Регламент Европейского парламента и Совета Европейского Союза 805/2004 от 21 апреля 2004 г. о введении Европейского исполнительного листа по неоспариваемым искам

Регламент Европейского парламента и Совета Европейского Союза
805/2004 от 21 апреля 2004 г.
о введении Европейского исполнительного листа по неоспариваемым искам*(1)
(Текст в редакции Регламента 1869/2005 Европейской Комиссии от 16 ноября 2005 г. и Регламента 1103/2008 Европейского парламента и Совета ЕС от 22 октября 2008 г.)

 

Европейский парламент и Совет Европейского Союза,

Руководствуясь Договором об учреждении Европейского экономического сообщества, и, в частности, Статьей 61(c) и вторым абзацем Статьи 67(5) Договора,

На основании предложения Европейской Комиссии*(2),

Руководствуясь Заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(3),

Действуя в соответствии с процедурой, установленной в Статье 251 Договора*(4),

Принимая во внимание, что:

(1) Сообщество поставило перед собой цель - установить и развивать пространство свободы, безопасности и справедливости, в котором гарантируется свободное передвижение людей. Для этой цели Сообщество должно принять меры, направленные на формирование сотрудничества в судебной системе по гражданским делам, что необходимо для должного функционирования внутреннего рынка.

(2) 3 декабря 1998 г. Совет ЕС принял План действий Совета ЕС и Европейской Комиссии с целью наилучшим способом реализовать условия Амстердамского договора на территории свободы, безопасности и справедливости*(5) (Венский план действий).

(3) На заседании Европейского совета в г. Тампере 15 и 16 октября 1999 г. был одобрен принцип взаимного признания судебных решений как основы создания единого судебного пространства.

(4) 30 ноября 2000 г. Совет ЕС одобрил Программу мероприятий по реализации принципа взаимного признания судебных решений по гражданским и коммерческим делам. Эта Программа включает в себя в первую очередь отмену экзекватуры*(6), то есть создание Европейского исполнительного листа по неоспариваемым искам.

(5) Концепция "неоспариваемых исков" должна распространяться на все ситуации, когда кредитор, имеющий заверенное от должника заявление об отсутствии у него возражений относительно как существа, так и размера заявленных денежных требований, получил судебное решение против должника или исполнительный документ, который требует определенно выраженного согласия должника, будь то согласие, полученное в процессе судебного урегулирования спора или исходящее из надлежащим образом заверенного подлинного акта.

(6) Отсутствие возражений со стороны должника, как оговорено в Статье 3(1)(b), может выражаться неисполнением обязанности явиться на судебное заседание или несоблюдением просьбы суда предоставить письменные возражения относительно исковых требований.

(7) Регламент должен распространяться на судебные решения, мировые соглашения сторон, заключенные в процессе судебного разбирательства по урегулированию споров, и на надлежащим образом заверенные подлинные акты, содержащие согласие должника по неоспариваемым искам, и регламентировать такой сложный вопрос, как выдача и использование Европейского исполнительного листа.

(8) В своих решениях, вынесенных в г. Тампере, Европейский Совет излагал идею о том, что применение принудительного исполнения в одном государстве-члене ЕС судебного решения, принятого в другом государстве-члене ЕС, должно быть ускорено и упрощено посредством предварительного принятия некоторых промежуточных мер. Судебное решение, признанное Европейским исполнительным листом судом одного из государств-членов ЕС, для целей принудительного применения должно быть вынесено так, как будто оно было вынесено в том государстве-члене ЕС, в котором подлежит применению. Следовательно, например, в Соединенном Королевстве, регистрация такого иностранного судебного решения будет осуществляться по тем же правилам, что и судебные решения из другой части Королевства, что означает отсутствие процедуры пересмотра его содержания. Меры принудительного применения судебных решений должны быть закреплены и урегулированы национальным законодательством.

(9) Подобная процедура дает значительные преимущества по сравнению с процедурой экзекватуры, предусмотренной Регламентом Совета ЕС 44/2001 от 22 декабря 2000 г. о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по гражданским и коммерческим делам*(7). Преимущество заключается в отсутствии необходимости подтверждения законности судебного решения во втором государстве-члене ЕС с вытекающими из этой процедуры задержками и затратами.

