Заключительные положения

Глава V
Заключительные положения


Статья 31
Реализация положений настоящей Директивы


1. Государства-члены ЕС должны ввести в действие законодательные, регламентарные и административные положения, необходимые для исполнения положений настоящей Директивы не позднее 31 декабря 2003 г. О принятии вышеуказанных положений государства-члены ЕС должны незамедлительно уведомить Европейскую Комиссию. Европейская Комиссия должна уведомить остальные государства-члены ЕС об указанных законодательных, регламентарных и административных положениях.

При принятии государствами-членами ЕС указанных мер, последние должны содержать ссылки на настоящую Директиву или должны сопровождаться указанными ссылками в случае их официального опубликования. Способы оформления таких ссылок должны быть установлены государствами-членами ЕС.

2. Государства-члены ЕС должны уведомить Европейскую Комиссию о содержании положений национального законодательства, которые они приняли в области регулирования рынка торговли квотами на выброс парниковых газов, подпадающего под действие настоящей Директивы. Европейская Комиссия должна довести указанные положения до сведения других государств-членов ЕС.


Статья 32
Вступление в силу


Настоящая Директива вступает в силу в день ее опубликования в Официальном Журнале Европейского союза.


Статья 33
Адресаты


Настоящая Директива адресована государствам-членам ЕС.


Приложение I


Категории деятельности, к которым применяются положения настоящей Директивы


1. Установки и части установок, используемые для исследования, разработки и тестирования новых видов продукции и процессов, а установки, работающие исключительно на биомассе, не подпадают под сферу действия настоящей Директивы.

2. Критические значения, указанные ниже, в общем относятся к производственным мощностям или объемам производства. Если несколько видов деятельности, подпадающих под одну категорию, осуществляются одной и той же установкой, производственные мощности указанных видов деятельности складываются вместе.

3. Если общий коэффициент тепловой мощности установки рассчитывается для принятия решения о включении установки в схему Сообщества, то коэффициенты тепловой мощности всех технических узлов, которые являются составными частями указанной установки и в которых происходит сжигание топлива, складываются вместе. Указанные узлы могут включать в себя все виды котлов, камер сгорания, турбин, печей, топочных камер, мусоросжигательных печей, кальцинаторов (обжиговых печей), камер для сушки, сушильных шкафов, сушильных барабанов, моторов, топливных элементов, химических контурных сжигательных элементов, раструбов, а также термических и каталитических пост-сжигательных агрегатов. Узлы с коэффициентом тепловой мощности менее 3 МВт, а также узлы, в которых используется только биомасса, не должны приниматься во внимание при расчете общего коэффициента. Понятие "узлы, использующие только биомассу" включает в себя узлы, которые используют ископаемое топливо только для запуска или отключения указанного механизма.

4. Если узел установки предназначен для осуществления видов деятельности, для которых пороговая величина не выражается в виде общего коэффициента тепловой мощности, то пороговая величина соответствующего вида деятельности имеет преимущественное значение при принятии решения о включении установки в схему Сообщества.

5. Если мощность пороговой величины любого из видов деятельности, указанных в настоящем Приложении выходит за пределы мощности установки, то все узлы, в которых происходит сжигание топлива, за исключением узлов для сжигания опасных или городских отходов, должны быть включены в разрешение на выброс парниковых газов.

6. С 1 января 2012 г. все авиарейсы, которые прибывают или отправляются с аэродрома, расположенного на территории государства-члена ЕС, которое является участником Договора, должны быть включены в настоящее Приложение.


Деятельность

Парниковые газы

Сжигание топлива в установках с общим коэффициентом тепловой мощности более 20 МВт (за исключением установок для сжигания опасных или городских отходов);

Диоксид углерода (углекислый газ);

Очищение нефтепродуктов;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство кокса.

Диоксид углерода (углекислый газ).

