Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары
  • ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Восточно-Сибирского округа от 8 сентября 2009 г. N А10-56/2009 Суд признал недействительным договор аренды, поскольку законом императивно предусмотрены требования об экспертной оценке договора, следовательно, спорная сделка является ничтожной, поэтому заявление ответчика о применении срока исковой давности обоснованно не удовлетворено (извлечение)

Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Судом кассационной инстанции отклоняется довод заявителя о том, что договор аренды N32/07 от 21.12.2007 является оспоримым, в связи с чем суд неправомерно отклонил ходатайство ответчика о применении срока исковой давности к оспоримой сделке. Общежитие, в котором находятся спорные помещения, переданные по договору аренды и в котором проживают несовершеннолетние лица, относятся к объектам социальной инфраструктуры, должно использоваться в целях установленных Федеральным законом от 24.07.1998 N 124-ФЗ "Об основных гарантиях прав ребенка в Российской Федерации" и в соответствии с пунктами 3, 4 статьи 13 указанного закона могут сдаваться в аренду с получением предварительного согласия учредителя (экспертной оценки), в связи с тем, что законом императивно предусмотрены требования об экспертной оценке договора, спорная сделка является ничтожной, поэтому заявление ответчика о применении срока исковой давности согласно пункту 2 статьи 181 Гражданского кодекса Российской Федерации, обоснованно не удовлетворено."


Постановление Федерального арбитражного суда Восточно-Сибирского округа от 8 сентября 2009 г. N А10-56/2009


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Восточно-Сибирского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением пунктуации и орфографии источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании