Постановление Государственной Думы Федерального Собрания РФ от 7 марта 2003 г. N 3694-III ГД "О заявлении Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации "В связи с попытками пересмотра положений Совместного заявления Российской Федерации и Европейского союза о транзите между Калининградской областью и остальной территорией Российской Федерации"

Постановление Государственной Думы Федерального Собрания РФ
от 7 марта 2003 г. N 3694-III ГД
"О заявлении Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации "В связи с попытками пересмотра положений Совместного заявления Российской Федерации и Европейского союза о транзите между Калининградской областью и остальной территорией Российской Федерации"

ГАРАНТ:

См. Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о порядке выдачи упрощенного проездного документа на железной дороге (Москва, 20 июня 2003 г.)


Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации постановляет:

1. Принять заявление Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации "В связи с попытками пересмотра положений Совместного заявления Российской Федерации и Европейского союза о транзите между Калининградской областью и остальной территорией Российской Федерации".

2. Направить настоящее Постановление и указанное Заявление в Правительство Российской Федерации, Европейский парламент, парламенты государств - членов Европейского союза, Сейм Литовской Республики, Национальное собрание Республики Польша и Национальное собрание Республики Беларусь.

3. Направить настоящее Постановление и указанное Заявление в "Парламентскую газету" для официального опубликования.

4. Настоящее Постановление вступает в силу со дня его принятия.


Председатель Государственной
Думы Федерального Собрания
Российской Федерации

Г.Н.Селезнев


Москва

7 марта 2003 г.

N 3694-III ГД


Заявление Государственной Думы Федерального Собрания РФ
"В связи с попытками пересмотра положений Совместного заявления Российской Федерации и Европейского союза о транзите между Калининградской областью и остальной территорией Российской Федерации"


Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации выражает серьезную озабоченность в связи с попытками пересмотра положений Совместного заявления Российской Федерации и Европейского союза о транзите между Калининградской областью и остальной территорией Российской Федерации, принятого на саммите Россия - Европейский союз 11 ноября 2002 года в Брюсселе.

1 февраля 2003 года Литва начала применять национальные правила пограничного контроля, которые существенно ущемили интересы граждан Российской Федерации. В результате действия нового порядка, установленного литовской стороной, вопреки достигнутым в Брюсселе договоренностям значительно сократился традиционный поток пассажиров, следующих транзитом между Калининградской областью и остальной частью территории Российской Федерации. Десятки тысяч граждан Российской Федерации были вынуждены отказаться от использования железнодорожного транспорта для поездок по этому маршруту. В последнее время участились случаи принудительной высадки литовскими пограничниками граждан Российской Федерации из поездов калининградского направления. Действия литовских властей также серьезно затронули интересы несовершеннолетних граждан Российской Федерации, направляющихся поездом без сопровождения родителей. Бюрократические барьеры, установленные литовской стороной, по сути лишили большое количество российских детей возможности свободно перемещаться из одной части своей страны в другую ее часть.

В результате действий литовских властей в сложном положении оказались российские военнослужащие и даже работники железнодорожного транспорта, вынужденные часто пересекать российско-литовскую границу по служебной необходимости.

По мнению депутатов Государственной Думы, введенный Литвой новый порядок пограничного контроля, а также публичные высказывания представителей Министерства иностранных дел Литовской Республики о том, что Совместное заявление Российской Федерации и Европейского союза о транзите между Калининградской областью и остальной территорией Российской Федерации не является для Литвы ни политически, ни юридически обязывающим, противоречат духу и букве брюссельских договоренностей. Недоумение депутатов Государственной Думы вызывают ссылки литовской стороны на эти же договоренности, когда она настаивает на выполнении Россией взятых на себя в Брюсселе обязательств.

Откровенно избирательный подход литовской стороны к положениям брюссельского совместного заявления расценивается депутатами Государственной Думы как проявление двойных стандартов, что не может не вызвать у них обоснованную тревогу.

Последовательно выполняя свои обязательства, Российская Федерация вправе рассчитывать на аналогичные действия всех заинтересованных сторон, включая Литву и Европейский союз. Депутаты Государственной Думы убеждены в том, что попытки ревизии под политическими или формальными предлогами достигнутого с трудом компромисса негативно скажутся на российско-литовских отношениях и развитии конструктивного партнерского диалога между Россией и Европейским союзом.

Депутаты Государственной Думы намерены уделять пристальное внимание подготовке регламента Совета Европейского союза, устанавливающего конкретные формы Упрощенного транзитного документа и Упрощенного проездного документа на железной дороге, выдаваемых гражданам Российской Федерации. В соответствии с пунктом 9 Совместного заявления Российской Федерации и Европейского союза о транзите между Калининградской областью и остальной территорией Российской Федерации работа по техническому внедрению упрощенных транзитных документов должна осуществляться Европейским союзом совместно с Российской Федерацией. При этом чрезмерная бюрократизация подхода к этой работе должна быть исключена, чтобы обеспечить действительно упрощенный порядок передвижения граждан Российской Федерации.

Депутаты Государственной Думы обращаются к Европейскому парламенту и парламентам государств - членов Европейского союза с призывом не допустить срыв Литовской Республикой, являющейся государством - кандидатом в члены Европейского союза, стратегически важных для отношений между Российской Федерацией и Европейским союзом договоренностей. Депутаты Государственной Думы убеждены в необходимости активизировать деятельность четырехсторонней межпарламентской группы по мониторингу в составе представителей Европейского парламента, Федерального Собрания Российской Федерации, Сейма Литовской Республики и Национального собрания Республики Польша в целях осуществления эффективного парламентского контроля за ходом решения калининградской проблемы и исключения попыток ревизии достигнутых договоренностей.


Москва 7 марта 2003 г.



Постановление Государственной Думы Федерального Собрания РФ от 7 марта 2003 г. N 3694-III ГД "О заявлении Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации "В связи с попытками пересмотра положений Совместного заявления Российской Федерации и Европейского союза о транзите между Калининградской областью и остальной территорией Российской Федерации"


Текст постановления и заявления опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 17 марта 2003 г. N 11 ст. 997, текст заявления опубликован в "Парламентской газете" от 19 марта 2003 г. N 50


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение

Если вы являетесь пользователем системы ГАРАНТ, то Вы можете открыть этот документ прямо сейчас, или запросить его через Горячую линию в системе.