Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 98/6/EC от 16 февраля 1998 г. о защите интересов потребителей при указании цены товаров, предлагаемых потребителям

Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза
98/6/EC от 16 февраля 1998 г.
о защите интересов потребителей при указании цены товаров, предлагаемых потребителям*(1)

 

Европейский парламент и Совет Европейского Союза

Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества, и, в частности, его Статьей 129a(2),

Руководствуясь предложением Европейской Комиссии*(2),

Руководствуясь заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(3),

Действуя в соответствии с процедурой, указанной в Статье 189b Договора*(4), и с учетом совместного текста, одобренного Согласительным Комитетом 9 декабря 1997 г.,

(1) Поскольку прозрачное функционирование рынка и достоверная информация способствуют защите потребителей и здоровой конкуренции между предприятиями и товарами;

(2) Поскольку потребителям должен быть гарантирован высокий уровень защиты; поскольку Сообщество способствует достижению указанной цели, принимая специальные меры, направленные на поддержку и дополнение политики, проводимой государством-членом ЕС в отношении предоставления точной, ясной и недвусмысленной информации потребителям о ценах на предлагаемые им товары;

(3) Поскольку Резолюцией Совета ЕС от 14 апреля 1975 г. о начальной программе Европейского экономического сообщества по защите потребителей и информационной политике*(5), а также Резолюцией Совета ЕС от 19 мая 1981 г. о второй программе Европейского экономического сообщества по защите потребителей и информационной политике*(6) предусматривается учреждение общих принципов указания цен;

(4) Поскольку указанные принципы были определены Директивой 79/581/EЭC об указании цен на определенные пищевые продукты*(7) и Директивой 88/314/EЭC об указании цен на непродовольственные товары*(8);

(5) Поскольку использование связи между указанием цены за единицу товара и его предварительной упаковкой в заранее определенном количестве и объеме, соответствующем значениям в диапазоне, установленном на уровне Сообщества, оказалось слишком сложным для применения; и, таким образом, в интересах потребителя необходимо отказаться от данной связи в пользу нового упрощенного механизма без ущерба правилам, регулирующим стандартизацию упаковки;

(6) Поскольку обязанность по указанию реализационной цены и цены за товарную единицу существенно улучшает осведомленность покупателей, являющуюся самым простым способом, позволяющим оценить и сравнить цены оптимальным образом и, таким образом, сделать информированный выбор на основе простого сравнения;

(7) Поскольку должна существовать общая обязанность по указанию реализационной цены и цены за товарную единицу для всех товаров за исключением тех, которые продаются насыпью, так как их реализационная цена не может быть установлена до момента, пока потребитель не обозначит, какой объем товара ему необходим;

(8) Поскольку необходимо принимать во внимание, что существуют определенные товары, которые обычно продаются в количествах, не равных одному килограмму, литру, метру, квадратному либо кубическому метру; поскольку, таким образом, уместно разрешить государствам-членам ЕС авторизовать указание цены за единицу применительно к иной количественной единице с учетом типа товара, а также количества, в котором он, как правило, реализуется на территории рассматриваемого государства-члена ЕС;

(9) Поскольку обязанность указания цены за единицу может в определенных обстоятельствах повлечь излишнюю нагрузку на предприятия малой розничной торговли; поскольку в связи с этим государства-члены ЕС должны обладать возможностью освобождения от выполнения данной обязанности в течение соответствующего переходного периода;

(10) Поскольку за государствами-членами ЕС должно сохраняться право не требовать исполнения обязательств по указанию цены за единицу того товара, в отношении которого подобная информация не будет полезной либо вызовет путаницу, например, если указание количества не будет применимо для сравнения цен либо если различные товары представлены в одной упаковке;

(11) Поскольку в случае с непродовольственными товарами государства-члены ЕС, действуя в целях упрощения применения реализационного механизма, вправе составить перечень товаров либо категорий товаров, к которым продолжает применяться обязанность по указанию цены за товарную единицу;

(12) Поскольку нормы, существующие на уровне Сообщества, обеспечивают предоставление единообразной и прозрачной информации, приносящей пользу всем потребителям в контексте внутреннего рынка; поскольку новый упрощенный подход является одновременно необходимым и достаточным для достижения упомянутой цели;

(13) Поскольку государства-члены ЕС обеспечивают эффективность системы; поскольку прозрачность системы также должна поддерживается при введении евро; поскольку в связи с этим возможно ограничение по максимальному количеству цен, подлежащих указанию;

(14) Поскольку особое внимание должно уделяться малым предприятиям розничной торговли; поскольку, в связи с этим Европейской Комиссии в своем отчете по применению настоящей Директивы, который должен быть представлен не позднее трех лет с даты, установленной Статьей 11(1), необходимо особым образом учесть опыт по применению Директивы, накопленный малыми предприятиями розничной торговли, и, inter alia, технологические разработки и введение единой валюты; поскольку настоящий отчет должен сопровождаться предложением с учетом переходного периода, упомянутого в Статье 6;

приняли настоящую Директиву:

 

Совершено в Брюсселе 16 февраля 1998 г.

 

От имени Европейского Парламента
Председатель
J.M. GIL-ROBLES

 

От имени Совета ЕС
Председатель
J. CUNNINGHAM

 

------------------------------

*(1) Directive 98/6/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 on consumer protection in the indication of the prices of products offered to consumers. Опубликована в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 80, 18. 3. 98, стр. 27.

*(2) ОЖ N C 260, 5.10.1995, стр. 5 и ОЖ N C 249, 27.8.1996, стр. 2.

*(3) ОЖ N C 82, 19.3.1996, стр. 32.

*(4) Заключение Европейского парламента от 18 апреля 1996 г. (ОЖ N C 141, 13.5.1996, стр. 191). Общая позиция Совета ЕС от 27 сентября 1996 г. (ОЖ N C 333, 7.11.1996, стр. 7) и Решение Европейского парламента от 18 февраля 1997 г. (ОЖ N C 85, 17.3.1997, стр. 26). Решение Европейского парламента от 16 декабря 1997 г. и Решение Совета ЕС от 18 декабря 1997 г.

*(5) ОЖ N C 92, 25.4.1975, стр. 1.

*(6) ОЖ N C 133, 3.6.1981, стр. 1.

*(7) ОЖ N L 158, 26.6.1979, стр. 19. Текст в редакции Директивы 95/58/EC (ОЖ N L 299, 12.12.1995, стр. 11).

*(8) ОЖ N L 142,9.6.1988, стр. 19. Текст в редакции Директивы 95/58/EC (ОЖ N L 299, 12.12.1995, стр. 11).

*(9) ОЖ N L 299, 12.12.1995, стр. 11.

 

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.


Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 98/6/EC от 16 февраля 1998 г. о защите интересов потребителей при указании цены товаров, предлагаемых потребителям


Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является.


Настоящая Директива вступает в силу в день её публикации в Официальном Журнале Европейских Сообществ


Переводчик - Сафиулина Е.В.


Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в Официальном Журнале, N L 80, 18. 03. 1998 г., с. 27.