Постановление Европейского Суда по правам человека от 29 ноября 2007 г. Дело "Хумматов против Азербайджана" [Hummatov v. Azerbaijan] (жалобы NN 98521/03 и 13413/04) (III Секция) (извлечение)

Европейский Суд по правам человека
(III Секция)

 

Дело "Хумматов против Азербайджана"
[Hummatov v. Azerbaijan]
(Жалобы NN 98521/03 и 13413/04)

 

Постановление Суда от 29 ноября 2007 г.
(извлечение)

 

Обстоятельства дела

 

В 1996 году заявитель был обвинен в государственной измене и использовании вооруженных сил против государства и приговорен к смертной казни. Приговор был заменен пожизненным заключением. С учетом обязательства Азербайджана перед Советом Европы об освобождении или повторном рассмотрении дел политических заключенных апелляционный суд удовлетворил ходатайство заявителя о новом расследовании и открытом судебном разбирательстве его дела. Заседания проходили в тюрьме особого режима, где содержался заявитель. Доступ на заседания был строго ограничен, поскольку для этого требовалось разрешение председательствующего судьи и тюремной администрации. Наблюдатели, которым разрешался доступ, подвергались личному досмотру перед входом в тюремный зал заседания. В 2003 году апелляционный суд признал заявителя виновным и приговорил его к пожизненному заключению. Его кассационная жалоба была отклонена. В 2004 году он был помилован президентом и освобожден.

 

Вопросы права

 

По поводу соблюдения требований пункта 1 статьи 6 Конвенции. Формально общественность не была отстранена от судебного разбирательства, и на заседаниях присутствовали посетители, хотя не ясно, на каждом ли заседании. Государство-ответчик не представило доказательств того, что общественность и средства массовой информации были информированы о времени и месте разбирательства дела и отложении заседаний или были даны указания о том, как добраться до тюрьмы, и об условиях доступа. Тюрьма была расположена далеко от столицы и любых населенных пунктов и была труднодоступна. Общественный транспорт отсутствовал, автобусные перевозки к тюрьме также не были организованы. Необходимость использования дорогостоящих транспортных средств для поездки в отдаленный пункт назначения, в противоположность посещению зала суда в Баку, создавала явные препятствия для тех, кто желал присутствовать на судебных заседаниях по делу заявителя. Кроме того, государство-ответчик не доказало, что гарантировался свободный доступ общественности на все заседания в тюрьме. В итоге апелляционный суд оказался не в состоянии принять адекватные меры, чтобы компенсировать нарушение принципа публичного судебного разбирательства в результате закрытости тюрьмы. Власти не представили какого-либо обоснования для такого нарушения гласности, в частности, не ссылались на угрозу безопасности. Поэтому право заявителя на открытое разбирательство дела было нарушено.

 

Постановление

 

По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции (принято единогласно).

По поводу соблюдения требований статьи 3 Конвенции. Заявитель заразился в тюрьме туберкулезом и другими серьезными заболеваниями. Медицинская помощь, которую он получал, не являлась адекватной.

 

Постановление

 

По делу допущено нарушение статьи 3 Конвенции (принято единогласно).

Европейский Суд также установил нарушение статьи 13 Конвенции, что касается отсутствия эффективных средств правовой защиты в связи с жалобами в части 3 Конвенции.

 

Компенсация

 

В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил выплатить заявителю 12 000 евро в счет компенсации причиненного морального вреда.

 

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.


Постановление Европейского Суда по правам человека от 29 ноября 2007 г. Дело "Хумматов против Азербайджана" [Hummatov v. Azerbaijan] (жалобы NN 98521/03 и 13413/04) (III Секция) (извлечение)


Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 5/2008.


Перевод: Николаев Г.А.