Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары

Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 2 ноября 2011 г. N Ф05-2704/11 по делу N А40-121508/2010 (ключевые темы: строительная площадка - иностранные организации - постоянное представительство - строительные работы - Финляндия)

Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа
от 2 ноября 2011 г. N Ф05-2704/11 по делу N А40-121508/2010

 

г. Москва

 

02.11.2011 г.

Дело N А40-121508/10-116-483

 

Резолютивная часть постановления объявлена 31 октября 2011 года.

Полный текст постановления изготовлен 2 ноября 2011 года.

 

Федеральный арбитражный суд Московского округа

в составе:

председательствующего-судьи Черпухиной В.А.,

судей Антоновой М. К., Тетёркиной С. И.,

при участии в заседании:

от истца (заявителя) Лякишев М.В. - дов. от 30.11.2010,

от ответчика (заинтересованного лица) Сокорова - Е.В. - дов. N 05/23 от 19.11.2010, Гоман Д.В. - дов. N 05/25 от 29.09.2011

рассмотрев 31.10.2011 в судебном заседании кассационную жалобу Иностранной организации "Кваттрочемини АО" (Финляндия)

на решение от 18.05.2011

Арбитражного суда города Москвы

принятое судьей Терехиной А.П.,

на постановление от 10.08.2011

Девятого арбитражного апелляционного суда

принятое судьями Сафроновой М.С., Солоповой Е.А., Яковлевой Л.Г.,

по иску Иностранной организации "Кваттрочемини АО" (Финляндия)

о признании решения недействительным

к Межрайонной ИФНС России N 47 по г. Москве,

УСТАНОВИЛ:

иностранная организация "Кваттрочемини АО" (Финляндия) (далее - иностранная организация, заявитель) обратилась в Арбитражный суд города Москвы с заявлением о признании недействительным решения Межрайонной ИФНС России N 47 по г. Москве (далее - налоговый орган, инспекция) от 30.07.2010 N 317 "О привлечении к ответственности за совершение налогового правонарушения".

Решением Арбитражного суда города Москвы от 18.05.2011, оставленным без изменения постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 10.08.2011, в удовлетворении заявленных требований отказано.

Законность принятых судебных актов проверяется в порядке статей 284 и 286 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в связи с кассационной жалобой заявителя, в которой ставится вопрос об их отмене и направлении дела на новое рассмотрение в суд первой инстанции. В обоснование жалобы заявитель ссылается на несоответствие выводов судов фактическим обстоятельствам дела, нарушение судами норм материального и процессуального права.

Инспекцией представлены письменные пояснения по жалобе в порядке статьи 81 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, которые приобщены к материалам дела.

В заседании суда кассационной инстанции представитель заявителя поддержал доводы кассационной жалобы.

Представитель инспекции против доводов кассационной жалобы возражал, считая судебные акты законными и обоснованными.

Изучив материалы дела, проверив соответствие выводов, содержащихся в обжалуемых судебных актах, имеющимся в материалах дела доказательствам, правильность применения судами норм материального и процессуального права, доводы кассационной жалобы и возражений относительно них, заслушав представителей лиц, участвующих в деле, суд кассационной инстанции не находит оснований для отмены обжалуемых судебных актов.

Как установлено судами и следует из материалов дела, по результатам выездной налоговой проверки иностранной организации в связи с осуществлением ею деятельности на территории Российской Федерации в городе Москве по вопросам правильности исчисления и своевременности уплаты (удержания, перечисления) всех налогов и сборов за период с 01.01.2007 по 31.12.2009 инспекцией вынесено решение от 30.07.2010 N 317 "О привлечении к ответственности за совершение налогового правонарушения", которым заявитель привлечен к налоговой ответственности, предусмотренной пунктом 1 статьи 122 Налогового кодекса Российской Федерации в виде штрафа в размере 3 956 937 рублей, обществу предложено уплатить недоимку по налогу на прибыль в размере 19 784 685 рублей и пени в размере 3 276 343 рублей.

Основанием для вынесения оспариваемого решения послужили выводы инспекции о том, что обществом в нарушение статьи 5 Соглашения об устранении двойного налогообложения в отношении подоходных налогов, заключенного между Правительством Российской Федерации и Финляндской Республикой 04.05.1996, об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы, в редакции Протокола от 14.04.2000, ратифицированного Федеральным законом от 26.11.2002 N 147-ФЗ и вступившего в силу с 29.12.2002 (далее - Соглашение), не уплачен налог на прибыль с дохода (уменьшенного на величину произведенных расходов), полученного на территории Российской Федерации на основании договоров на выполнение строительно-монтажных работ, поскольку работы осуществлялись в период более 12 месяцев.

Посчитав решение налогового органа незаконным, заявитель обратился в арбитражный суд с настоящим заявлением.

Отказывая заявителю в удовлетворении его требований, суды пришли к выводу о доказанности инспекцией факта осуществления компанией с сентября 2006 года деятельности через постоянное представительство в городе Москве. Применив положения Соглашения, а также нормы статей 307, 308 Налогового кодекса Российской Федерации, исследовав и оценив представленные сторонами доводы и доказательства, суды исходили из того, что выполнение строительных работ на объекте начато в сентябре 2006 года, окончено 31.03.2008, то есть продолжалось более 12 месяцев.

Судами установлено, что заявителем заключен договор подряда от 02.11.2006 с ООО "Кока-Кола ЭйчБиСи Евразия", согласно которому компания выполняла строительно-монтажные работы, связанные со строительством складских помещений на условиях "под ключ", на объекте, расположенном по адресу: г. Москва, ул. Новоорловская, д. 7 (далее - строительная площадка). В ходе проведения контрольных мероприятий налоговым органом установлено, что для выполнения работ на строительной площадке заявитель привлекал субподрядные организации ООО "А-Хо Строй", ООО "Верон-2000", ООО "Модуль-Стройнаука 1".

Суды, исследовав и оценив представленные в материалы дела доказательства в соответствии со статьей 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, проанализировав условия договора подряда от 02.11.2006 с ООО "Кока-Кола ЭйчБиСи Евразия", договор аренды механизмов от 01.08.2003 N М 0380 и приложений к нему от 28.12.2005, от 29.12.2006, заключенный заявителем с ООО "А-Хо Строй", акт выполненных работ к нему от 23.09.2006, договор почасовых услуг от 26.09.2006 N 1219, заключенный с ООО "Модуль-Стройнаука 1", акт приема и сдачи работ от 26.09.2006, акт от 30.09.2006 N 1197, протокол допроса в порядке статьи 90 Налогового кодекса Российской Федерации учредителя ООО "Модуль-Стройнаука 1" Потапова А.Ю., договор перевозки грузов, заключенный с ООО "Верон 2000", акты о приемке выполненных работ и оказанных услуг к счету-фактуре от 17.10.2006 N 151-06 и от 13.11.2006 N 174-06, акт передачи строительной площадки "Расширение склада готовой продукции и реконструкции офиса ООО "Кока-Кола ЭйчБиСи Евразия", пришли к выводу о том, что выполнение работ иностранной организации с привлечением субподрядных организаций на строительной площадке начато в сентябре 2006 года и закончено 31.03.2008.

Согласно пункту 3 статьи 5 Соглашения строительная площадка или строительный, монтажный или сборочный объект или деятельность по техническому надзору, связанная с ними, образуют постоянное представительство, только если такая площадка, объект или деятельность, в случае строительной площадки или проекта, связанного с преимущественным возведением заводов, мастерских, электростанций или любых иных промышленных зданий или сооружений, осуществляются в течение периода более 18 месяцев и во всех остальных случаях - в течение периода более 12 месяцев.

В статье 5 Межправительственного соглашения дано понятие "постоянного представительства". Так, в ней указано, что термин "постоянное представительство" означает постоянное место деятельности, через которое предприятие одного Договаривающегося Государства полностью или частично осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве. Строительная площадка, строительный, монтажный или сборочный объект или связанная с ними надзорная деятельность образуют постоянное представительство, только если продолжительность связанных с ними работ превышает 18 месяцев. Строительная площадка существует со дня начала подрядчиком своих работ, включая любые подготовительные работы на строительной площадке. При подсчете 18-месячного периода дата сдачи такой площадки или объекта считается датой окончания работ на строительной площадке или объекте. Период между датой сдачи строительного объекта и датой его принятия заказчиком не будет приниматься во внимание при подсчете 18-месячного периода.

В соответствии с пунктом 1 статьи 308 Налогового кодекса Российской Федерации под строительной площадкой иностранной организации на территории Российской Федерации в целях обложения налогом на прибыль понимается место строительства новых, а также реконструкции, расширения, технического перевооружения и (или) ремонта существующих объектов недвижимого имущества (за исключением воздушных и морских судов, судов внутреннего плавания и космических объектов), а также место строительства и (или) монтажа, ремонта, реконструкции, расширения и (или) технического перевооружения сооружений, в том числе плавучих и буровых установок, а также машин и оборудования, нормальное функционирование которых требует жесткого крепления на фундаменте или к конструктивным элементам зданий, сооружений или плавучих сооружений.

Из буквального содержания данной нормы следует, что строительные площадки, строительный, монтажный или сборочный объект или связанная с ними надзорная деятельность, связанная с преимущественным возведением промышленных зданий, сооружений, не образуют постоянного представительства в течение 18 месяцев с даты начала строительных работ. Если срок фактического существования строительной площадки или такой деятельности превысил временной 12/18 месяцев, то считается, что возникает постоянное представительство и, соответственно, применяются положения пункта 1 статьи 7 Соглашения.

Началом существования строительной площадки в налоговых целях считается более ранняя из следующих дат: дата подписания акта о передаче площадки подрядчику (акта о допуске персонала субподрядчика для выполнения его части совокупного объема работ) или дата фактического начала работ.

