандидата. Оно включает в себя сообразованное и обусловленное (безопасное) управление транспортным средством с учетом дорожных и погодных условий, с учетом другого транспорта, а также интересов других участников дорожного движения (в особенности, наиболее уязвимых) и предвидение дальнейших событий.

9.3. Кроме того, экзаменатор оценивает:

9.3.1. управляет ли кандидат транспортным средством с учетом: правильного использования ремней безопасности, зеркал заднего вида, подголовников, сидений; правильного использования фар и другого оборудования; надлежащего использования сцепления, коробки передач, педали газа, тормоза (в том числе и третьей тормозной системы, если таковая имеется в наличии), рулевого управления; управления транспортным средством в зависимости от разных обстоятельств, на разных скоростях; устойчивости на дороге; веса, размера и характеристик транспортного средства; веса и типа груза (только для транспортных средств категорий ВЕ, С, СЕ, С1, С1Е, DE, D1E); комфорта пассажиров (только для транспортных средств категорий D, DE, D1, D1E) (никакого быстрого ускорения, плавное движение и никакого резкого торможения);

9.3.2. управляет ли кандидат транспортным средством экономным, безопасным и энергосберегающим способом с учетом количества оборотов в минуту, изменения скорости, торможения и ускорения (только для транспортных средств категорий B, BE, C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E);

9.3.3. осуществляет ли кандидат в водители наблюдение: всестороннее; надлежащее использование зеркал заднего вида; дальняя, средняя, близкая зона видимости;

9.3.4. уступает ли кандидат в водители дорогу: на перекрестках, пересечениях и соединениях дорог; в других случаях (например, при изменении направления движения, смены полосы дороги, специальных маневров);

9.3.5. занимает ли кандидат в водители правильную позицию на дороге: надлежащую позицию на дороге, на полосе, при движении на перекрестке с круговым движением, на поворотах, пригодную для типа и характеристики транспортного средства; предварительную позицию;

9.3.6. держит ли кандидат в водители дистанцию: соответствующую дистанцию спереди и со стороны; соответствующую дистанцию от других участников дорожного движения;

9.3.7. соблюдает ли кандидат в водители скоростной режим: не превышает предельно допустимой скорости; регулирует скорость в зависимости от погодных/дорожных условий и, если это необходимо, от пределов ограничения скорости, установленных национальным законодательством; управляет транспортным средством на такой скорости, чтобы остановиться в пределах видимой и свободной дороги; регулирует скорость в зависимости от общей скорости таких же участников дорожного движения;

9.3.8. действует ли кандидат в водители в соответствии с сигналами светофора, дорожными знаками и другими указателями: действует надлежащим образом на светофоре; подчиняется инструкциям автодорожных инспекторов; соблюдает указания запрещающих или предписывающих знаков дорожного движения; соблюдает дорожную разметку;

9.3.9. подает ли кандидат в водители сигналы: по необходимости, надлежащим образом и вовремя; включает ли указатели поворота; предпринимает соответствующие действия по отношению ко всем сигналам, подаваемым участниками дорожного движения;

9.3.10. каким образом кандидат в водители тормозит и останавливается: своевременно уменьшает скорость, тормозит или останавливается в соответствии с обстоятельствами; предвидит дальнейшее развитие событий; использует различные системы торможения (только для транспортных средств категорий C, CE, D, DE); использует другие варианты снижения скорости, за исключением тормозов (только для транспортных средств категорий C, CE, D, DE);

10. Продолжительность экзамена и проделанная дистанция должны быть достаточными для того, чтобы оценить навыки и действия во время управления транспортным средством, установленные в параграфе В настоящего Приложения. Ни при каких условиях, время, потраченное на управление транспортным средством категории А, А1, А2, В, В1 и ВЕ по дороге, не может быть менее 25 минут и 45 минут - на управление транспортными средствами других категорий. Указанное время не включает в себя регистрацию кандидата в водители, подготовку транспортного средства, техническую проверку транспортного средства в соответствии с правилами дорожного движения, специальные маневры и объявление результатов практического экзамена.


11. Место проведения экзамена

Та часть экзамена, на которой оцениваются специальные маневры, может быть проведена на специальной экзаменационной площадке. При наличии практической возможности, та часть экзамена, на которой оцениваются действия водителя во время движения транспортного средства, должна проводиться на дорогах за пределами застроенных территорий, скоростных автострад и магистралей (или аналогичных сооружений), а также на любых городских улицах (жилых районах, территориях с ограничением скорости 30 и 50 км/ч, городских автострадах), которые должны представлять для водителей различные уровни сложности. Также желательно, чтобы экзамен проходил в условиях различной плотности транспортного потока. Время, проведенное за управлением транспортным средством на дороге, должно быть использовано наилучшим образом для оценки кандидата в водители на различных проезжих частях, которые могут ему встретиться.


II. Знания, навыки и действия по управлению механическим транспортным средством в условиях дорожного движения


Водители всех механических транспортных средств должны обладать знаниями, навыками и действиями во время управления транспортным средством, предписанными в пунктах 1-9, для того, чтобы быть в состоянии:

- распознать дорожную опасность и оценить ее серьезность;

- обладать достаточными навыками управления их транспортными средствами для того, чтобы не создавать опасные ситуации и реагировать соответствующим образом, если подобные ситуации произошли,

- соблюдать правила дорожного движения и в особенности те, которые направлены на предотвращение дорожно-транспортных происшествий и сохранения потока уличного движения,

- обнаружить основные технические неисправности, в особенности те, которые представляют угрозу безопасности, и исправить их соответствующим образом,

- принимать во внимание все факторы, влияющие на действия во время управления транспортным средством (например, алкоголь, усталость, плохое зрение и т.д.), для того, чтобы сохранить полноту использования возможностей, необходимых для безопасного управления транспортным средством,

- оказывать помощь для обеспечения безопасности всех участников дорожного движения, и, в особенности, помощь наиболее слабым и наиболее незащищенным, проявляя должное уважение к другим участникам дорожного движения.

Государства-члены ЕС могут ввести в действие соответствующие меры для обеспечения того, чтобы водители, утратившие знания, навыки и действия во время управления транспортным средством, указанные в пунктах 1-9, могли возобновить указанные знания и навыки и продолжать демонстрировать такие действия, которые необходимы для управления механическим автотранспортным средством.


_____________________________

*(1) ОЖ N L 102, 11.4.2006, стр. 1.

*(2) Директива Европейской Комиссии 2000/56/ЕС от 14 сентября 2000 года в редакции Директивы Совета ЕС 91/439/ЕЭС о водительских удостоверениях (ОЖ N L 237, 21.09.2000, стр. 45).


Приложение III


Минимальные требования
физической и психической пригодности для управления механическим транспортным средством


Определения


1. В контексте настоящего Приложения, водители распределяются по двум группам:

1.1. Группа 1:

Водители транспортных средств категорий А, А1, А2, АМ, В, В1 и ВЕ.

1.2. Группа 2:

Водители транспортных средств категорий С, СЕ, С1, С1Е, D, DE, D1 и D1E.

1.3. Национальное законодательство может предусмотреть, что положения, установленные в настоящем Приложении для водителей 2 группы, применяются к водителям транспортных средств категории В, использующих свои водительские удостоверения в профессиональных целях (такси, автомобиль скорой помощи и т.д.).

2. Аналогично этому, кандидаты на получение первых водительских удостоверений или на замену водительских удостоверений на новые распределяются в группу, к которой они уже принадлежали при получении удостоверения или его замене.


Медицинские осмотры


3. Группа 1:

Кандидаты в водители должны пройти медицинский осмотр, если после завершения всех необходимых формальностей или во время проведения экзаменов, которые они должны сдать до получения водительского удостоверения, становится очевидным, что они имеют медицинские противопоказания, указанные в настоящем Приложении.

4. Группа 2:

Кандидаты в водители должны пройти медицинский осмотр до получения ими первого водительского удостоверения и впоследствии водители должны проверяться в соответствии с национальным законодательством в месте постоянного проживания всякий раз, когда их водительские удостоверения будут обмениваться на новые.

5. Стандарты, установленные государствами-членами ЕС, для выдачи и любой последующей замены водительских удостоверений на новые, могут быть жестче, чем те, которые установлены в настоящем Приложении.


Зрение


6. Все кандидаты на получение водительских удостоверений должны подвергнуться соответствующему исследованию на предмет обладания достаточной для управления механическим транспортным средством остротой зрения. Если существуют причины сомневаться в том, что зрение кандидата в водители не соответствует требованиям, он должен быть проверен в компетентном медицинском учреждении. На таком осмотре особое внимание должно быть уделено следующему: остроте зрения, полю зрения, ночному зрению, световой и контрастной чувствительности, диплопии и другим функциям зрения, которые могут создать угрозу безопасному управлению транспортным средством.

Для водителей 1 группы разрешение может быть принято во внимание в "исключительных случаях", если требования к полю зрения или остроте зрения не могут быть удовлетворены; в таких случаях водитель должен пройти осмотр в компетентном медицинском учреждении, чтобы доказать, что у него нет никаких других расстройств зрения, в том числе световой, контрастной чувствительности и сумеречного зрения. Водитель или кандидат в водители также должны пройти определенный практический тест, проводимый компетентным медицинским учреждением.


Группа 1:

6.1. Кандидаты на получение водительского удостоверения или нового удостоверения, взамен утратившего силу, должны обладать остротой бинокулярного зрения, в случае необходимости, с коррегирующими линзами, если необходимо, по крайней мере 0,5 для обоих глаз вместе.

Кроме того, горизонтальное поле зрения должно быть не менее 120 градусов, распространение зрения должно быть не менее 50 градусов влево и вправо и 20 градусов вверх и вниз. Не должно быть никаких дефектов в пределах радиуса центральных 20 градусов.

Если обнаружена или заявлена прогрессирующая болезнь глаз, водительское удостоверение может быть выдано или заменено на новое при условии, что кандидат в водители проходит регулярные обследования в компетентном медицинском учреждении.

6.2. Кандидаты на получение водительского удостоверения или нового удостоверения взамен утратившего силу, которые обладают полной функциональной потерей зрения на один глаз или которые используют только один глаз (например, в случае диплопии) должны иметь остроту зрения не менее 0,5 с коррегирующими линзами, если они необходимы. Компетентное медицинское учреждение должно удостоверить, что указанное состояние монокулярного зрения существовало в течение достаточного периода времени, чтобы позволить адаптироваться к нему, и что поле зрения в указанном глазу отвечает требованиям, установленным в параграфе 6.1.

6.3. После недавно развившейся диплопии или утраты зрения в одном глазу, должен пройти соответствующий адаптационный период (например, шесть месяцев), в течение которого управление транспортным средством запрещено. По истечении указанного периода управление транспортным средством разрешается только после получения благоприятного заключения специалистов в области зрения и управления транспортным средством.


Группа 2:

6.4. Кандидаты на получение водительского удостоверения или нового удостоверения, взамен утратившего силу, должны обладать остротой зрения, с коррегирующими линзами, если они необходимы, не менее 0,8 для глаза с большей остротой зрения и не менее 0,1 - для глаза с меньшей остротой зрения. Если коррегирующие линзы используются для достижения зоркости 0,8 и 0,1, минимально допустимая острота зрения (0,8 и 0,1) может быть достигнута либо корректировкой с помощью очков с оптической силой линз не более плюс восемь диоптрий, либо с помощью контактных линз. Корректировка должна быть хорошо переносима.

Кроме того, горизонтальное поле зрения для обоих глаз должно быть не менее 160 градусов, распространение зрения должно быть не менее 70 градусов влево и вправо и 30 градусов вверх и вниз. Не должно быть никаких дефектов в пределах радиуса центральных 30 градусов.

Водительские удостоверения не выдаются и не подлежат обмену на новые для тех кандидатов в водители или для тех водителей, которые страдают нарушением контрастной чувствительности или диплопией.

После реальной утраты зрения в одном глазу должен пройти соответствующий адаптационный период (например, шесть месяцев), в течение которого лицу запрещается управление транспортным средством. По истечении указанного периода управление транспортным средством разрешается только после получения благоприятного заключения специалистов в области зрения и управления транспортным средством.


Слух


7. Водительские удостоверения могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям 2 группы, если есть заключение компетентного медицинского учреждения; при медицинском осмотре особое внимание должно быть уделено пределам корректировки.


Лица с нарушением функций опорно-двигательной системы


8. Водительские удостоверения не выдаются и не подлежат обмену на новые кандидатам в водители или водителям, страдающим от заболеваний или отклонений опорно-двигательной системы, которые создают угрозу безопасного управления механическим транспортным средством.


Группа 1:

8.1. Водительские удостоверения при наличии ряда ограничений, если это необходимо, могут быть выданы кандидатам в водители или водителям при соблюдении заключения компетентного медицинского учреждения. Данное заключение должно основываться на медицинской оценке соответствующего заболевания или отклонения и, если это необходимо, на практическом исследовании. Также оно должно указывать, какой тип модификации транспортного средства требуется, и нуждается ли водитель в ортопедическом устройстве в той мере, в какой экзамен по практическому вождению показывает, что подобное устройство не представляет угрозу безопасному управлению транспортным средством.

8.2. Водительские удостоверения могут быть выданы или заменены на новые любым кандидатам в водители, страдающим от прогрессирующей болезни при условии, что человек с ограниченными физическими способностями проходит регулярную проверку на предмет наличии возможности безопасного управления транспортным средством.

Если болезнь дальше не развивается, водительские удостоверения могут быть выданы или обменены на новые без прохождения кандидатом в водители регулярного медицинского обследования.


Группа 2:

8.3. Компетентное медицинское учреждение должно дать надлежащую оценку дополнительным рискам и угрозам, касающимся управления транспортными средствами водителями, отнесенными к указанной группе.


