Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Боливарианской Республики Венесуэла о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, аттестатов (титулов), дипломов и сертификатов об образовании (Каракас, 2 апреля 2010 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Боливарианской Республики Венесуэла о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, аттестатов (титулов), дипломов и сертификатов об образовании
(Каракас, 2 апреля 2010 г.)

ГАРАНТ:

См. справку о договорах о признании учебных курсов, дипломов об образовании и ученых степеней в различных регионах мира

Правительство Российской Федерации и Правительство Боливарианской Республики Венесуэла, в дальнейшем именуемые Сторонами,

руководствуясь стремлением укреплять отношения в сфере образования между двумя государствами;

принимая во внимание перспективы развития сотрудничества в этой сфере;

желая создать нормы взаимного признания и эквивалентности документов об образовании, а также аттестатов (титулов), дипломов и сертификатов, выдаваемых двумя странами;

основываясь на международных принципах признания и установления эквивалентности документов об образовании, а также аттестатов (титулов), дипломов и сертификатов;

согласились о нижеследующем:


Статья 1


Настоящее Соглашение распространяется на документы государственного образца Российской Федерации об образовании и аттестаты (титулы), дипломы и сертификаты, выдаваемые в Боливарианской Республике Венесуэла официально аккредитованными образовательными учреждениями и снабженные печатями и подписями, подтверждающими документы об образовании.


Статья 2


Для реализации настоящего Соглашения Стороны в лице соответствующих органов государственной власти, осуществляющих управление в сфере образования, в двухмесячный срок после вступления его в силу предоставят друг другу, соответственно, образцы документов государственного образца Российской Федерации об образовании, аттестаты (титулы), дипломы и сертификаты с образцами печатей и подписей, заверяющих документы об образовании, выдаваемые в Боливарианской Республике Венесуэла.


Статья 3


Аттестат о среднем (полном) общем образовании и диплом о начальном профессиональном образовании (при наличии среднего (полного) общего образования), выдаваемые в Российской Федерации, и аттестаты (титулы) о присвоении звания Bachiller, выдаваемый в Боливарианской Республике Венесуэла, эквивалентны для поступления в высшие учебные заведения в Боливарианской Республике Венесуэла и образовательные учреждения среднего профессионального образования и высшие учебные заведения в Российской Федерации.


Статья 4


Диплом о среднем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации, и диплом о присвоении звания Tecnico Superior, выдаваемый в Боливарианской Республике Венесуэла, эквивалентны для занятия профессиональной деятельностью в каждом из этих государств в соответствии с полученной квалификацией/званием и в соответствии с внутренним законодательством обоих государств.

Диплом о присвоении звания Tecnico Superior, выдаваемый в Боливарианской Республике Венесуэла, дает право его обладателю поступать в высшие учебные заведения Российской Федерации.


Статья 5


Академическая справка и диплом о неполном высшем профессиональном образовании, выдаваемые высшими учебными заведениями в Российской Федерации, и документ "Certificado de Notes", выдаваемый университетами в Боливарианской Республике Венесуэла, признаются в Российской Федерации и Боливарианской Республике Венесуэла в качестве документов, дающих право их обладателям на продолжение обучения в высших учебных заведениях в Российской Федерации и университетах в Боливарианской Республике Венесуэла с учетом уровня полученной подготовки, указанного в этих документах, в соответствии с порядком, официально установленным в образовательных учреждениях Сторон.


Статья 6


Диплом бакалавра, выдаваемый в Российской Федерации, и документ о присвоении звания "Licenciado" или профессионального звания "Titulo Profesional", выдаваемые в Боливарианской Республике Венесуэла, эквивалентны в целях продолжения обучения в Российской Федерации для получения диплома специалиста или магистра и в Боливарианской Республике Венесуэла для получения степени Especialista или степени Maestria, а также для занятия профессиональной деятельностью в каждом из этих государств в соответствии с полученной квалификацией/степенью/званием и в соответствии с внутренним законодательством обоих государств.


Статья 7


Диплом специалиста и диплом магистра, выдаваемые в Российской Федерации, и аттестат (титул) о присуждении степени Especialista или степени Maestria, выдаваемые в Боливарианской Республике Венесуэла, эквивалентны и дают право их обладателям продолжать обучение по образовательным программам послевузовского образования, в том числе в докторантуре с целью получения степени Doctor в Боливарианской Республике Венесуэла и в аспирантуре с целью получения степени кандидат наук в Российской Федерации, и на профессиональную деятельность в каждом из этих государств в соответствии с полученной квалификацией/званием/степенью и в соответствии с внутренним законодательством обоих государств.


Статья 8


Стороны в лице соответствующих органов государственной власти, осуществляющих управление в сфере образования, консультируются друг с другом по вопросам реализации положений настоящего Соглашения и информируют друг друга об изменениях в системах образования, названиях документов об образовании, а также об образцах документов государственного образца Российской Федерации об образовании и об аттестатах (титулах), дипломах и сертификатах с должными печатями и подписями, заверяющими документы об образовании, выдаваемые в Боливарианской Республике Венесуэла.


Статья 9


В настоящее Соглашение с согласия обеих Сторон могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.

Споры между Сторонами, возникающие в связи с применением или толкованием настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров между Сторонами по дипломатическим каналам.


Статья 10


Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего уведомления, посредством которого Стороны извещают друг друга по дипломатическим каналам о выполнении своих внутригосударственных процедур, и является бессрочным.

ГАРАНТ:

Соглашение вступило в силу 27 октября 2010 г.

Об утверждении настоящего Соглашения см. распоряжение Правительства РФ от 28 июля 2010 г. N 1256-р

Действие настоящего Соглашения может быть прекращено каждой из Сторон. В таком случае оно прекращает свое действие по истечении одного года со дня получения другой Стороной письменного уведомления о таком намерении.

Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает решений о признании и эквивалентности документов об образовании, принятых ранее в соответствии с положениями настоящего Соглашения. Его положения будут применяться также к документам об образовании, полученных лицами, которые прибыли с целью обучения в Российскую Федерацию или Боливарианскую Республику Венесуэла до прекращения действия настоящего Соглашения.


Совершено в г. Каракасе 2 апреля 2010 года в двух экземплярах на русском и испанском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


За Правительство Российской Федерации

/подпись/


За Правительство Боливарианской Республики Венесуэла

/подпись/



Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Боливарианской Республики Венесуэла о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, аттестатов (титулов), дипломов и сертификатов об образовании (Каракас, 2 апреля 2010 г.)


Соглашение вступило в силу 27 октября 2010 г.


Текст Соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, ноябрь 2011 г., N 11


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.