Обжигание или агломерация, в том числе окатывание, металлической руды (включая сульфидные руды);

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство чугуна или стали (первой или второй плавки), включая непрерывный розлив, мощностью более 2,5 тонн в час;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство или обработка черных металлов (включая сплавы на железной основе), если функционирует камера сгорания с общим коэффициентом тепловой мощности более 20 МВт. Обработка включает в себя, inter alia, прокатный стан, перегревание, печи для отжига, кузнечные работы, литейное производство, облицовку и декапирование;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство первичного алюминия;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство вторичного алюминия, если функционирует камера сгорания с общим коэффициентом тепловой мощности более 20 МВт;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство и обработка цветных металлов, включая производство сплавов, аффинажа, отливку металла и т.д., если функционирует камера сгорания с общим коэффициентом тепловой мощности (включая топливо, используемое в качестве восстанавливающего вещества) более 20 МВт.

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство цементного клинкера в роторных печах с производственной мощностью более 500 тонн в день, или извести в роторных печах с производственной мощностью более 50 тонн в день или в других печах с мощностью более 50 тонн в день;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство извести или кальцинирование/прокаливание доломита или магнезита в барабанной печи или других печах с производственной мощностью более 50 тонн в день;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство стекла, включая стекловолокно, с плавящей способностью более 20 тонн в день;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство керамической продукции путем обжига, в частности, кровельной черепицы, огнеупорного кирпича, черепицы, керамической и фарфоровой посуды, с производственной мощностью более 75 тонн в день;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство изоляционных материалов из минеральной ваты с использованием стекла, скальной породы или шлака с максимальной производительностью стекловаренной печи (плавильной мощностью) более 20 тонн в день;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Сушка или обжиг гипса или производство сухой гипсовой штукатурки и другой продукции из гипса, если функционирует камера сгорания с общим коэффициентом тепловой мощности более 20 МВт.

Диоксид углерода (углекислый газ).

Производство целлюлозы из лесоматериалов или других волокнистых материалов;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство бумаги или картона с производственной мощностью более 20 тонн в день;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство копировальной бумаги, включая коксование органических веществ, таких как масло, смола, печные и кубовые остатки, если функционирует камера сгорания с общим коэффициентом тепловой мощности более 20 МВт;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство азотной кислоты;

Диоксид углерода (углекислый газ) и азотистая кислота;

Производство адипиновой кислоты;

Диоксид углерода (углекислый газ) и азотистая кислота;

Производство глиоксалевой или глиоксиловой кислоты;

Диоксид углерода (углекислый газ) и азотистая кислота;

Производство аммиака;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство сыпучих органических химикатов с помощью процессов крекинга, повторного формования, частичного или полного оксидирования или других аналогичных эти процессам с производственной мощностью более 100 тонн в день;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство водорода () и синтетического газа путем повторного формования или частичного оксидирования с производственной мощностью более 25 тонн в день;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Производство карбоната натрия () и бикарбоната натрия ();

Диоксид углерода (углекислый газ);

Сбор парниковых газов из установок, подпадающих под действие настоящей Директивы, в целях транспортировки и геологического хранения в месте хранения, утвержденном в соответствии с Директивой 2009/31/ЕС;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Транспортировка парниковых газов по трубопроводам для геологического хранения в месте хранения, утвержденном в соответствии с Директивой 2009/31/ЕС;

Диоксид углерода (углекислый газ);

Геологическое хранение парниковых газов в месте хранения, утвержденном в соответствии с Директивой 2009/31/ЕС.

Диоксид углерода (углекислый газ).

Авиация

Авиарейсы, которые вылетают или прибывают на аэродромы, расположенные на территории государства-члена ЕС, которое является участником Договора.

Авиационная деятельность включает в себя:

(а) авиарейсы, выполняемые исключительно для перевозки с официальными визитами царствующих монархов и членов их семей, глав государств, глав правительств и правительственных министров государств, за исключением государства-члена ЕС, если это подтверждено соответствующим индикатором состояния в плане полета;

(b) военные полеты, выполняемые военными воздушными судами, а также таможенные и полицейские полеты;

(с) полеты, связанные с поисково-спасательными работами, с пожаротушением, гуманитарные авиарейсы и полеты службы неотложной (скорой) медицинской помощи, разрешенные соответствующим компетентным органом власти;

(d) любые полеты, выполняемые исключительно на основании правил визуального полета, как определено в Приложении 2 к Чикагской конвенции;

(е) полеты с посадкой на тот же аэродром, с которого производился вылет воздушного судна, и в течение которых не производилось промежуточных посадок;

(f) тренировочные полеты, совершаемые исключительно в целях получения лицензии или квалификационной отметки членами экипажа многоместной кабины воздушного судна, если это обосновано соответствующей пометкой в плане полета при условии, что указанный полет не совершается в целях перевозки пассажиров и/или грузов или для обнаружения или перегонки воздушных судов;

(g) полеты, совершаемые исключительно в целях научных исследований или в целях проверки, испытания или сертификации воздушного судна или оборудования, независимо от того, установлено оно на борту самолета или базируется на земле;

(h) полеты, совершаемые воздушным судном с сертифицированной максимально допустимой взлетной массой менее 5 700 кг;

(i) полеты, совершаемые в рамках обязательств по обслуживанию населения, налагаемых в соответствии с Регламентом ЕЭС 2408/92 о маршрутах в наиболее отдаленные регионы, как указано в Статье 299(2) Договора, или о маршрутах, если предлагаемая провозная емкость не превышает 30 000 мест в год; и

(j) полеты, которые, не считая настоящий пункт, совершаются в рамках авиационной деятельности операторами коммерческих воздушных судов, управляющими либо:

- менее чем 243 полетами за период в три последовательных четырехмесячных периода; или

- полетами, производимыми выбросы парниковых газов в общем количестве менее 10 000 тонн в год.

Полеты, совершаемые исключительно в целях перевозки с официальным визитом царствующего монарха и членов его семьи, главы государства, главы правительства и правительственных министров государства-члена ЕС, исключаются из настоящего пункта;

и

(k) с 1 января 2013 г. по 31 декабря 2020 г. полеты, которые, не считая настоящий пункт, совершаются в рамках авиационной деятельности операторами некоммерческих воздушных судов, осуществляющим полеты с общим годовым количеством выбросов менее 1000 тонн в год.

Диоксид углерода (углекислый газ).


Приложение II


Парниковые газы, указанные в Статьях 3 и 30 настоящей Директивы


Диоксид углерода (Углекислый газ) ();

Метан ();

Азотистая кислота ();

Гидрофтороуглероды (HFCs);

Перфторуглероды (полностью фторированный углеводород (PFCs);

Гексафторид серы (шестифтористая сера) ().


Приложение IIа


Увеличение (в процентах) квот, подлежащих продаже государствами-членами ЕС с аукциона в соответствии со Статьей 10(2)(а) в целях достижения единства и развития Сообщества в направлении сокращения количества выбросов и адаптации к воздействию изменения климата


Государство-член ЕС

Доля, в процентах

Бельгия

10%

Болгария

53%

Республика Чехия

31%

Эстония

42%

Греция

17%

Испания

13%

Хорватия

26%

Италия

2%

Кипр

20%

Латвия

56%

Литва

46%

Люксембург

10%

Венгрия

28%

Мальта

23%

Польша

39%

Португалия

16%

Румыния

53%

Словения

20%

Словакия

41%

Швеция

10%


Приложение IIb


Распределение квот, подлежащих продаже с аукциона государствам-членам ЕС в соответствии со Статьей 10(2)(с) и отражающих первые попытки некоторых государств-членов ЕС достичь обязательства по уменьшению выбросов парниковых газов на 20%