Окончанием существования строительной площадки является дата подписания заказчиком (застройщиком) акта сдачи-приемки объекта или предусмотренного договором комплекса работ. Окончанием работ субподрядчика считается дата подписания акта сдачи-приемки работ генеральному подрядчику. В случае если акт сдачи-приемки не оформлялся или работы фактически окончились после подписания такого акта, строительная площадка считается прекратившей существование (работы субподрядчика считаются законченными) на дату фактического окончания подготовительных, строительных или монтажных работ, входящих в объем работ.

Таким образом, суды пришли к правомерному выводу о том, что работы на строительной площадке 34 осуществлялись заявителем с сентября 2006 по 31.03.2008, в течение периода более 18 месяцев, то есть деятельность заявителя, связанная с возведением промышленных сооружений, образует постоянное представительство.

Довод заявителя о том, что судами не дана оценка доказательствам, представленным иностранной организацией, подлежит отклонению, как противоречащий содержанию обжалуемых судебных актов.

Довод о том, что компания возражала против приобщения к материалам дела акта передачи строительной площадки "Расширение склада готовой продукции и реконструкции офиса ООО "Кока-Кола ЭйчБиСи Евразия" и утверждала о его несуществовании, подлежит отклонению, поскольку в соответствии с частью 5 статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации к представляемым в арбитражный суд письменным доказательствам, исполненным полностью или в части на иностранном языке, должны быть приложены их надлежащим образом заверенные переводы на русский язык.

Суд обоснованно оценил названный акт и принял в качестве доказательства по делу, поскольку данный акт составлен на русском языке и содержит подстрочный перевод текста на английский язык. Действующим законодательством не установлено требование обязательного перевода документов, составленных одновременно на русском и иностранном языках. В судебных заседаниях заявитель не заявлял о фальсификации представленных инспекцией документов.

Следовательно, являясь письменными доказательствами в смысле статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, представленные инспекцией документы правомерно положены судом в основу его суждений по делу.

Иные доводы кассационной жалобы по существу сводятся к несогласию заявителя с оценкой установленных судами доказательств и обстоятельств дела, в частности, с определением начала строительных работ, однако, переоценка доказательств и фактических обстоятельств спора, установленных судами в силу положений главы 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации не входит в компетенцию суда кассационной инстанции.

Выводы судов основаны на исследовании и оценке всех имеющихся в материалах дела доказательств, представленных сторонами, с точки зрения их относимости, допустимости, достоверности каждого доказательства в отдельности, а также достаточности и взаимной связи в их совокупности в соответствии с требованиями статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Поскольку фактические обстоятельства, имеющие значение для дела установлены судами на основании полного, всестороннего и объективного исследования имеющихся в деле доказательств с учетом всех доводов и возражений участвующих в деле лиц, а выводы суда соответствуют фактическим обстоятельствам и представленным доказательствам, основаны на правильном применении норм материального и процессуального права, оснований, предусмотренных статьей 288 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации для отмены либо изменения принятых по делу судебных актов не имеется.

Руководствуясь статьями 284-289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд постановил:

решение Арбитражного суда города Москвы от 18.05.2011 и постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 10.08.2011 оставить без изменения, кассационную жалобу - без удовлетворения.

 

Председательствующий-судья

В.А.Черпухина

 

Судьи

М.К.Антонова
С.И.Тетёркина

 

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Из буквального содержания данной нормы следует, что строительные площадки, строительный, монтажный или сборочный объект или связанная с ними надзорная деятельность, связанная с преимущественным возведением промышленных зданий, сооружений, не образуют постоянного представительства в течение 18 месяцев с даты начала строительных работ. Если срок фактического существования строительной площадки или такой деятельности превысил временной 12/18 месяцев, то считается, что возникает постоянное представительство и, соответственно, применяются положения пункта 1 статьи 7 Соглашения.

...

Довод о том, что компания возражала против приобщения к материалам дела акта передачи строительной площадки "Расширение склада готовой продукции и реконструкции офиса ООО "Кока-Кола ЭйчБиСи Евразия" и утверждала о его несуществовании, подлежит отклонению, поскольку в соответствии с частью 5 статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации к представляемым в арбитражный суд письменным доказательствам, исполненным полностью или в части на иностранном языке, должны быть приложены их надлежащим образом заверенные переводы на русский язык.

Суд обоснованно оценил названный акт и принял в качестве доказательства по делу, поскольку данный акт составлен на русском языке и содержит подстрочный перевод текста на английский язык. Действующим законодательством не установлено требование обязательного перевода документов, составленных одновременно на русском и иностранном языках. В судебных заседаниях заявитель не заявлял о фальсификации представленных инспекцией документов.

Следовательно, являясь письменными доказательствами в смысле статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, представленные инспекцией документы правомерно положены судом в основу его суждений по делу."