Сердечно-сосудистые заболевания


9. Любая болезнь, которая приводит кандидата на получение водительского удостоверения или водителя, обратившегося с просьбой о замене утратившего силу водительского удостоверения на новое, к внезапному нарушению функций сердечно-сосудистой системы, когда происходит внезапное ухудшение мозговых функций, представляет угрозу безопасности дорожного движения.


Группа 1:

9.1. Водительские удостоверения не могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям с серьезной аритмией сердца.

9.2. Водительские удостоверения могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, носящим кардиостимулятор в соответствии с заключением компетентного медицинского учреждения и на основании регулярных медицинских осмотров.

9.3. Вопрос о выдаче или обмене водительского удостоверения кандидатам в водители или водителям, страдающим от аномального артериального кровяного давления, должен быть решен с учетом других результатов осмотра и любых связанных с этим осложнений и угроз.

9.4. В общих чертах, водительское удостоверение не должно быть выдано или обменено на новое кандидату в водители или водителю, страдающему стенокардией во время покоя или движения. Выдача или замена водительского удостоверения кандидату или водителю, перенесшему инфаркт миокарда, может быть произведена в соответствии с заключением компетентного медицинского учреждения и, если необходимо, на основании регулярных медицинских осмотров.


Группа 2:

9.5. Компетентное медицинское учреждение должно дать надлежащую оценку дополнительным рискам и угрозам, касающимся управления транспортными средствами водителями, отнесенными к указанной группе.


Сахарный диабет


10. В последующих параграфах серьезная гипогликемия означает, что необходима помощь третьего лица, а рецидивная гипогликемия определяется как повторная серьезная гипогликемия в течение 12 месяцев.


Группа 1:

10.1. Водительские удостоверения могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, страдающим от сахарного диабета. При назначении лекарственного препарата они должны получить заключение компетентного медицинского учреждения и подвергаются регулярным медицинским осмотрам, соответствующим каждому конкретному случаю, однако интервал между ними не должен превышать пяти лет.

10.2. Водительские удостоверения не могут быть выданы или обменены на новые, кандидатам в водители или водителям, которые страдают рецидивной серьезной гипогликемией или/и осведомлены о гипогликемии. Водитель, страдающий сахарным диабетом, должен продемонстрировать понимание риска гипогликемии и соответствующего контроля за своим состоянием.


Группа 2:

10.3. Особое внимание должно быть уделено выдаче/замене водительских удостоверений водителям 2 группы, страдающим сахарным диабетом. При назначении лекарственного препарата, который несет риск инициирования гипогликемии (например, инсулина или некоторых таблеток), должны применяться следующие критерии:

- в течение предыдущих 12 месяцев не было случаев серьезной гипогликемии;

- водитель полностью осведомлен о гипогликемии,

- водитель должен продемонстрировать соответствующий контроль за своим состоянием посредством постоянного, не менее двух раз за день и периодически во время управления транспортным средством, слежения за уровнем сахара в крови,

- водитель должен продемонстрировать понимание риска наступления гипогликемии,

- не существует никаких других исключающих управление транспортным средством осложнений сахарного диабета.

Кроме того, в указанных случаях водительские удостоверения выдаются только на основании заключения компетентного медицинского учреждения и регулярных медицинских осмотров, проводимых с периодичностью раз в три года.

10.4. Случаи серьезной гипогликемии, произошедшие в часы бодрствования, даже если это не коснулось управления транспортным средством, должны быть зарегистрированы и должны вызвать переоценку статуса водительского удостоверения.


Неврологические болезни и синдром обструктивного апноэ во время сна


Неврологические болезни


11.1. Водительские удостоверения не могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, страдающим серьезным неврологическим заболеванием, до тех пор, пока заявления последних не будут подкреплены заключением компетентного медицинского учреждения.

Неврологические расстройства, связанные с болезнями или хирургическим вмешательством, затрагивающим центральную или периферийную нервную систему, которые приводят к чувствительным или двигательным расстройствам и нарушению равновесия и координации движений, должны быть приняты во внимание в связи с их функциональностью и риском дальнейшего развития. В таких случаях выдача или замена водительского удостоверения могут быть произведены на основании периодической медицинской оценки.


Синдром обструктивного апноэ во время сна


11.2. В следующих параграфах умеренная форма синдрома обструктивного апноэ во время сна соответствует количеству эпизодов апноэ и гипопноэ в час (Индекс апноэ- гипопноэ) от 15 до 29, а при тяжелой форме синдрома обструктивного апноэ во время сна Индекс апноэ- гипопноэ равен 30 и более; при этом обе формы сопровождаются повышенной сонливостью в дневное время.

11.3. Кандидаты в водители или водители, у которых подозревается наличие умеренной или тяжелой формы синдрома обструктивного апноэ во время сна, должны быть направлены для получения дальнейшей медицинской консультации. Им может быть рекомендовано не управлять транспортным средством до подтверждения диагноза.

11.4. Водительские удостоверения могут быть выданы тем кандидатам в водители, страдающим умеренной или тяжелой формой синдрома обструктивного апноэ во время сна, которые могут продемонстрировать надлежащий контроль за своим состоянием и прохождение необходимого лечения и улучшение состояния сонливости, если таковое имеется, подтвержденное заключением компетентного медицинского учреждения.

11.5. Кандидаты в водители или водители, страдающие умеренной или тяжелой формой синдрома обструктивного апноэ во время сна и проходящие лечение, должны подвергаться регулярным медицинским осмотрам с периодичностью не более трех лет для водителей группы 1 и одного года для водителей группы 2, в целях определения степени прохождения лечения, необходимости дальнейшего лечения и надлежащей степени непрерывной бдительности.


Эпилепсия


12. Приступы эпилепсии или другие внезапные расстройства сознания представляют собой серьезную угрозу безопасности дорожного движения, если они случаются с водителем, управляющим механическим транспортным средством.

Эпилепсия определяется как наступление двух или более эпилептических приступов менее чем за пять лет подряд. Спровоцированный эпилептический припадок определяется как припадок, у которого есть опознавательный преодолимый провоцирующий фактор.

Лицу, у которого были первый или изолированный эпилептический припадок или потеря сознания, должно быть рекомендовано воздержаться от управления транспортным средством. Необходимо наличие заключения специалиста, устанавливающего период запрета на управление транспортным средством и последующего за ним наблюдения.

Чрезвычайно важно, чтобы характерный эпилептический синдром и тип припадков были определены таким образом, чтобы можно было бы дать надлежащую оценку безопасному управлению транспортным средством (в том числе риску повторения припадков) и назначить лицу соответствующее лечение. Это должно быть сделано невропатологом.


Группа 1:

12.1. Водители группы 1, страдающие эпилепсией, должны находиться под контролем до тех пор, пока припадки не прекратят повторяться в течение 5 лет.

Если водитель страдает эпилепсией, критерии для получения безоговорочного водительского удостоверения не соблюдены. Государственный орган, осуществляющий выдачу водительских удостоверений, должен быть поставлен в известность о наличии у кандидата в водители эпилепсии.

12.2. Спровоцированный эпилептический припадок: кандидат в водители, у которого произошел спровоцированный эпилептический припадок, обусловленный опознаваемым провоцирующим фактором, который вряд ли повториться за рулем, может быть признан способным к управлению транспортным средством на индивидуальной основе при наличии заключения невропатолога (оценка, если это необходимо, должна быть проведена в соответствии с другими разделами Приложения III (например, в случае употребления алкоголя или других сопутствующих заболеваний).

12.3. Первый или единственный эпилептический припадок: кандидат в водители, с которым произошел первый неспровоцированный эпилептический припадок, может быть объявлен способным к управлению транспортным средством по истечении шести месяцев без припадков, что должно быть подтверждено соответствующим медицинским заключением. Органы государственной власти каждого государства-члена ЕС могут разрешить водителям с признанными положительными прогнозируемыми показателями управление транспортным средством в ближайшем будущем.

12.4. Другие расстройства сознания: потеря сознания должна быть оценена в соответствии с риском его повторения в процессе управления транспортным средством.

12.5. Эпилепсия: водители или кандидаты в водители могут быть признаны пригодными к управлению транспортным средством по истечении одного года после наступления последнего припадка.

12.6. Припадки, происходящие исключительно во сне: кандидат в водители или водитель, у которого никогда не было припадков в часы бодрствования, может быть признан годным к управлению транспортным средством при условии, что эта особенность была установлена за период, который должен быть меньше периода, свободного от эпилептических припадков. Если существует вероятность наступления припадка в часы бодрствования, до получения водительского удостоверения должен пройти один год, в течение которого не должно быть повторения подобных случаев (см. "Эпилепсия").

12.7. Припадки, которые не оказывают влияния на сознание или на способность действовать: кандидат в водители или водитель, у которого никогда не было припадков, за исключением тех, которые не оказывают влияния на сознание или не причиняют каких-либо функциональных расстройств, могут быть признаны годными к управлению транспортным средством при условии, что эта особенность была установлена за период, который должен быть меньше периода, свободного от эпилептических припадков. Если существует вероятность наступления какого-либо вышеуказанного припадка, до получения водительского удостоверения должен пройти один год, в течение которого не должно быть повторения подобных случаев (см. "Эпилепсия").

12.8. Припадки, вызванные изменениями терапевтической направленности или сокращением анти-эпилептической терапии: пациенту может быть рекомендовано воздержаться от управления транспортным средством от начала периода абстиненции до истечения шести месяцев после окончания лечения. Если было возобновлено предыдущее эффективное лечение и припадки произошли во время изменений терапевтической направленности или прекращения лечения, необходимо запретить управление транспортным средством сроком на три месяца.

12.9. После излечивающего эпилепсию операционного вмешательства: см. "Эпилепсия".


Группа 2:

12.10. Кандидат в водители не должен проходить анти-эпилептическое лечение в течение обязательного периода рецессии. Соответствующее медицинское наблюдение должно быть проведено. При обширном неврологическом исследовании не должно быть выявлено никаких черепно-мозговых патологий или эпилептоформной активности на электроэнцефалограмме (ЕЕГ). Электроэнцефалограмма и соответствующая неврологическая оценка должны быть сделаны после острого приступа.

12.11. Спровоцированный эпилептический припадок: кандидат в водители, у которого произошел спровоцированный эпилептический припадок, обусловленный опознаваемым провоцирующим фактором, который вряд ли повториться за рулем, может быть признан способным к управлению транспортным средством на индивидуальной основе при наличии заключения невропатолога. Электроэнцефалограмма и соответствующая неврологическая оценка должны быть сделаны после острого приступа.

Человек с конструктивным внутримозговым повреждением, которое увеличивает риск наступления припадков, не допускается к управлению транспортным средством группы 2 до тех пор, пока риск эпилепсии не снизится, по крайней мере, до 2% в год. Оценка, если это необходимо, должна быть проведена в соответствии с другими разделами Приложения III (например, в случае употребления алкоголя).

12.12. Первый или единственный неспровоцированный припадок: кандидат в водители, с которым произошел первый неспровоцированный эпилептический припадок, может быть признан способным к управлению транспортным средством, если у человека, который не принимал противоэпилептические лекарства, в течение пяти лет не было припадков, при наличии соответствующего заключения невропатолога. Органы государственной власти каждого государства-члена ЕС могут разрешить водителям с признанными положительными прогнозируемыми показателями управление транспортным средством в ближайшем будущем.

12.13. Другие потери сознания: потеря сознания должна быть оценена в соответствии с риском его повторения в процессе управления транспортным средством. Риск повторения должен составлять 2 или менее процентов в год.

12.14. Эпилепсия: у человека, который не принимал противоэпилептические лекарства, в течение десяти лет не было эпилептических припадков. Органы государственной власти каждого государства-члена ЕС могут разрешить водителям с признанными положительными прогнозируемыми показателями управление транспортным средством в ближайшем будущем. Это правило также применяется в случаях "ювенильной эпилепсии".

Определенные расстройства (например, артериовенозный врожденный порок или внутреннее кровоизлияние в мозг) влекут за собой повышенный риск наступления припадков, даже если припадков еще не было. В подобной ситуации оценка должна быть проведена компетентным медицинским учреждением; для получения водительского удостоверения риск наступления припадка должен составлять 2 или менее процентов в год.


Психические расстройства


Группа 1:

13.1. Водительские удостоверения не могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, страдающим от:

- серьезного психического расстройства, независимо от того, врожденное оно или возникло в результате болезни, травмы или неврологической операции,

- серьезной задержке психического развития,

до тех пор пока их заявления не будут подкреплены заключением компетентного медицинского учреждения и, если необходимо, на основании регулярных медицинских осмотров.


Группа 2:

13.2. Компетентное медицинское учреждение должно дать надлежащую оценку дополнительным рискам и угрозам, касающимся управления транспортными средствами, отнесенными к указанной группе.


Алкоголь


14. Употребление алкоголя представляет собой основную угрозу для безопасности дорожного движения. Принимая во внимание масштабность проблемы, медицинские работники должны быть очень бдительными.


Группа 1:

14.1. Водительские удостоверения не могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, имеющим алкогольную зависимость или неспособным воздерживаться от употребления алкогольных напитков и управления транспортным средством.

После подтвержденного периода воздержания и на основании заключения компетентного медицинского учреждения и регулярных медицинских осмотров, водительские удостоверения могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, которые в прошлом имели алкогольную зависимость.


Группа 2:

14.2. Компетентное медицинское учреждение должно дать надлежащую оценку дополнительным рискам и угрозам, касающимся управления транспортными средствами, попадающими под определение указанной группы.


Наркотики и лекарственные препараты


15. Злоупотребление:

Водительские удостоверения не могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, имеющим зависимость от психотропных веществ или не имеющим зависимости от последних, но регулярно злоупотребляющим ими.