Государство-член ЕС

Распределение 2% квот относительно квот, предусмотренных Киотским протоколом,

в процентах

Болгария

15%

Республика Чехия

4%

Эстония

6%

Венгрия

5%

Латвия

4%

Литва

7%

Польша

27%

Румыния

29%

Словакия

3%

ГАРАНТ:

Нумерация приложений приводится в соответствии с источником

Приложение IV


Принципы мониторинга и отчетности, указанные в Статье 14(1)


Часть А - Мониторинг выбросов парниковых газов, производимых стационарными установками


Мониторинг выбросов диоксида углерода (углекислого газа)


Мониторинг выбросов диоксида углерода (углекислого газа) должен осуществляться либо расчетным способом, либо на основе измерений.


Расчетный способ


Расчет выбросов диоксида углерода (углекислого газа) производится с помощью формулы:


.


Данные о виде деятельности (используемое топливо, уровень производства и т.д.) контролируются на основании данных по поставкам или путем измерения.

Должны использоваться общепринятые коэффициенты выброса. Для всех видов топлива могут применяться коэффициенты выброса по отдельным видам деятельности. Коэффициенты, выбранные по умолчанию, применяются для всех видов топлива, за исключением некоммерческих видов (топливо из отходов - например, шины и газы, полученные в процессе производства). В дальнейшем должны быть разработаны стыковые коэффициенты, выбранные по умолчанию, для угля, а также коэффициенты, определенные на уровне Европейского союза, или коэффициенты, определенные на уровне страны-производителя для природного газа. Значения коэффициентов, выбранные Межправительственной группой экспертов по изменению климата (IPCC), применяются для продукции нефтеперегонного производства. Коэффициент выброса для биомассы должен быть равен нулю.

Если в коэффициенте выброса не учтен тот факт, что некоторое количество углерода не подвергается окислению, то следует применять дополнительный коэффициент окисления. Если коэффициенты выброса по конкретным видам деятельности уже рассчитаны и учитывают окисление, то коэффициент окисления не применяется.

Необходимо использовать выбранные по умолчанию коэффициенты окисления, разработанные в соответствии с положениями Директивы 96/61/EC, если только оператор не докажет, что специальный отраслевой коэффициент является более точным.

Необходимо делать отдельный расчет для каждого вида деятельности, каждой установки и каждого вида топлива.


Измерение


При измерении выбросов необходимо использовать стандартизированные или общепринятые методы; измерение должно быть подтверждено дополнительным расчетом выброса.


Мониторинг выбросов других парниковых газов


Необходимо использовать стандартизированные или общепринятые методы, разработанные Европейской Комиссией в сотрудничестве со всеми заинтересованными лицами. Указанные меры, разработанные для внесения несущественных изменений в настоящую Директиву путем ее дополнения, должны быть приняты в соответствии с регулятивной процедурой при тщательном исследовании, указанной в Статье 23(3) настоящей Директивы.


Отчетность по выбросам


Каждый оператор должен включать в отчет следующую информацию по установке:

A. Данные, идентифицирующие установку, включая:

- наименование установки;

- адрес, по которому расположены установки, включая почтовый индекс и страну;

- вид и номер деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве и осуществляемой на установке;

- адрес, телефон, факс и адрес электронной почты контактного лица; и

- наименование владельца установки, а также любой компании-учредителя.

B. Для каждого указанного в Приложении I к настоящей Директиве вида деятельности, осуществляемого на промышленной площадке, для которой выбросы подлежат расчету:

- данные по виду деятельности;

- коэффициенты выброса;

- коэффициенты окисления;

- общее количество выбросов; и

- погрешности.

С. Для каждого указанного в Приложении I к настоящей Директиве вида деятельности, осуществляемого на промышленной площадке, для которой выбросы подлежат измерению:

- общее количество выбросов;

- информация о достоверности измерительных методов; и

- погрешности.