(10) В случае, когда суд государства - члена ЕС принял судебное решение по неоспариваемому иску в отсутствие должника в процессе, стремление аннулировать любые повторные проверки в государстве - члене ЕС, в котором осуществляется принудительное применение, может натолкнуться на ряд сложностей, связанных с существованием гарантий соблюдения законных прав защиты.

(11) Данный Регламент стремится поддерживать фундаментальные права и учитывать принципы, признанные, в частности, Хартией Европейского союза об основных правах. В особенности, он стремится гарантировать полное соблюдение прав на справедливый суд согласно Статье 47 Хартии.

(12) Следует установить минимальные требования для процедуры принятия судебного решения с целью гарантировать обязательное предварительное уведомление должника о судебном иске против него, о необходимых условиях его активного участия в процессе для оспаривания требований против него и о последствиях его неучастия, таким образом, чтобы он имел возможность заранее организовать и подготовить свою защиту.

(13) Ввиду различий между правилами гражданского процесса государств - членов ЕС и, особенно, правилами вручения судебных документов, необходимо утвердить конкретные, детально регламентированные минимальные требования. В частности, любой способ вручения документов, который основан на юридической фикции, при выполнении этих минимальных требований не может быть основанием для выдачи такого судебного решения как Европейский исполнительный лист.

(14) Все способы вручения, представленные в Статьях 13 и 14, характеризуются либо полной достоверностью (Статья 13), либо высокой степенью вероятности (Статья 14) того, что документ будет доставлен до его адресата. Во втором случае, если государство-член ЕС имеет соответствующий механизм, то достаточно лишь того, чтобы решение его суда быть признано Европейским исполнительным листом, что не оставляет должнику возможности подавать заявление на полный пересмотр судебного решения при условиях, предусмотренных Статьей 19, в тех исключительных случаях, когда в противоречие Статье 14 документ не достиг своего адресата.

(15) Доставка документов лично на руки конкретным лицам, но не самому должнику, в соответствии со Статьей 14(1)(a) и (b) должно рассматриваться как соответствующее условиям только, если указанные лица действительно приняли/получили данный документ.

(16) Статья 15 применяется к ситуациям, в которых должник не представляет сам себя в судебном процессе, например, в случае, если должником является юридическое лицо, либо интересы должника в суде представляет законный представитель, а равно, когда должник просто уполномочил иное лицо, в частности, адвоката, представлять его в конкретном судебном процессе по спорному вопросу.

(17) Суды, правомочные рассматривать дела в полном соответствии с минимальными процессуальными требованиями, при удовлетворении иска выдают стандартизированный Европейский исполнительный лист, который свидетельствует, что дело тщательно изучено и вердикт по нему вынесен.

(18) Взаимное доверие в отправлении правосудия государств-членов ЕС, а также соблюдение всех необходимых условий для выдачи такого документа, как Европейский исполнительный лист, позволяет судебному решению иметь силу и быть исполненным в любом государстве-члене ЕС без судебного пересмотра на предмет соблюдения минимальный процессуальных требований в государстве-члене ЕС, где документ подлежит правоприменению.

(19) Регламент не предполагает обязанности государств-членов ЕС подстраивать их законодательство под указанные минимальные процессуальные требования, установленные в нем. Но он стимулирует к этому, способствуя более эффективному и быстрому исполнению судебного решения в другом государстве-члене ЕС при соблюдении этих минимальных требований.

(20) Заявление на выдачу Европейского исполнительного листа по неоспариваемым искам не должно быть обязательным для кредитора. Он может выбрать иную систему признания и исполнения решения, предусмотренную Регламентом Совета ЕС 44/2001 или другими актами Сообщества.

(21) Когда документ направляется от одного государства - члена ЕС другому для его исполнения, данный Регламент и, особенно, правила доставки документов, предусмотренные в нем, должны применяться совместно с Регламентом Совета ЕС 1348/2000 от 29 мая 2000 г. о доставке судебных и несудебных документов по гражданским и коммерческим делам в государствах - членах ЕС*(8), в частности, с его Статьей 14, с учетом Декларации государств - членов ЕС, созданной согласно Статьей 23 Регламента Совета ЕС 1348/2000.