Регулярное использование:

Группа 1:

15.1. Водительские удостоверения не могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, регулярно использующим психотропные вещества в любых формах, которые могут помешать безопасному управлению транспортным средством, если количество употребленных веществ оказывает негативное воздействие на управление транспортным средством.


Группа 2:

15.2. Компетентное медицинское учреждение должно дать надлежащую оценку дополнительным рискам и угрозам, касающимся управления транспортными средствами водителями, попадающими под определение указанной группы.


Ренальные/почечные расстройства


Группа 1:

16.1. Водительские удостоверения могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, страдающим от сильной почечной недостаточности, на основании заключения компетентного медицинского учреждения и регулярных медицинских осмотров.


Группа 2:

16.2. За исключением особенных случаев, обоснованных надлежащим образом в заключении компетентного медицинского учреждения и на основании регулярных медицинских осмотров, водительские удостоверения не могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, страдающим от сильной и необратимой почечной недостаточности.


Прочие положения


Группа 1:

17.1. На основании заключения компетентного медицинского учреждения и регулярных медицинских осмотров водительские удостоверения могут быть выданы или обменены на новые кандидатам в водители или водителям, имеющим пересаженный орган или искусственный имплантат, которые оказывают влияние на способность управления транспортным средством.


Группа 2:

17.2. Компетентное медицинское учреждение должно дать надлежащую оценку дополнительным рискам и угрозам, касающимся управления транспортными средствами, попадающими под определение указанной группы.

18. Как правило, если кандидат в водители или водитель страдают от какого-либо расстройства, не упомянутого в вышеуказанном параграфе, но являющегося причиной функциональной неспособности, влияющей на безопасность управления транспортным средством, водительские удостоверения не могут быть выданы или обменены на новые до тех пор, пока заявления кандидата в водители или водителя не будут подкреплены заключением компетентного медицинского учреждения и, если необходимо, на основании регулярных медицинских осмотров.


Приложение IV


Минимальные требования
к лицам, которые проводят практический экзамен по вождению


1. Профессиональные требования к экзаменаторам


1.1. Лицо, уполномоченное проводить практический экзамен по вождению механического транспортного средства, должно обладать знаниями, навыками и пониманием тем, перечисленных в пунктах 1.2.-1.6.

1.2. Знания экзаменатора иметь отношение к категории транспортного средства, в отношении которого проводится оценка результатов кандидата в водители, для которого проводится практический экзамен по вождению.

1.3. Знания и понимание управления транспортным средством и оценки:

- теория поведения при управлении транспортным средством,

- оценка опасной обстановки и предотвращение дорожно-транспортных происшествий,

- программы, на которой основываются стандарты проведения экзамена по вождению,

- требования к проведению экзамена по вождению,

- соответствующее дорожное и транспортное законодательство, в том числе соответствующие нормативно-правовые акты Европейского Союза и национальных нормативно-правовых актов и комментариев к ним,

- теории и техники оценки,

- безопасное вождение.

1.4. Оценочные навыки:

- способность к точному наблюдению, контролю и оценке всех характеристик кандидата в водители, в частности:

- правильного и всестороннего понимания опасных ситуаций,

- точного определения причины и возможных последствий таких ситуаций,

- достижения профессионального соответствия и признания ошибок,

- однородности и последовательности в оценке,

- быстрому усваиванию информации и извлечению основных тезисов,

- предусмотрительности, распознаванию потенциальных проблем и разработке связанных с ними стратегий,

- обеспечения своевременной и конструктивной обратной связи.

1.5. Персональные навыки управления транспортным средством:

- Лицо, уполномоченное проводить практический экзамен по вождению транспортного средства, должен уметь отлично управлять определенным типом автотранспортного средства.

1.6. Качество обслуживания/услуги:

- доведение до сведения кандидата в водители того, что его ожидает в процессе проведения экзамена,

- ясное и понятное общение, с правильно выбранным содержанием, стилем и языком с тем, чтобы отвечать требованиям аудитории и общей ситуации, а также изучить контактную информацию, полученную от кандидатов в водители,

- ясная обратная связь о результате экзамена,

- уважительное и беспристрастное отношение к кандидатам в водители.

1.7. Знания о техническом оснащении и физических свойствах транспортного средства

- знания о техническом оснащении транспортного средства: рулевое управление, шины, тормоза, фары, особенно для мотоциклов и транспортных средств большой грузоподъемности,

- безопасная загрузка,

- знания о физических свойствах транспортного средства: скорость, сила трения, движущая сила, мощность.

1.8. Управление транспортным средством топливосберегающим и экологически благоприятным способом.


2. Общие положения


2.1. Экзаменатор, принимающий экзамен по вождению транспортных средств категории В,:

(а) должен иметь водительское удостоверение на право управления транспортным средством категории В не менее 3 лет;

(b) должен достичь возраста не менее 23 лет,

(с) должен пройти начальную квалификационную подготовку, предусмотренную в п. 3 настоящего Приложения и в дальнейшем соблюдать мероприятия по обеспечению требуемого качества выполнения работ и по периодической подготовке, предусмотренные пунктом 4 настоящего Приложения;

(d) должен получить профессиональное образование, которое приводит как минимум к окончанию 3 уровня, определенного в Решении Совета ЕС 85/368/ЕЭС от 16 июля 1985 года о сопоставимости профессиональной подготовки между государствами-членами Европейского Сообщества*;

(е) может не быть одновременно задействован в школе по вождению в качестве инструктора по вождению.

2.2. Экзаменатор, принимающий экзамен по вождению транспортных средств других категорий:

(а) должен иметь водительское удостоверение на право управления транспортным средством соответствующей категории или обладать необходимыми знаниями, соответствующими уровню профессиональной подготовки;

(b) должен успешно окончить первоначальную квалификационную подготовку, предусмотренную в п. 3 настоящего Приложения и в дальнейшем соблюдать мероприятия по обеспечению требуемого качества выполнения работ и по периодической подготовке, предусмотренные в пункте 4 настоящего Приложения;

(с) должен иметь квалификацию экзаменатора, принимающего экзамены по управлению транспортными средствами категории В, не менее 3 лет; этот период может быть не востребован при условии, что соответствующий экзаменатор может предоставить доказательства:

- управления транспортным средством указанной категории не менее 5 лет, или,

- теоретическую и практическую оценку высокой водительской способности, необходимой для получения водительского удостоверения, вследствие чего данное требование становится необязательным,

(d) должен получить профессиональное образование, которое приводит, как минимум, к окончанию 3 уровня, определенного в Решении Совета ЕС 85/368/ЕЭС;

(е) может не быть одновременно задействован в школе по вождению в качестве инструктора по вождению.

2.3. Равнозначность

2.3.1. Государства-члены ЕС могут уполномочить экзаменатора принимать экзамен по вождению транспортных средств категорий АМ, А1, А2 и А на основании пройденной первоначальной профессиональной подготовки, предусмотренной пунктом 3 для одной из указанных категорий транспортных средств.

2.3.2. Государства-члены ЕС могут уполномочить экзаменатора принимать экзамен по вождению транспортных средств категорий С1, С, D1 и D на основании пройденной первоначальной профессиональной подготовки, предусмотренной пунктом 3 для одной из указанных категорий транспортных средств.