D. Для выбросов, производимых в результате горения, отчет также должен включать в себя коэффициент окисления, если только окисление уже было учтено при разработке коэффициента выброса по конкретному виду деятельности.

Государства-члены ЕС должны предпринимать меры для согласования требований к отчетности с любыми существующими требованиями к отчетности в целях минимизации затруднений, возникающих в связи с составлением отчета.


Часть В - Мониторинг выбросов парниковых газов, производимых в процессе осуществления авиационной деятельности


Мониторинг выбросов диоксида углерода (углекислого газа)


Мониторинг выбросов диоксида углерода (углекислого газа) должен осуществляться расчетным путем. Расчет выбросов диоксида углерода (углекислого газа) производится с помощью формулы:



Расход топлива включает в себя топливо, потребляемое вспомогательной силовой установкой. Фактический расход топлива при каждом полете должен применяться всегда, когда это возможно, и рассчитывается с помощью формулы:

Количество топлива, содержащегося в топливном баке воздушного судна, равно количеству заправляемого топлива для одного подъема воздушного судна для полета, равное количеству топлива, содержащегося в топливном баке воздушного судна, которое равно количеству заправляемого топлива для одного последующего полета + количество заправляемого топлива для указанного следующего полета.

Если данные о фактическом расходе топлива отсутствуют, то необходимо применять стандартизированный поэтапный метод для оценки данных о расходе топлива, основанных на оптимально доступной информации.

Коэффициенты выброса, выбранные Межправительственной группой экспертов по изменению климата, взятые из кадастра выбросов, разработанного указанной группой экспертов в 2006 году или из последующих изменений в указанный кадастр, подлежат применению в случае, если только коэффициенты выбросов по конкретным видам деятельности, определенные независимыми аккредитованными лабораториями с помощью утвержденных аналитических методов, не являются более точными. Коэффициент выброса для биомассы должен быть равен нулю.

Необходимо делать отдельный расчет для каждого вида деятельности, каждой установки и каждого вида топлива.


Отчет по выбросам


Каждый оператор воздушного судна должен включать в отчет следующую информацию, согласно Статье 14(3) настоящей Директивы:

A. Данные, идентифицирующие оператора воздушного судна, включая:

- наименование оператора воздушного судна;

- курирующее его государство-член ЕС;

- его адрес, включая почтовый индекс и страну, а также его контактный адрес в курирующем его государстве-члене ЕС в случае, если он отличается;

- регистрационные номера воздушного судна и вид воздушного судна, используемого в период, указываемый в отчете, для осуществления оператором воздушного судна авиационной деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве;

- номер и орган, выдающий сертификат оператора воздушного судна и действующую лицензию, на основании которых последний осуществляет авиационную деятельность, указанную в Приложении I к настоящей Директиве;

- адрес, телефон, факс и адрес электронной почты контактного лица; и

- наименование (имя) владельца воздушного судна.

B. Для каждого вида топлива, для которого выбросы подлежат расчету:

- расход топлива;

- коэффициенты выброса;

- общее совокупное количество выбросов, производимых в процессе всех полетов, совершаемых в течение периода, указанного в отчете, в рамках осуществления оператором воздушного судна авиационной деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве;

- совокупное количество выбросов от:

- всех полетов, совершаемых в течение периода, указанного в отчете, в рамках осуществления оператором авиационной деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве, которые отправляются с аэродрома, расположенного на территории государства-члена ЕС, и прибывают на аэродром, расположенный на территории того же государства-члена ЕС;

- всех прочих полетов совершаемых в течение периода, указанного в отчете, в рамках осуществления оператором воздушного судна авиационной деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве;

- совокупное количество выбросов, совершаемых в течение периода, указанного в отчете, в рамках осуществления оператором воздушного судна авиационной деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве, и которые

- отбывают из государства-члена ЕС, и

- прибывают в каждое государство-член ЕС из третьей страны; и

- погрешности.


