Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики о сотрудничестве и взаимной помощи в таможенных делах (Хельсинки, 11 марта 1994 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики о сотрудничестве и взаимной помощи в таможенных делах
(Хельсинки, 11 марта 1994 г.)


Правительство Российской Федерации и Правительство Финляндской Республики, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,

исходя из того, что нарушения таможенного законодательства наносят ущерб экономическим, налоговым и социальным интересам их стран, а также законным интересам торговли;

принимая во внимание, что незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ представляет опасность для здоровья граждан и общества;

учитывая важность обеспечения точного исчисления таможенных пошлин, налогов и других сборов, взимаемых при импорте или экспорте товаров, а также надлежащего выполнения условий запрета, ограничения и контроля;

считая, что усилия по предотвращению нарушений таможенного законодательства и по обеспечению правильного взимания ввозных и вывозных пошлин и налогов могут стать более эффективными благодаря сотрудничеству между их таможенными службами;

принимая во внимание Рекомендацию Совета таможенного сотрудничества о взаимном административном содействии от 5 декабря 1953 года;

принимая во внимание также положения Единой Конвенции 1961 года о наркотических средствах, Конвенции 1971 года о психотропных веществах и Конвенции 1988 года о незаконном обороте наркотических средств и психотропных веществ, разработанных под эгидой Организации Объединенных Наций,

согласились о нижеследующем:


Определение терминов


Статья 1


В целях настоящего Соглашения:

1) "таможенное законодательство" означает совокупность законов и правил, применяемых таможенными службами, касающихся ввоза, вывоза и транзита товаров, а также средств платежа, которые относятся либо к таможенным пошлинам и другим налогам и сборам, взимаемым таможенными службами, либо к мерам по запрету, ограничению или контролю;

2) "нарушение" означает любое нарушение таможенного законодательства, а также любую попытку нарушения этого законодательства;

3) "таможенные службы" означают: в Российской Федерации - Государственный таможенный комитет Российской Федерации, в Финляндской Республике - Главное таможенное управление.


Сфера действия Соглашения


Статья 2


1. Договаривающиеся Стороны через свои таможенные службы и в соответствии с условиями настоящего Соглашения сотрудничают и оказывают друг другу взаимное содействие, в том числе непосредственно на российско-финляндской границе;

а) в целях облегчения и ускорения перемещения товаров;

б) в целях обеспечения надлежащего соблюдения таможенного законодательства;

в) в целях предотвращения, расследования и пресечения нарушений таможенного законодательства.

2. Содействие в рамках настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с законодательством, действующим на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны, и в пределах компетенции и возможностей запрашиваемой таможенной службы. В случае необходимости таможенные службы могут организовать содействие других компетентных органов в соответствии с законодательством, действующим на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

3. Настоящее Соглашение не распространяется на возмещение неуплаченных таможенных пошлин, налогов или любых других сборов.

4. Настоящее Соглашение не препятствует Договаривающимся Сторонам оказывать взаимное содействие по уголовным делам в соответствии с другими международными соглашениями или договоренностями, или если это позволяет их соответствующее законодательство.


Облегчение таможенных формальностей


Статья 3


1. Таможенные службы принимают по взаимному согласованию необходимые меры по упрощению таможенного оформления в целях облегчения и ускорения перемещения товаров между территориями обоих государств.

2. Перемещение товаров и транспортных средств через российско-финляндскую государственную границу осуществляется через пункты пропуска, установленные по взаимной договоренности между Договаривающимися Сторонами.

3. Таможенные службы согласовывают режим работы и, насколько возможно, пропускную способность соответствующих таможенных учреждений, расположенных на общей границе, учитывая при этом действующие соглашения о международном сообщении.

4. Таможенные службы будут, как общее правило, признавать таможенное обеспечение друг друга. Таможенные службы могут, однако, снять первоначальное таможенное обеспечение и поставить или добавить свое собственное таможенное обеспечение, если это необходимо для целей таможенного контроля.

5. Товары и транспортные средства, следующие транзитом, подлежат, как правило, только внешнему таможенному осмотру, если по соображениям общественного порядка, безопасности, морали и здравоохранения или в целях контроля за экспортом стратегических товаров и товаров, имеющих особо важное значение, охраны окружающей среды, сохранения культурного наследия, интеллектуальной собственности или по другим важным причинам не возникает необходимости проведения их полного или частичного досмотра.

6. Таможенные службы могут по взаимному согласованию признавать применяемые бланки таможенных документов на русском или финском языках.


Формы сотрудничества и взаимопомощи


Статья 4


1. Таможенные службы передают друг другу по собственной инициативе или по запросу всю необходимую информацию согласно статьям 7, 8, 9, 10, 11 и 12 настоящего Соглашения.