2.3.3. Государства-члены ЕС могут уполномочить экзаменатора принимать экзамен по вождению транспортных средств категорий BE, C1E, CE, D1E и DE на основании пройденной первоначальной профессиональной подготовки, предусмотренной пунктом 3 для одной из указанных категорий транспортных средств.


3. Начальная квалификационная подготовка


3.1. Первоначальная подготовка

3.1.1. До того как лицу будет предоставлено право принимать экзамены по вождению, указанное лицо должно успешно пройти обучающую программу, которая определяется государством-членом ЕС для того, чтобы приобрести квалификацию, указанную в пункте 1.

3.1.2. Государства-члены ЕС могут определить, является ли содержание каждой отдельной обучающей программы достаточным для предоставления права на проведение экзаменов для получения водительского удостоверения на право управления транспортным средством одной или нескольких категорий.

3.2. Экзамены

3.2.1. До того, как лицу будет предоставлено право принимать экзамены по вождению, указанное лицо должно продемонстрировать надлежащий уровень знаний, понимания, навыков и пригодности в отношении вопросов, перечисленных в пункте 1.

3.2.2. Государства-члены ЕС должны осуществлять управление экзаменационным процессом, на котором соответствующим педагогическим способом оцениваются знания лица, определенные в соответствии с пунктом 1 и, в частности, пунктом 1.4. Экзаменационный процесс должен включать в себя и теоретическую, и практическую части. Если необходимо, при оценке может быть использован компьютер. Детали, касающиеся характера и продолжительности любых экзаменов и оценок по результатам экзаменов, находятся на усмотрении каждого отдельного государства-члена ЕС.

3.2.3. Государства-члены ЕС могут определить - является ли содержание каждой отдельной обучающей программы достаточным для предоставления экзаменатору права на проведение экзаменов для получения водительского удостоверения на право управления транспортным средством одной или нескольких категорий.


4. Обеспечение требуемого качества выполнения работ и периодическая переподготовка


4.1. Обеспечение требуемого качества выполнения работ

4.1.1. Государства-члены ЕС должны проводить мероприятия по обеспечению требуемого качества выполнения работ для того, чтобы поддерживать уровень квалификации экзаменаторов.

4.1.2. Мероприятия по обеспечению требуемого качества выполнения работ включают в себя непосредственный контроль за работой экзаменаторов, их дальнейшим обучением и переаккредитацией, за продолжением их профессионального развития, а также периодические проверки результатов экзаменов по вождению.

4.1.3. Государства-члены ЕС должны удостовериться в том, что каждый экзаменатор подвергается ежегодному контролю, используя мероприятия по обеспечению требуемого качества выполнения работ, перечисленные в пункте 4.1.2. Кроме того, государства-члены ЕС должны убедиться в том, что один раз в пять лет каждый экзаменатор наблюдается при проведении экзаменов, продолжительность которых составляет не менее полудня, и допускающих наблюдение нескольких экзаменов. Если выявляются проблемы, то вводятся в действие корректирующие мероприятия. Лицо, осуществляющее контроль, должно быть уполномочено государством-членом ЕС.

4.1.4. Государство-член ЕС может удостовериться в том, что если экзаменатор, уполномоченный на проведение экзаменов по управлению транспортными средствами нескольких категорий, удовлетворяет требованиям, касающимся экзаменов по управлению транспортным средством какой-либо одной категории, то он удовлетворяет требованиям, касающимся экзаменов по управлению транспортными средствами нескольких категорий.

4.1.5. Работа по проведению экзаменов по вождению должна проверяться и контролироваться со стороны уполномоченного государством-членом ЕС органа для того, чтобы обеспечить правильное и последовательное применение оценки результатов экзаменов.

4.2. Периодическая подготовка

4.2.1. Государства-члены ЕС должны удостовериться в том, что в целях сохранения уполномоченных экзаменаторов, не зависимо от количества категорий транспортных средств, для которых они аккредитованы, предпринимаются:

- регулярное четырехдневное периодическое обучение за двухлетний период для того, чтобы:

- поддержка и обновление необходимых знаний и экзаменационных навыков,

- получение новых знаний, необходимых для осуществления их деятельности,

- проверка того, что экзаменатор продолжает проводить экзамены в соответствии с беспристрастными и единообразными требованиями,

- минимальная продолжительность периодического обучения, проводимого один раз в пять лет, должна составлять не менее 5 дней,

- развитие и поддержка необходимых практических навыков вождения.

4.2.2. Государства-члены ЕС должны предпринимать соответствующие меры для того, чтобы профессиональное обучение своевременно предоставлялось тем экзаменаторам, за которыми была замечена неудовлетворительная работа, согласно системе обеспечения требуемого качества выполнения работ на соответствующем уровне.

4.2.3. Содержание периодического обучения может приобретать форму брифинга, классных занятий, традиционного или дистанционного обучения, а также может проводиться индивидуально или в группах. Оно может включать в себя такую переаккредитацию стандартов, которую государства-члены ЕС сочтут целесообразной.

4.2.4. Государство-член ЕС может удостовериться в том, что, если экзаменатор, уполномоченный на проведение экзаменов по управлению транспортными средствами нескольких категорий, удовлетворяет требованиям, касающимся экзаменов по управлению транспортным средством какой-либо одной категории, то он удовлетворяет требованиям, касающимся экзаменов по управлению транспортными средствами нескольких категорий, при условии соблюдения правила, установленного в пункте 4.2.5.

4.2.5. Если экзаменатор не проводил экзамены по управлению транспортным средством какой-либо категории в течение 24 месяцев, он должен пройти соответствующую переподготовку перед тем, как получить разрешение на проведение экзаменов по вождению транспортного средства указанной категории. Такая переподготовка может быть пройдена в качестве составляющей части требования, установленного в пункте 4.2.1.


5. Приобретенные права


5.1. Государства-члены ЕС могут разрешить лицам, проводящим экзамены по вождению, принимать экзамены до вступления в силу настоящих положений, несмотря на то, что они еще не имеют такого права, в соответствии с общими положениями пункта 2 или начальной квалификационной подготовкой, установленной в пункте 3.

5.2. Тем не менее, такие экзаменаторы подлежат регулярным проверкам, а также они должны соблюдать мероприятия по обеспечению требуемого качества выполнения работ, установленные в пункте 4.


------------------------------

* ОЖ N L 199, 31.07.1985, стр. 56.


Приложение V


Минимальные требования
к водителям, проходящим обучение и сдающим экзамены на получение водительского удостоверения для управления автопоездами, как указано во втором подпараграфе пункта (В) параграфа 4 статьи 4


1. Государства-члены ЕС должны предпринять необходимые меры для того, чтобы:

- утвердить и контролировать обучение, предусмотренное пунктом (d) параграфа 1 Статьи 7, или

- организовать практический экзамен по вождению, предусмотренный пунктом (d) параграфа 1 Статьи 7.