Мониторинг данных о тонно-километрах в контексте Статей 3е и 3f


В целях подачи заявки на распределение квот в соответствии со Статьей 3е(1) или Статьей 3f(2) настоящей Директивы значение авиационной деятельности рассчитывается в тонно-километрах с помощью следующей формулы:

Тонно-километры = расстояние х коммерческая (полезная) нагрузка, где

"расстояние" означает расстояние по дуге большого круга между аэродромом отбытия и аэродромом прибытия + дополнительно установленный коэффициент 95 км; и

"коммерческая (полезная) нагрузка" означает общую массу перевозимых грузов, почты и пассажиров.

В целях расчета коммерческой нагрузки:

- количество пассажиров составляет количество лиц на борту, за исключением членов летного экипажа;

- оператор воздушного судна может выбирать между применением фактической или стандартной массы пассажиров и зарегистрированного багажа, содержащегося в указанной массе и балансовой документации для соответствующих полетов, или значением в 100 кг, выбранным по умолчанию, для каждого пассажира и его зарегистрированного багажа.


Отчет о данных о тонно-километрах в контексте Статей 3е и 3f


Каждый оператор воздушного судна должен включать в заявку, предусмотренную Статьей 3е(1) или Статьей 3f(2) настоящей Директивы следующую информацию:

A. данные, идентифицирующие оператора воздушного судна, включая:

- наименование оператора воздушного судна;

- курирующее его государство-член ЕС;

- его адрес, включая почтовый индекс и страну, а также его контактный адрес в курирующем его государстве-члене ЕС в случае, если он отличается;

- регистрационные номера воздушного судна и вид воздушного судна, используемого в период, указываемый в отчете, для осуществления оператором воздушного судна авиационной деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве;

- номер и орган, выдающий сертификат оператора воздушного судна и действующую лицензию, на основании которых последний осуществляет авиационную деятельность, указанную в Приложении I к настоящей Директиве;

- адрес, телефон, факс и адрес электронной почты контактного лица; и

- наименование (имя) владельца воздушного судна.

В. Данные о тонно-километрах:

- количество полетов с учетом двух аэродромов;

- количество пассажиро-километров с учетом двух аэродромов;

- количество тонно-километров с учетом двух аэродромов;

- выбранный метод расчета массы пассажиров и зарегистрированного багажа;

- общее количество тонно-километров для всех полетов, совершаемых в течение года, к которому относится отчет, в рамках осуществления оператором воздушного судна авиационной деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве.


Приложение V


Критерии проведения проверки, указанной в Статье 15


Часть А - Проверка выбросов, производимых в процессе осуществления деятельности стационарных установок


Общие принципы


1. Выбросы, производимые в процессе осуществления каждого вида деятельности, перечисленного в Приложении I к настоящей Директиве, подлежат проверке.

2. Процесс проверки включает в себя изучение отчета в соответствии со Статьей 14(3) настоящей Директивы и мониторинг выбросов за предыдущий год. Данный процесс направлен на изучение вопросов надежности, правдивости и точности систем мониторинга и отчетных данных, а также информации, относящейся к выбросам, в частности:

(a) отчетные данные по видам деятельности и соответствующие расчеты и измерения;

(b) выбор и применение коэффициентов выброса;

(c) расчеты, приводящие к определению общих уровней выбросов;

а также

(d) в случае применения измерительного метода - правильность выбора и применения методов измерения.

3. Отчетные данные по выбросам могут быть оценены только в том случае, если надежные и правдивые данные и информация позволяют определить уровень выбросов с высокой степенью определенности. Высокий уровень определенности требует от оператора подтверждения того, что:

(a) отчетные данные не являются противоречивыми;

(b) сбор данных осуществлялся соответствии с применимыми научными стандартами;

(c) соответствующие записи данных по установке являются полными и последовательными.

4. Проверяющий должен иметь доступ ко всем площадкам и всей информации, касающейся объекта проверки.