2. Таможенные службы:

а) обмениваются опытом, касающимся их деятельности, и информацией о новых средствах и методах совершения нарушений таможенного законодательства;

б) информируют друг друга о своем таможенном законодательстве и его соответствующих изменениях, а также о применяемых ими технических средствах контроля и методах их использования, а также обсуждают другие вопросы, представляющие взаимный интерес.


Наблюдение за лицами, товарами и средствами транспорта


Статья 5


Таможенная служба одной Договаривающейся Стороны по собственной инициативе или по запросу таможенной службы другой Договаривающейся Стороны проводит специальное наблюдение за:

а) перемещениями, в особенности, въездом на ее территорию и выездом с нее лиц, о которых известно, что они нарушили таможенное законодательство, действующее на территории другой Договаривающейся Стороны, или которые подозреваются в таком нарушении;

б) перемещениями товаров и средств платежа, определяемыми таможенной службой другой Договаривающейся Стороны как приводящие к значительному незаконному перемещению на ее территорию или с нее или вызывающими такое подозрение;

в) любыми средствами транспорта, о которых известно, что они используются с целью нарушения таможенного законодательства, действующего на территории другой Договаривающейся Стороны, или которые вызывают подозрение в этом;

г) местами, используемыми для складирования товаров, которые могут стать предметом существенного незаконного перемещения на территорию другой Договаривающейся стороны.


Контролируемая поставка


Статья 6


1. Если это не противоречит основным принципам национального законодательства Договаривающихся Сторон, таможенные службы могут, по взаимному согласию и договоренности, использовать метод контролируемой поставки наркотических средств и психотропных веществ на международном уровне в целях выявления лиц, вовлеченных в незаконный оборот этих средств и веществ.

2. Незаконные партии, контролируемые поставки которых осуществляются в соответствии с достигнутыми договоренностями, с согласия обеих таможенных служб могут быть перехвачены и оставлены для дальнейшей перевозки с сохранением или изъятием, полной или частичной заменой незаконной партии наркотических средств или психотропных веществ.

3. Решения об использовании контролируемых поставок принимаются в каждом отдельном случае и могут при необходимости учитывать финансовые договоренности и взаимопонимание, достигнутые обеими таможенными службами.


Борьба с незаконным оборотом товаров


Статья 7


Таможенные службы незамедлительно передают друг другу по собственной инициативе или по запросу всю необходимую информацию об установленных действиях, которые нарушают или могут нарушить таможенное законодательство, действующее на территории одной из Договаривающихся Сторон в области:

а) перемещения оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывных устройств;

б) перемещения предметов старины и искусства, представляющих значительную историческую, культурную или археологическую ценность для одной из Договаривающихся Сторон;

в) перевозки ядовитых веществ, а также веществ, представляющих опасность для окружающей среды и здоровья людей;

г) перемещения товаров, имеющих особо важное значение, и стратегических товаров, которые подвергаются нетарифным ограничениям в соответствии с перечнями, действующими на территориях Договаривающихся Сторон, которыми обмениваются таможенные службы, и/или в соответствии с обязательствами по нераспространению, принятыми обеими Договаривающимися Сторонами;

д) перемещения иных товаров, в отношении которых имеется достаточно оснований полагать, что они приводят к значительному незаконному перемещению на территорию другой Договаривающейся Стороны.


Предоставление информации


Статья 8


1. Таможенные службы предоставляют друг другу по собственной инициативе или по запросу всю информацию, которая может помочь в обеспечении правильности при:

а) взимании таможенными службами таможенных пошлин, налогов и других сборов и, в частности, информацию, могущую помочь в оценке таможенной стоимости товаров и установлении их тарифной классификации;

б) соблюдении запретов и ограничений по ввозу, вывозу и транзиту или освобождении от таможенных пошлин, налогов и других сборов;

в) применении национальных правил происхождения, на которые не распространяются другие соглашения, заключенные одной или обеими Договаривающимися Сторонами.

2. В случае если запрашиваемая таможенная служба не располагает запрошенной информацией, она примет меры к получению этой информации, в соответствии с законодательством, действующим на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны.


Статья 9


Каждая таможенная служба предоставляет по запросу другой таможенной службе следующую информацию:

а) были ли товары, ввезенные на территорию запрашивающей Договаривающейся Стороны, законно вывезены с территории другой Договаривающейся Стороны;

б) были ли товары, вывезенные с территории запрашивающей Договаривающейся Стороны, законно ввезены на территорию другой Договаривающейся Стороны, и какой таможенной процедуре, если она имела место, эти товары были подвергнуты.


Статья 10


Каждая таможенная служба по собственной инициативе или по запросу предоставляет другой таможенной службе всю информацию, которая может быть использована ею в связи с нарушениями таможенного законодательства, действующего на территории другой Договаривающейся Стороны, в частности касающуюся:

а) физических и юридических лиц, известных или подозреваемых в нарушении таможенного законодательства, действующего на территории другой Договаривающейся Стороны;

б) товаров, которые известны как предметы значительного незаконного перемещения или вызывают подозрение в этом;

в) средств транспорта, о которых известно, что они используются при нарушениях таможенного законодательства, действующего на территории другой Договаривающейся Стороны, или которые вызывают подозрение в этом;

г) новых путей и средств нарушения таможенного законодательства.


Статья 11


Каждая таможенная служба по собственной инициативе или по запросу предоставляет другой таможенной службе акты, свидетельские показания или заверенные копии документов, содержащие всю имеющуюся информацию, касающуюся действий, готовящихся или совершенных, которые приводят или могут привести к нарушению таможенного законодательства, действующего на территории другой Договаривающейся Стороны.


Статья 12


Вместо документов, предусмотренных настоящим Соглашением, для тех же целей может быть передана в любом виде компьютеризованная информация. Одновременно должна быть передана вся сопутствующая информация, необходимая для толкования или использования этих материалов.


Статья 13


1. Подлинники дел и документов могут быть запрошены лишь в случаях, когда предоставления заверенных копий недостаточно.

2. Подлинники дел и документов, полученные от другой таможенной службы, должны быть возвращены при первой же возможности.


Расследования


Статья 14


1. По получении запроса запрашиваемая таможенная служба проводит официальные расследования в отношении действий, которые противоречат или могут противоречить таможенному законодательству, действующему на территории запрашивающей Договаривающейся Стороны. Результаты такого расследования передаются запрашивающей таможенной службе.

2. Такие расследования проводятся в соответствии с законами и правилами, действующими на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны. Запрашиваемая таможенная служба проводит расследование, действуя от своего собственного имени.

3. Должностные лица таможенной службы одной Договаривающейся Стороны могут в отдельных случаях с согласия таможенной службы другой Договаривающейся Стороны находиться на территории последней при расследовании нарушений таможенного законодательства, действующего на территории запрашивающей Договаривающейся Стороны.


Порядок присутствия должностных лиц


Статья 15


Когда в случаях, предусмотренных настоящим Соглашением, должностные лица таможенной службы одной Договаривающейся Стороны находятся на территории другой Договаривающейся Стороны, они должны быть способны представить в любое время доказательство своих официальных полномочий. Они не должны быть одеты в форменную одежду и иметь при себе оружие.


Эксперты и свидетели


Статья 16


1. По запросу судебных или административных органов одной Договаривающейся Стороны в связи с рассмотрением ими нарушении таможенного законодательства, таможенная служба другой Договаривающейся Стороны может уполномочить своих служащих выступить в качестве экспертов или свидетелей при таких судебных или административных разбирательствах. Эти служащие дают показания по фактам, установленным ими во время исполнения ими своих служебных обязанностей. В запросе об участии в судебном или административном разбирательстве должно быть ясно указано, по какому делу и в каком качестве должен предстать служащий.

2. Эти служащие имеют право отказаться давать показания или делать заявления, если они имеют право или обязаны на такие действия в соответствии с законодательством своего государства или законодательства запрашивающей Договаривающейся Стороны.


Использование информации и документов


Статья 17


1. Информация, документы и другие сведения, полученные в соответствии с настоящим Соглашением, используются только для целей, указанных в настоящем Соглашении. Они могут быть переданы или использованы для любых других целей только с явно выраженного согласия таможенной службы, передавшей эти документы.

2. Положения пункта 1 настоящей статьи не применяются в отношении информации о нарушениях, касающихся наркотических средств и психотропных веществ. Такая информация может быть передана другим ведомствам, непосредственно занимающимся борьбой с незаконным оборотом наркотиков.

3. Запросам, информации, актам экспертизы и другим сведениям, переданным в соответствии с настоящим Соглашением таможенной службе одной из Договаривающихся Сторон в какой бы то ни было форме, предоставляется получившей их Договаривающейся Стороной такая же степень защиты от огласки, как и подобным документам и сведениям этой Договаривающейся Стороны в соответствии с ее законодательством. Получающая информацию таможенная служба обеспечивает ее конфиденциальность в случае такой просьбы со стороны другой таможенной службы.


Статья 18


1. Таможенные службы могут в соответствии с целями и в объеме настоящего Соглашения использовать информацию и документы, полученные на основании настоящего Соглашения, в качестве доказательства в своих протоколах, актах, записях свидетельских показаний, а также в ходе судебных и административных разбирательств.

2. Использование такой информации и документов в качестве доказательства в судебных органах и их доказательная сила определяются в соответствии с национальным законодательством.


Исключения из обязательства по оказанию содействия


Статья 19


1. В случае, если запрашиваемая таможенная служба одной Договаривающейся Стороны считает, что выполнение запроса может нанести ущерб суверенитету, безопасности, общественному порядку (ordre public) или любым другим существенным интересам этой Договаривающейся Стороны, или нарушить промышленную, коммерческую или профессиональную тайну этой Договаривающейся Стороны, она может полностью или частично отказать в содействии, предусмотренном настоящим Соглашением, либо оказать его при соблюдении определенных условий или требований.

2. Если в содействии отказано, то решение об отказе с указанием причины должно быть в письменной форме незамедлительно доведено до сведения запрашивающей таможенной службы.

3. Если таможенная служба обращается за содействием, которое не могла бы оказать сама, в своем запросе она отмечает этот факт. Выполнение такого запроса передается на усмотрение запрашиваемой таможенной службы.


Уведомления


Статья 20


1. По запросу таможенной службы одной Договаривающейся Стороны таможенная служба другой Договаривающейся Стороны уведомляет заинтересованных физических или юридических лиц, проживающих или учрежденных на территории государства этой Договаривающейся Стороны, о документах, относящихся к мерам и решениям, принятым административными властями во исполнение таможенного законодательства.

2. Уведомление осуществляется в соответствии с законодательством, действующим на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны. Уведомление может, однако, также осуществляться в особой форме или методом, оговоренным в запросе, при условии, что это не считается противоречащим законодательству, действующему на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны.


Форма и содержание запросов о помощи


Статья 21


1. Запросы, сделанные на основании настоящего Соглашения, должны представляться в письменной форме. К запросу должны быть приложены документы, необходимые для осуществления запроса. В условиях чрезвычайной ситуации может быть принят устный запрос, однако, он должен быть незамедлительно подтвержден в письменной форме.

2. Запросы, сделанные на основании пункта 1 настоящей статьи, включают в себя следующую информацию:

а) таможенная служба, делающая запрос;

б) запрашиваемое действие;

в) цель и причина запроса;

г) законы, правила и другие законодательные акты, имеющие отношение к делу;

д) возможно более точные и исчерпывающие сведения о физических или юридических лицах, являющихся объектом расследования;

е) краткое описание обстоятельств, имеющих отношение к делу, за исключением случаев, предусмотренных в статье 20 настоящего Соглашения.

3. Запросы должны быть сделаны на официальном языке запрашиваемой Договаривающейся Стороны, на английском или другом языке, приемлемом для запрашиваемой таможенной службы.

4. В случае если запрос не отвечает официальным требованиям, может быть затребована его корректировка или дополнение, однако, это не препятствует принятию мер предосторожности.


Расходы


Статья 22


Таможенные службы отклоняют любые требования возмещения расходов, связанных с выполнением настоящего Соглашения, за исключением расходов на экспертов и свидетелей, предусмотренных статьей 16 настоящего Соглашения.


Реализация Соглашения


Статья 23


1. Помощь в соответствии с положениями настоящего Соглашения будет оказываться непосредственно таможенными службами, которые достигнут между собой договоренности о конкретных мероприятиях в этих целях.

2. Таможенные службы могут предусмотреть установление прямых каналов связи между их центральными подразделениями и уполномочат их местные подразделения осуществлять контакты между собой, как это будет согласовано таможенными службами в отдельной договоренности в пределах их компетенции.


Территориальное действие Соглашения


Статья 24


Настоящее Соглашение имеет действие на таможенной территории Российской Федерации и на таможенной территории Финляндской Республики.


Вступление в силу и прекращение действия


Статья 25


1. Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней с даты получения последнего уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Договаривающимися Сторонами внутригосударственных юридических процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу.

ГАРАНТ:

Соглашение вступило в силу 21 декабря 1994 г.

2. Со вступлением в силу настоящего Соглашения прекращает свое действие в отношениях между Российской Федерацией и Финляндской Республикой Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Финляндской Республики о сотрудничестве по таможенным вопросам от 24 апреля 1975 года.

3. Настоящее Соглашение заключено на неопределенный период. Действие Соглашения может быть прекращено путем письменного уведомления по дипломатическим каналам. Оно утратит свою силу через шесть месяцев с даты такого уведомления.


Совершено в г. Хельсинки 11 марта 1994 года в двух экземплярах, каждый на русском, финском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождений в толковании настоящего Соглашения предпочтение будет отдаваться тексту на английском языке.


За Правительство Российское Федерации

/подпись/


За Правительство Финляндской Республики

/подпись/



Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики о сотрудничестве и взаимной помощи в таможенных делах (Хельсинки, 11 марта 1994 г.)


Соглашение вступило в силу 21 декабря 1994 г.


Текст Соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, сентябрь 2012 г., N 9


Откройте нужный вам документ прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.