2. Продолжительность обучения:

- не менее 7 часов.

3. Содержание обучения

- Обучение водителей должно охватывать все знания, навыки и действия водителя, предусмотренные в пунктах 2 и 7 Приложения II. Особое внимание должно быть уделено: динамике движения транспортного средства, критериям безопасности, тракторам и прицепам (соединительному механизму), правильной погрузке и защитным приспособлениям;

Практическая составляющая экзамена включает в себя следующие занятия: разгон, уменьшение скорости, включение заднего/обратного хода, торможение, умение держать дистанцию, менять полосу дороги, действия по торможению и уклонению от столкновения, поворот прицепа, расцепление и сцепка прицепа с тягачом, парковка;

- Каждый проходящий обучение кандидат в водители должен выполнять практическую составляющую экзамена и демонстрировать свои навыки и действия по управлению транспортным средством на дорогах общего пользования,

- Автопоезда, используемые для обучения, должны соответствовать категории транспортного средства, водительское удостоверение на право управления которым кандидат в водители желает получить.

4. Продолжительность и содержание практического экзамена по вождению

Продолжительность экзамена и пройденное расстояние должны быть достаточными для того, чтобы оценить навыки и действия водителя по управлению транспортным средством, установленные в пункте 3 настоящего Приложения.


Приложение VI


Минимальные требования
для водителей, проходящих обучение и тестирование на получение водительского удостоверения для управления мотоциклами категории А (перспективный подход)


1. Государство-член ЕС должно предпринять необходимые меры для того, чтобы:

- утвердить и контролировать обучение, предусмотренное пунктом (с) параграфа 1 Статьи 7 или

- организовать практический экзамен по управлению транспортным средством, предусмотренный пунктом с параграфа 1 Статьи 7.

2. Продолжительность обучения:

- не менее 7 часов.

3. Содержание обучения

- Обучение должно содержать все аспекты, указанные в пункте 6 Приложения II.

- Каждый кандидат в водители должен выполнить практические занятия и продемонстрировать свои навыки и действия по управлению транспортным средством в условиях дорожного движения.

- Мотоциклы, используемые для обучения, должны соответствовать категории транспортного средства, водительское удостоверение на право управления которым кандидат в водители хочет получить.

4. Продолжительность и содержание практического экзамена по вождению

Продолжительность экзамена и пройденное расстояние должны быть достаточными для того, чтобы оценить навыки и действия водителя по управлению транспортным средством, установленные в пункте 3 настоящего Приложения.


Приложение VII


Часть А
Отмененные директивы с внесенными изменениями и дополнениями (указанные в Статье 17)


Директива Совета ЕС 91/439/ЕЭС*

ОЖ Л 237, 24.08.1991, с. 1

Директива Совета ЕС 94/72/ЕС

ОЖ Л 337, 24.12.1994, с. 86

Директива Совета ЕС 96/47/ЕС

ОЖ Л 235, 17.09.1996, с. 1

Директива Совета ЕС 97/26/ЕС

ОЖ Л 150, 07.06.1997, с. 41

Директива Европейской комиссии 2000/56/ЕС

ОЖ Л 237, 21.09.2000, с. 45

Только параграф 2 Статьи 10 Директивы Европейского парламента и Совета ЕС 2003/59/ЕС

ОЖ Л 226, 10.09.2003, с. 4

Только пункт 24 Приложения II Регламента Европейского парламента и Совета ЕС 1882/2003

ОЖ Л 284, 31.10.2003, с. 1


* В директиву 91/439/ЕЭС были внесены изменения и дополнения, внесенные следующим Актом, который не был отменен: Акт о присоединении 1994 года.


Часть В
Предельные сроки для внесения положений настоящего Регламента в национальное законодательство и для их применения (указанные в Статье 17)


Директива

Последний срок для переноса норм

Дата применения

Директива 91/439/ЕЭС

1 июля 1994 года

1 июля 1996 года

Директива 94/72/ЕС

--------

1 января 1995 года

Решение 96/427/ЕС

--------

16 июля 1996 года

Директива 96/47/ЕС

1 июля 1996 года

1 июля 1996 года

Директива 97/26/ЕС

1 января 1998 года

1 января 1998 года

Директива 2000/56/ЕС

30 сентября 2003 года

30 сентября 2003 года, 30 сентября 2008 года (пункт 6.2.5 Приложения II) и 30 сентября 2013 года (пункт 5.2 Приложения II)

Директива 2003/59/ЕС

10 сентября 2006 года

10 сентября 2008 года (пассажирский транспорт) и 10 сентября 2009 года (грузовой транспорт)


