Протокол к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об окончательном урегулировании задолженности бывшего СССР и Российской Федерации перед Китайской Народной Республикой от 1 июля 2005 г. (Санкт-Петербург, 23 ноября 2010 г.)

Протокол
к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об окончательном урегулировании задолженности бывшего СССР и Российской Федерации перед Китайской Народной Республикой от 1 июля 2005 г.
(Санкт-Петербург, 23 ноября 2010 г.)


Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,

в соответствии с условиями Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об окончательном урегулировании задолженности бывшего СССР и Российской Федерации перед Китайской Народной Республикой от 1 июля 2005 г. (далее - Соглашение) и в целях дальнейшего развития и укрепления торговых, финансовых и экономических отношений между двумя государствами Сторон договорились о нижеследующем:

1. Статью 4 Соглашения изложить в следующей редакции:


"Статья 4.
Погашение и обслуживание консолидированной задолженности


4.1. Задолженность, консолидированная в соответствии с пунктом 2.5 статьи 2 настоящего Соглашения (далее - консолидированная задолженность), погашается поставками из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику товаров, а также техники и оборудования гражданского назначения и (или) оказанием услуг гражданского назначения в соответствии с положениями настоящей статьи в течение 10 лет с даты вступления настоящего Соглашения в силу.

4.2. Поставки из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику товаров, а также техники и оборудования гражданского назначения и (или) оказание услуг гражданского назначения в счет погашения консолидированной задолженности осуществляются в рамках индивидуальных экспортно-импортных контрактов, заключаемых в швейцарских франках (далее - контракты) российскими поставщиками и китайскими покупателями.

4.3. Контракты принимаются к финансированию в рамках настоящего Соглашения только после их одобрения Министерством финансов Российской Федерации (с Российской Стороны) и Министерством коммерции Китайской Народной Республики (с Китайской Стороны) следующим образом:

4.3.1. заявления Министерства финансов Российской Федерации о принятии контрактов к финансированию, составленные по форме согласно приложению N 1 к настоящему Соглашению, направляются Министерству коммерции Китайской Народной Республики;

4.3.2. подтверждения Министерства коммерции Китайской Народной Республики, составленные по форме согласно приложению N 2 к настоящему Соглашению, направляются Министерству финансов Российской Федерации в течение 30 рабочих дней с даты получения соответствующего заявления.

4.4. Списание консолидированной задолженности, погашенной в соответствии с пунктом 4.1 настоящей статьи, осуществляется при каждой поставке товаров гражданского назначения из Российской Федерации в Китайскую Народную Республику и (или) при каждом оказании услуг датой поставки товаров и (или) оказания услуг, предусмотренных условиями контрактов.

4.5. Проценты на консолидированную задолженность не начисляются.".


2. Статью 5 Соглашения изложить в следующей редакции:


"Статья 5.
Погашение остатка консолидированной задолженности


В случае если какая-либо часть консолидированной задолженности не будет погашена в порядке и в сроки, предусмотренные статьей 4 настоящего Соглашения, то эта часть задолженности будет погашена Российской Стороной единовременным денежным платежом в течение 60 рабочих дней с даты истечения срока погашения, указанного в пункте 4.1 статьи 4 настоящего Соглашения.".


3. Дополнить Соглашение приложением N 1 и приложением N 2 (прилагаются).

4. В целях реализации настоящего Протокола уполномоченные агенты Сторон, указанные в статье 7 Соглашения и в Дополнении к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об окончательном урегулировании задолженности бывшего СССР и Российской Федерации перед Китайской Народной Республикой от 1 июля 2005 г., заключенном 28 февраля 2007 г., в течение 30 рабочих дней с даты подписания настоящего Протокола подпишут соответствующее дополнение к межбанковскому соглашению от 20 апреля 2007 г.

5. Все положения Соглашения, не измененные настоящим Протоколом, остаются в силе. Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения.

6. Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания Сторонами, распространяет свое действие на правоотношения Сторон, возникшие с 1 июля 2010 г., и действует до его полного выполнения Сторонами.


Совершено в г. Санкт-Петербурге 23 ноября 2010 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.


За Правительство

Российской Федерации

/подпись/


За Правительство

Китайской Народной Республики

/подпись/


Приложение N 1

к Соглашению между

Правительством Российской

Федерации и Правительством

Китайской Народной

Республики об окончательном

урегулировании

задолженности бывшего СССР

и Российской Федерации перед

Китайской Народной Республикой

от 1 июля 2005 г.


Заявление
о принятии контракта к финансированию


     Настоящим Министерство   финансов   Российской Федерации предлагает,
чтобы контракт от "____" _____________ N ____, заключенный
_________________________________________________________________________
      (полное наименование, юридический адрес российской организации)
и
_________________________________________________________________________
     (полное наименование, юридический адрес китайской организации)
на сумму _________________________ швейцарских франков, являлся предметом
финансирования в   соответствии   с   Соглашением между    Правительством
Российской   Федерации  и Правительством Китайской Народной Республики об
окончательном урегулировании   задолженности   бывшего СССР  и Российской
Федерации перед Китайской    Народной Республикой   от   1 июля 2005 г. и
действие   положений  этого   Соглашения   распространялось  на указанный
контракт.
     Просим подтвердить Ваше согласие на принятие упомянутого контракта к
финансированию в соответствии с указанным Соглашением.

Дата

                                                 За Министерство финансов
                                                 Российской Федерации

Приложение N 2

к Соглашению между

Правительством Российской

Федерации и Правительством

Китайской Народной

Республики об окончательном

урегулировании

задолженности бывшего СССР

и Российской Федерации перед

Китайской Народной

Республикой от 1 июля 2005 г.


Подтверждение


     Ссылаясь   на   Заявление о   принятии контракта   к  финансированию
от "____" ___________________ N ________ Министерства финансов Российской
Федерации, Министерство коммерции Китайской Народной Республики настоящим
подтверждает, что контракт от "____"____________ N _________, заключенный
_________________________________________________________________________
       (полное наименование, юридический адрес российской организации)
и
_________________________________________________________________________
     (полное наименование, юридический адрес китайской организации)
на сумму_____________________швейцарских франков, принят к финансированию
в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации  и
Правительством    Китайской   Народной    Республики   об   окончательном
урегулировании задолженности  бывшего   СССР и Российской Федерации перед
Китайской  Народной Республикой   от  1 июля 2005 г. и действие положений
этого Соглашения распространяется на указанный контракт.

Дата

                                            За Министерство коммерции
                                            Китайской Народной Республики



Протокол к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики об окончательном урегулировании задолженности бывшего СССР и Российской Федерации перед Китайской Народной Республикой от 1 июля 2005 г. (Санкт-Петербург, 23 ноября 2010 г.)


Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания Сторонами,

распространяет свое действие на правоотношения Сторон, возникшие с 1 июля 2010 г.


Текст Протокола опубликован в Бюллетене международных договоров, июнь 2011 г., N 6


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение