Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Ануфриев (Anufriyev)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 32215/05)
Постановление Суда
Страсбург, 5 апреля 2011 г.
По делу "Ануфриев против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Нины Ваич, Председателя Палаты,
Анатолия Ковлера,
Христоса Розакиса,
Пэра Лоренсена,
Элизабет Штейнер,
Ханлара Гаджиева,
Георга Николау, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 15 марта 2011 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 32215/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Дмитрием Александровичем Ануфриевым (далее - заявитель) 27 мая 2005 г.
2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. Заявитель утверждал, что окончательное судебное решение, вынесенное в его пользу, не было своевременно исполнено.
4. 25 апреля 2008 г. председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. Было также решено рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
5. 4 мая 2009 г. рассмотрение дела было отложено для урегулирования в соответствии с пилотным Постановлением Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации (N 2)" (Burdov v. Russia (N 2)), жалоба N 33509/04, ECHR 2009-...* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 4/2009.).
6. 15 сентября 2010 г. отложение было прекращено, поскольку власти Российской Федерации не исполнили данное решение (см. § 16 настоящего Постановления).
Факты
I. Обстоятельства дела
7. Заявитель родился в 1968 году и проживает в Кургане.
8. В 2002 году против заявителя было возбуждено уголовное дело. 19 мая 2003 г. он был оправдан Курганским областным судом (далее - областной суд). Верховный Суд Российской Федерации оставил оправдательный приговор без изменения, и он вступил в силу.
9. Заявитель предъявил требование о компенсации. 22 октября 2003 г. Курганский городской суд частично удовлетворил данное требование и присудил заявителю 5 000 рублей, эта сумма в период, относящийся к обстоятельствам дела, соответствовала приблизительно 140 евро. Сумма подлежала выплате из федерального бюджета.
10. Решение от 22 октября 2003 г. было оставлено областным судом 11 декабря 2003 г. без изменения и, таким образом, вступило в силу. Был выдан исполнительный лист.
11. 17 февраля 2004 г. судебные приставы возвратили исполнительный лист заявителю, рекомендовав ему обратиться непосредственно в Министерство финансов Российской Федерации в Москве. По-видимому, он так и сделал.
12. 17 февраля 2005 г. директор юридического департамента Министерства финансов ответил заявителю, заверив его, что окончательное решение городского суда от 22 октября 2003 г., вынесенное в его пользу, находится на стадии исполнения.
13. Данное решение осталось неисполненным.
II. Применимое национальное законодательство и практика
14. Краткий обзор применимого национального законодательства и практики периода, относящегося к обстоятельствам дела, см. в упоминавшемся выше Постановлении Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации (N 2)", § § 26-33.
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции
15. Заявитель утверждал, что длительное неисполнение решения от 22 октября 2003 г., вынесенного в его пользу, нарушило его право на правосудие в значении пункта 1 статьи 6 Конвенции, который в соответствующей части устанавливает следующее:
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...".
16. Власти Российской Федерации утверждали, что они не могли исполнить решение от 22 октября 2003 г., поскольку заявитель повторно не представил исполнительный лист, который был ему возвращен 25 августа 2005 г. "в связи с [его] несоответствием законодательству".
17. Заявитель поддержал свою жалобу.
A. Приемлемость жалобы
18. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
19. Европейский Суд напоминает, что пункт 1 статьи 6 Конвенции гарантирует в случае спора о гражданских правах и обязанностях право каждого на обращение в суд или иной орган правосудия. В этом смысле оно воплощает "право на правосудие", которое было бы иллюзорным, если бы национальная правовая система государства-участника допускала неисполнение окончательного вступившего в силу решения (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Burdov v. Russia), жалоба N 59498/00, § 34, ECHR 2002-III* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2002 год".)).
20. Необоснованно длительная задержка исполнения вступившего в силу решения может, таким образом, нарушать Конвенцию. При разрешении вопроса об оправданности задержки Европейский Суд оценивает степень сложности исполнительного производства, поведение заявителя и властей и природу присужденной суммы. Хотя некоторая задержка исполнения решения суда при особых обстоятельствах может быть оправданной, она не должна затрагивать сущность права, гарантированного пунктом 1 статьи 6 Конвенции (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации (N 2)", § § 66-67).