5. Проверяющий должен учитывать тот факт, зарегистрирована ли установка в соответствии с системой эко-менеджмента и аудита Сообщества (EMAS).


Методология


Стратегический анализ


6. Проверка должна основываться на стратегическом анализе всех видов деятельности, осуществляемых на данной установке. Это требует от проверяющего лица проверки всех видов деятельности и их значимости для выбросов.


Анализ процессов


7. Проверка представленной информации должна, в соответствующих случаях, проводиться на площадке установки. Проверяющий применяет выборочную проверку на месте для определения надежности отчетных данных и информации.


Анализ рисков


8. Проверяющий должен подвергнуть оценке все источники выбросов на установке на предмет надежности представленных данных по каждому источнику, участвующему в формировании общего уровня выбросов на установке.

9. На основе такого анализа проверяющий должен определенным образом выявить источники, имеющие высокий риск совершения ошибки, а также другие аспекты процессов мониторинга и отчетности, которые могут быть причиной ошибок при определении общего уровня выбросов. Это особенно касается выбора коэффициентов выброса и расчетов, необходимых для определения уровня выброса от отдельных источников. Особое внимание должно быть акцентировано на указанных источниках высокого риска совершения ошибки и вышеупомянутых аспектах процедуры мониторинга.

10. Проверяющий должен изучить эффективность методов контроля рисков, применяемых оператором, чтобы минимизировать уровень погрешности.


Отчет


11. Проверяющий должен подготовить отчет о процессе проверки, в котором подводит итог, является ли отчет, предусмотренный в Статье 14(3) настоящей Директивы, удовлетворительным. Такой отчет должен содержать описание всех вопросов, касающихся проведенной работы. Заключение о том, что отчет, предусмотренный в Статье 14(3) настоящей Директивы, является удовлетворительным, может быть сделано в случае если, по мнению проверяющего, общий уровень выбросов указан достаточно точно.


Минимальные требования к квалификации проверяющего


12. Проверяющий должен быть независим от оператора, выполнять свою работу обоснованным и беспристрастным профессиональным способом, и понимать:

(a) положения настоящей Директивы, а также соответствующие стандарты и инструкции, принятые Европейской Комиссией согласно Статье 14(1);

(b) законодательные, нормативные и административные требования, относящиеся к проверяемым видам деятельности;

(c) процесс получения всей информации, относящейся к источникам выбросов на установке, в частности, относящейся к сбору, измерению, расчету данных и отчетности по ним.


Часть В - Проверка выбросов, производимых в процессе осуществления авиационной деятельности.


13. Общие принципы и методология, установленные в настоящем Приложении, применяются к проверке отчетов о выбросах, производимых в процессе полетов, совершаемых в рамках видов авиационной деятельности, указанных в Приложении I к настоящей Директиве.

В указанных целях:

(а) в параграфе 3 ссылка на оператора должна рассматриваться таким образом, как если бы это была ссылка на оператора воздушного судна, а в пункте "с" указанного параграфа ссылка на установку должна рассматриваться таким образом, как если бы это была ссылка на воздушное судно, используемое для осуществления авиационной деятельности, указанной в отчете;

(b) в параграфе 5 ссылка на установку должна рассматриваться таким образом, как если бы это была ссылка на оператора воздушного судна;

(с) в параграфе 6 ссылка на деятельность, осуществляемую установкой, должна рассматриваться таким образом, как если бы это была ссылка на авиационную деятельность, указанную в отчете и осуществляемую оператором воздушного судна;

(d) в параграфе 7 ссылка на установку должна рассматриваться таким образом, как если бы это была ссылка на площадку, используемую оператором воздушного судна для осуществления авиационной деятельности, указанной в отчете;

(е) в параграфах 8 и 9 ссылка на источники выбросов должна рассматриваться таким образом, как если бы это была ссылка на воздушное судно, за которое оператор воздушного судна несет ответственность; и

(f) в параграфах 8 и 9 ссылка на оператора должна рассматриваться таким образом, как если бы это была ссылка на оператора воздушного судна.