Приложение VIII


Корреляционная таблица


Директива 91/439/ЕЭС

Настоящая Директива

Первое предложение параграфа 1 Статьи 1

Первое предложение параграфа 1 Статьи 1

Второе предложение параграфа 1 Статьи 1

----------------------

--------------------

Параграф 2 Статьи 1

Параграф 2 Статьи 1

Параграф 1 Статьи 2

--------------------

Параграф 2 Статьи 2

Параграф 3 Статьи 1

------------------------

Параграф 1 Статьи 2

Второе предложение параграфа 1 Статьи 1

Параграф 2 Статьи 2

Параграф 1 Статьи 3

Параграф 2 Статьи 3


Параграф 3 Статьи 3


Параграф 3 Статьи 2

-----------------------

Параграф 4 Статьи 2

-----------------------

Вступительные слова первого подпараграфа параграфа 1 Статьи 3

Первое предложение параграфа 1 Статьи 4

-----------------------

Первый абзац параграфа 2 Статьи 4

----------------------

Второй абзац параграфа 2 Статьи 4

Первый абзац первого подпараграфа параграфа 1 Статьи 3

Первый абзац параграфа 3 Статьи 4

Второй абзац первого подпараграфа параграфа 1 Статьи 3

Первый подпараграф пункта (b) параграфа 4 Статьи 4

Третий абзац первого подпараграфа параграфа 1 Статьи 3

Второй подпараграф пункта (b) параграфа 4 Статьи 4

Четвертый абзац первого подпараграфа параграфа 1 Статьи 3

Пункт (с) параграфа 4 Статьи 4

Пятый абзац первого подпараграфа параграфа 1 Статьи 3

Пункт (f) параграфа 4 Статьи 4

Шестой абзац первого подпараграфа параграфа 1 Статьи 3

Пункт (g) параграфа 4 Статьи 4

Седьмой абзац первого подпараграфа параграфа 1 Статьи 3

Пункт (j) параграфа 4 Статьи 4

Восьмой абзац первого подпараграфа параграфа 1 Статьи 3

Пункт (k) параграфа 4 Статьи 4

Вступительные слова первого подпараграфа параграфа 2 Статьи 3

---------------------------

Первый абзац первого подпараграфа параграфа 2 Статьи 3

Пункт (а) параграфа 3 Статьи 4

Второй абзац первого подпараграфа параграфа 2 Статьи 3

Пункт (а) параграфа 4 Статьи 4

Третий абзац первого подпараграфа параграфа 2 Статьи 3

Пункт (d) параграфа 4 Статьи 4

Четвертый абзац первого подпараграфа параграфа 2 Статьи 3

Пункт (е) параграфа 4 Статьи 4

Пятый абзац первого подпараграфа параграфа 2 Статьи 3

Пункт (h) параграфа 4 Статьи 4

Вступительные слова шестого абзаца первого подпараграфа параграфа 2 Статьи 3

Пункт (i) параграфа 4 Статьи 4

Первый подабзац шестого абзаца первого подпараграфа параграфа 2 Статьи 3

--------------------------------

Второй подабзац шестого абзаца первого подпараграфа параграфа 2 Статьи 3

--------------------------------

Вступительные слова параграфа 3 Статьи 3

------------------------------

Первый абзац параграфа 3 Статьи 3

Третье предложение параграфа 1 Статьи 4

Первый подпараграф второго абзаца параграфа 3 Статьи 3

Второй абзац параграфа 3 Статьи 4

Второй подпараграф второго абзаца параграфа 3 Статьи 3

-------------------------------

Третий абзац параграфа 3 Статьи 3

Первый абзац параграфа 3 Статьи 4

Четвертый абзац параграфа 3 Статьи 3

Первый абзац параграфа 4 Статьи 4

Пятый абзац параграфа 3 Статьи 3

Второй абзац параграфа 4 Статьи 4

-----------------------------

Параграф 3 Статьи 4

Параграф 4 Статьи 3

--------------------------------

Параграф 5 Статьи 3

-------------------------------

Параграф 6 Статьи 3

Первое предложение параграфа 5 Статьи 4

-------------------------------

Второе предложение параграфа 5 Статьи 4

Статья 4

Статья 5

Параграф 1 Статьи 5

Параграф 1 Статьи 6

Пункт (а) параграфа 1 Статьи 5

Пункт (а) параграфа 2 Статьи 6

Пункт (b) параграфа 1 Статьи 5

Пункт (b) параграфа 2 Статьи 6

----------------------------------

Пункт (с) параграфа 2 Статьи 6

----------------------------------

Пункт (d) параграфа 2 Статьи 6

----------------------------------

Пункт (e) параграфа 2 Статьи 6

----------------------------------

Пункт (f) параграфа 2 Статьи 6

Параграф 3 Статьи 5

---------------------------------

Параграф 4 Статьи 5

Параграф 4 Статьи 6

Вступительные слова параграфа 1 Статьи 6

Второе предложение параграфа 1 Статьи 4

Первый абзац пункта (а) параграфа 1 Статьи 6

Третий абзац пункта (а) параграфа 3 Статьи 4

Второй абзац пункта (а) параграфа 1 Статьи 6

Второй абзац пункта (а) параграфа 4 Статьи 4

Первый абзац пункта (b) параграфа 1 Статьи 6

Второй абзац пункта (b) параграфа 3 Статьи 4


Второй абзац пункта (с) параграфа 3 Статьи 4

Первый вариант второго абзаца пункта (b) параграфа 1 Статьи 6

Пятый подпараграф пункта (b) параграфа 4 Статьи 4

Второй вариант второго абзаца пункта (b) параграфа 1 Статьи 6

Второй абзац пункта (с) параграфа 4 Статьи 4

Первый и второй вариант третьего абзаца пункта (b) параграфа 1 Статьи 6

Второй абзац пункта (g) параграфа 4 Статьи 4

Третий и четвертый вариант третьего абзаца пункта (b) параграфа 1 Статьи 6

Третий абзац пункта (е) параграфа 4 Статьи 4

Первый и второй вариант первого абзаца пункта (с) параграфа 1 Статьи 6

Второй абзац пункта (k) параграфа 4 Статьи 4

Третий и четвертый вариант первого абзаца пункта (с) параграфа 1 Статьи 6

Второй абзац пункта (i) параграфа 4 Статьи 4

Параграф 2 Статьи 6

Первый подпараграф параграфа 4 Статьи 6

------------------------

Второй подпараграф параграфа 4 Статьи 6

Параграф 3 Статьи 6

Третий и четвертый подпараграфы параграфа 4 Статьи 6

Вступительные слова параграфа 1 Статьи 7

Вступительные слова параграфа 1 Статьи 7

Пункт (а) параграфа 1 Статьи 7

Пункт (а) параграфа 1 Статьи 7

---------------------------------

Пункт (b) параграфа 1 Статьи 7

---------------------------------

Пункт (c) параграфа 1 Статьи 7

---------------------------------

Пункт (d) параграфа 1 Статьи 7

Пункт (b) параграфа 1 Статьи 7

Пункт (e) параграфа 1 Статьи 7

Параграф 2 Статьи 7

---------------------------------

Параграф 3 Статьи 7

---------------------------------

----------------------------

Параграф 2 Статьи 7

----------------------------

Параграф 3 Статьи 7

Параграф 4 Статьи 7

Параграф 4 Статьи 7

Параграф 5 Статьи 7

Пункт (а) параграфа 5 Статьи 7

--------------------------------

Пункт (b) параграфа 5 Статьи 7

--------------------------------

Пункт (c) параграфа 5 Статьи 7

--------------------------------

Пункт (d) параграфа 5 Статьи 7

Статья 7 а (1)

--------------------------

Статья 7 а (2)

Статья 8

Статья 7 b

Статья 9

-----------------------------------

Статья 10

Статья 8

Статья 11

Статья 9

Статья 12

Статья 10

Параграф 1 Статьи 13

--------------------------------

Параграф 2 Статьи 13

Статья 11

Статья 14

Параграф 1 Статьи 12

---------------------------------

Параграф 2 Статьи 12

---------------------------------

Параграф 3 Статьи 12

Статья 15

-----------------------------------

Статья 16

Статья 13

Первый подпараграф Статьи 17

------------------------------------

Второй подпараграф Статьи 17

-----------------------------------

Статья 18

Статья 14

Статья 19

Приложение I

----------------------------------

Приложение Ia

Приложение I

Приложение II

Приложение II

Приложение III

Приложение III

-------------------------------------

Приложение IV

-------------------------------------

Приложение V

------------------------------------

Приложение VI



Директива Европейского парламента и Совета Европейского Союза 2006/126/ЕС от 20 декабря 2006 г. о водительских удостоверениях (новая редакция)


Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является


Настоящая Директива вступает в силу на двадцатый день после ее опубликования в Официальном журнале Европейского Союза

Параграф 1 Статьи 2, Статья 5, пункт b параграфа 2 Статьи 6, пункт а параграфа 1 Статьи 7, Статья 9, параграфы 1, 3, 4, 5 и 6 Статьи 11, Статья 12, а также Приложения I, II, III должны применяться с 19 января 2009 г.


Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в Официальном журнале, N L 223, 26.08.2009 г., стр. 31-35


Переводчики - Сидорова Н.А., Артамонова И.В.


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение

Если вы являетесь пользователем системы ГАРАНТ, то Вы можете открыть этот документ прямо сейчас, или запросить его через Горячую линию в системе.