(22) Так как цели предлагаемых действий могут быть достигнуты государствами - членами ЕС по отдельности, для усиления эффекта действий будет лучше провести их на уровне Сообщества. Сообщество может принять ряд мер в соответствии с принципом субсидиарности, закрепленным в Статье 4 Договора. Согласно принципу пропорциональности, установленному той же Статьей, настоящий Регламент не выходит за пределы того, что необходимо для достижения целей.

(23) Меры, необходимые для реализации настоящего Регламента, следует принимать с учетом Решения Совета ЕС 1999/468/EC от 28 июля 1999 г. об утверждении процедуры исполнения полномочий, которыми наделена Европейская Комиссия*(9).

(24) В соответствии со Статьей 3 Протокола о позиции Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, прилагаемого к Договору о Европейском Союзе и Договору об учреждении Европейского экономического сообщества, Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии уведомило о своем желании принять участие в принятии и применении данного Регламента.

(25) В соответствии со Статьей 1 и 2 Протокола о позиции Дании, прилагаемого к Договору о Европейском Союзе и Договору об учреждении Европейского экономического сообщества, Дания не принимает участия в принятии этого Регламента, соответственно, не связана им и не является его субъектом.

(26) В соответствии со вторым абзацем Статьи 67(5) Соглашения процедура совместного принятия решений применяется с 1 февраля 2003 г. в отношении мер, установленных в настоящем Регламенте,

Приняли настоящий Регламент:

 

 

 

 

 

Совершено в Страсбурге, 21 апреля 2004 г.

 

За Европейский парламент

Президент

P. Cox

 

За Совет ЕС

Президент

D. Roche

 

 

 

 

 

 

 

_____________________________

*(1) Regulation (EC) N 805/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 creating a European Enforcement Order for uncontested claims. Опубликован в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 143, 30.04.2004, стр. 15.

*(2) ОЖ N C 203 E, 27.08.2002, стр. 86.

*(3) ОЖ N С 85, 08.04.2003, стр. 1.

*(4) Заключение Европейского парламента от 8 апреля 2003 г. (ОЖ N С 64 Е, 12.03.2004, стр. 79), Общая позиция Совета ЕС от 06 февраля 2004 г. (еще не опубликованная в Официальном журнале), Позиция Европейского парламента от 30 марта 2004 г. (еще не опубликованная в Официальном журнале).

*(5) ОЖ N C 19, 23.01.1999, стр. 1.

*(6) Экзекватура судебных решений - процедура принудительного исполнения в данном государстве судебного решения, вынесенного судом другого государства, основанная на новом пересмотре данного решения и вынесении судебного определения, которым суд признаёт за иностранным судебным решением юридическую силу, распространяет его действие на территорию своего государства - прим. перев.

*(7) ОЖ N L 12, 16.01.2001, стр. 1. Текст в редакции Регламента Европейской Комиссии 1496/2002, ОЖ N L 225, 22.08.2002, стр. 13.

*(8) ОЖ N L 160, 30.06.2000, стр. 37.

*(9) ОЖ N L 184, 17.07.1999, стр. 23.

*(10) ОЖ N L 174, 27.06.2001, стр. 25.

*(11) Процентная ставка, применяемая Европейским центральным банком для операций рефинансирования - прим. перев.

*(12) Процентная ставка, применяемая Европейским центральным банком для операций рефинансирования - прим. перев.

*(13) Процентная ставка, применяемая Европейским центральным банком для операций рефинансирования.

*(14) Процентная ставка, применяемая Европейским центральным банком для операций рефинансирования.

 


Регламент Европейского парламента и Совета Европейского Союза 805/2004 от 21 апреля 2004 г. о введении Европейского исполнительного листа по неоспариваемым искам


Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является


Перевод - Говдиш М.Н.


Настоящий Регламент вступает в силу с 21 января 2005 г.


Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в Официальном журнале, N L 143, 30.04.2004, стр. 15


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.