Дополнительные положение для проверки отчетов об авиационных выбросах


14. В частности, проверяющий должен удостовериться в том, что:

(а) были учтены все полеты, совершаемые в рамках авиационной деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве;

(b) существует полное соответствие между совокупными данными о потреблении топлива и данными о покупке топлива или его поставке любым другим способом для осуществления авиационной деятельности.


Дополнительные положения для проверки данных о тонно-километрах, предоставляемых в контексте Статей 3е и 3f


15. Общие принципы и методология проверки отчетов о выбросах, указанных в Статье 14(3) настоящей Директивы, как установлено в настоящем Приложении, в соответствующих случаях, применяется также к проверке данных об авиационных тонно-километрах.

16. В частности, проверяющий должен удостовериться в том, что исключительно те полеты, которые совершались в рамках авиационной деятельности, указанной в Приложении I к настоящей Директиве, за которые оператор воздушного судна несет ответственность, были учтены в заявке указанного оператора, предусмотренной Статьями 3е(1) и 3f(2) настоящей Директивы. В этих целях проверяющему помогают данные о движении воздушных судов, включая информацию, полученную от Евроконтроля, которая запрашивается оператором воздушного судна. Кроме того, проверяющий должен удостовериться в том, что коммерческая (полезная) нагрузка, указанная оператором воздушного судна, соответствует записям о полезной нагрузке в отчете, который ведется указанным оператором в целях безопасности. 


_____________________________

*(1) Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC (Text with EEA relevance). Опубликована в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 275, 25.10.2003, стр. 32.

*(2) ОЖ N С 75 Е, 26.03.2002, стр. 33.

*(3) ОЖ N С 221, 17.09.2002, стр. 27.

*(4) ОЖ N С 192, 12.08.2002, стр. 59.

*(5) Заключение Европейского парламента от 10 октября 2002 г. (еще не опубликованное в Официальном Журнале), Общая позиция Совета ЕС от 18 марта 2003 г. (ОЖ N С 125 Е, 27.05.2003, стр. 72), Позиция Европейского парламента от 2 июля 2003 г. (еще неопубликованная в Официальном Журнале) и Решение Совета ЕС от 22 июля 2003 г.

*(6) ОЖ N L 242, 10.09.2002, стр. 1.

*(7) ОЖ N L 33, 07.02.1994, стр. 11.

*(8) ОЖ N L 130, 15.05.2002, стр. 1.

*(9) ОЖ N L 167, 09.07.1993, стр. 31. Текст в редакции Решения 1999/296/EC. (ОЖ N L 117, 05.05.1999, стр. 35).

*(10) ОЖ N L 41, 14.02.2003, стр. 26.

*(11) ОЖ N L 377, 31.12.1991, стр. 48.

*(12) ОЖ N L 257, 10.10.1996, стр. 26.

*(13) ОЖ N L 184, 17.07.1999, стр. 23. 

*(14) Обычаи ведения дел - прим. перев.

*(15) ОЖ N L 96, 12.04.2003, стр. 16.

*(16) ОЖ N L 140, 05.06.2009, стр. 114.

*(17) OЖ N L 240, 24.08.1992, стр. 1.

*(18) OЖ N L 275, 25.10.2003, стр. 32.

*(19) Регламент (EС) 606/2010 Европейской Комиссии от 9 июля 2010 г. об одобрении упрощенного инструмента, разработанного Европейской организацией по безопасной воздушной навигации (Евроконтроль) для оценки потребления топлива некоторых операторов воздушных судов малой эмиссии (ОЖ N L 175, 10.07.2010, стр. 25).

*(20) OЖ N L 49, 19.02.2004, стр. 1.

*(21) OЖ N L 240, 24.08.1992, стр. 8.


Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.