21. Европейский Суд напоминает, что лицо, в пользу которого судом вынесено решение против государства, не обязано возбуждать процедуру принудительного исполнения. Однако на сторону, требования которой удовлетворены, может быть возложена обязанность совершения определенных процессуальных действий в целях получения задолженности по судебному решению. Эти требования не освобождают власти от их обязательства совершить в пределах своих полномочий действия в целях исполнения решения суда, вынесенного против государства (см. Постановление Европейского Суда от 12 июня 2008 г. по делу "Акашев против Российской Федерации" (Akashev v. Russia, жалоба N 30616/05, § § 21-22* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2009.)).
22. Обращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что решение от 22 октября 2003 г. в пользу заявителя было вынесено против государства. Заявитель совершил определенные процессуальные действия в целях получения задолженности по судебному решению, в частности, он известил Министерство финансов о решении, вынесенном в его пользу против государства. Он был уведомлен высокопоставленным должностным лицом Министерства финансов о том, что указанное решение суда подлежит исполнению, и, соответственно, у него было законное ожидание того, что никаких дополнительных действий в этом отношении совершать не требуется. Однако тот же орган впоследствии возвратил ему исполнительный лист. Власти Российской Федерации не объяснили причин "несоответствия" исполнительного листа законодательству и не указали, что заявитель мог предпринять для устранения предполагаемого несоответствия.
23. Соответственно, Европейский Суд заключает, что власти нарушили свое обязательство исполнить вступившее в силу решение от 22 октября 2003 г., вынесенное в пользу заявителя против государства.
24. Таким образом, в этом отношении имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.
II. Предполагаемое нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
25. Заявитель утверждал, что неисполнение решения от 22 октября 2003 г., вынесенного в его пользу, составило незаконное лишение его имущества в нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, которая предусматривает следующее:
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".
26. Доводы сторон были теми же, которые приведены в отношении жалобы заявителя на нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.
A. Приемлемость жалобы
27. Европейский Суд считает, что жалоба заявителя не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
28. Решение, которое не было отменено, обеспечивает заявителю имущество в значении этой статьи (см. Постановление Европейского Суда от 6 марта 2003 г. по делу "Ясюнене против Литвы" (Jasiunienл v. Lithuania), жалоба N 41510/98, § 44).
29. Решение от 22 октября 2003 г. вступило в силу 11 декабря 2003 г. (см. § 10 настоящего Постановления) и до настоящего момента не было отменено. Не исполнив решение, национальные власти воспрепятствовали заявителю в получении денежных средств, которые он обоснованно рассчитывал получить.
30. Соответственно, имело место нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
31. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Ущерб
32. Заявитель требовал компенсации материального ущерба в общей сумме 900 евро, представляющих собой, по его словам, "сумму нарушения". Он также требовал компенсации причиненного ему морального вреда. По его мнению, такая компенсация должна составить 17 500 евро.
33. Власти Российской Федерации не представили относимых замечаний.
34. Что касается материального ущерба, Европейский Суд напоминает, что наиболее уместной формой возмещения в отношении нарушения статьи 6 Конвенции является восстановление статуса заявителя, насколько это возможно, в том положении, в котором он находился бы, если бы требования статьи 6 Конвенции не нарушались (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Акашев против Российской Федерации", § 32). Применение этого принципа в настоящем деле означает, что государство должно выплатить заявителю 140 евро, которые он должен был получить согласно решению от 22 октября 2003 г. Соответственно, Европейский Суд присуждает ему 140 евро по данному основанию.
35. Что касается морального вреда, Европейский Суд заключает, что заявитель испытал страдания в результате неисполнения решения суда. Оценивая указанные обстоятельства на справедливой основе, он присуждает заявителю по этому основанию 750 евро.
B. Судебные расходы и издержки
36. Заявитель не предъявлял требований в этом отношении. Соответственно, Европейский Суд не видит оснований присуждать ему какую-либо сумму по данному основанию.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
37. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу приемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;
3) постановил, что имело место нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции;
4) постановил, что:
(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителю 140 евро (сто сорок евро) в качестве компенсации материального ущерба и 750 евро (семьсот пятьдесят евро) в качестве компенсации морального вреда, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты, а также любые налоги, подлежащие начислению на указанную сумму,
(b) с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
5) отклонил оставшуюся часть требований заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 5 апреля 2011 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Сёрен Нильсен |
Нина Ваич |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека 5 апреля 2011 г. Дело "Ануфриев (Anufriyev) против Российской Федерации" (жалоба N 32215/05) (Первая секция)
Постановление вступило в силу 15 сентября 2011 г.
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 7/2012
Перевод О.Л. Ветровой