• ДОКУМЕНТ

Приложение N 2. Изменения, вносимые в Федеральные авиационные правила "Требования к членам экипажа воздушных судов, специалистам по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов (полетным диспетчерам) гражданской авиации", утвержденные приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 12 сентября 2008 г. N 147 (зарегистрирован Минюстом России 20 ноября 2008 г., регистрационный N 12701), с изменениями, внесенными приказами Министерства транспорта Российской Федерации от 15 июня 2011 г. N 162 (зарегистрирован Минюстом России 13 июля 2011 г., регистрационный N 21340)...

Приложение N 2
к приказу Министерства
транспорта РФ
от 10 февраля 2014 г. N 32

 

Изменения,
вносимые в Федеральные авиационные правила "Требования к членам экипажа воздушных судов, специалистам по техническому обслуживанию воздушных судов и сотрудникам по обеспечению полетов (полетным диспетчерам) гражданской авиации", утвержденные приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 12 сентября 2008 г. N 147 (зарегистрирован Минюстом России 20 ноября 2008 г., регистрационный N 12701), с изменениями, внесенными приказами Министерства транспорта Российской Федерации от 15 июня 2011 г. N 162 (зарегистрирован Минюстом России 13 июля 2011 г., регистрационный N 21340), от 26 декабря 2011 г. N 331 (зарегистрирован Минюстом России 28 марта 2012 г., регистрационный N 23632) от 27 декабря 2012 г. N 453 (зарегистрирован Минюстом России 18 февраля 2013 г., регистрационный N 27176)

 

1. В названии и тексте Правил исключить слова "/полетный диспетчер" в соответствующем числе и падеже.

2. Пункт 1.11 изложить в следующей редакции:

"1.11. Члены летных экипажей (пилоты, штурманы и бортрадисты), осуществляющие ведение радиотелефонной связи на борту воздушного судна при выполнении международных полетов в воздушном пространстве государств, не использующих при ведении радиотелефонной связи русский язык, проходят контроль знаний общего и авиационного английского языка на соответствие требованиям, установленным в разделе 1.2.9 главы 1 Приложения 1 "Выдача свидетельств авиационному персоналу" к Конвенции о международной гражданской авиации, по результатам которого им присваивается уровень владения языком.

Для выполнения международных полетов в воздушном пространстве государств, не использующих при ведении радиотелефонной связи русский язык, обладатель свидетельства проходит повторный контроль знаний английского языка:

при демонстрации знаний на четвертом уровне - через три года;

при демонстрации знаний на пятом уровне - через шесть лет;

при демонстрации знаний на шестом уровне прохождение повторного контроля знаний не требуется";

3. Пункт 2.20 изложить в следующей редакции:

"Обладатель свидетельства пилота выполняет функции командира воздушного судна или функции второго пилота при коммерческой воздушной перевозке пассажиров только в случае, если он в предшествующие девяносто дней выполнил не менее трех взлетов и трех посадок на воздушном судне того же типа/класса или тренажере, имитирующем полет на воздушном судне того же типа/класса.

За исключением случая, указанного в пункте 2.20.1, обладатель свидетельства пилота выполняет функции командира воздушного судна при перевозке на борту воздушного судна людей ночью только в случае, если он в течение предыдущих девяноста дней выполнил не менее трех взлетов и трех посадок ночью, выполненных на воздушном судне того же типа/класса или на тренажере, имитирующем полет на воздушном судне того же типа/класса".

4. Дополнить пунктом 2.20.1 в следующей редакции:

"2.20.1. Обладатель свидетельства пилота, имеющий налет в качестве пилота не менее 1500 часов, выполняет функции командира турбовинтового или турбореактивного воздушного судна, требующего наличия второго пилота при перевозке на борту воздушного судна людей ночью только в случае, если он в течение предыдущих шести месяцев выполнил не менее трех взлетов и трех посадок ночью на воздушном судне того же типа или в течение предыдущих двенадцати месяцев выполнил не менее шести взлетов и шести посадок ночью на тренажере, имитирующем полет на воздушном судне того же типа".

5. Абзацы четвертый, пятый и шестой пункта 2.22 изложить в следующей редакции:

"В ходе проверки обладатель свидетельства демонстрирует пилоту-инструктору в течение не менее часа навыки (умения) управления воздушным судном в полете или на комплексном тренажере, допущенном уполномоченным органом к эксплуатации (использованию) для подготовки авиационного персонала.

При положительных результатах указанных проверок пилот-инструктор подписывает и выдает обладателю свидетельства справку о прохождении проверки навыков".

7. В пунктах 3.3, 3.4 и 4.3 слова ", если предполагается осуществление функций ночью" исключить.

8. В пункте 4.4 слова ", если предполагается осуществление прав данного свидетельства ночью" исключить.

9. Подпункт "г" пункта 7.1 изложить в следующей редакции:

"отвечать требованиям к обладателю свидетельства частного пилота или коммерческого пилота запрашиваемого вида воздушных судов;".

10. В пункте 15.2 слова "при наличии квалификационных отметок о типах воздушных судов в свидетельстве", "знания и" исключить; после слова "подпунктах" дополнить словами ""в" и "г"".

11. В пункте 16.2 слова "при наличии квалификационных отметок о типах воздушных судов в свидетельстве", "знания и" исключить; слова "подпунктах "б" и "в"" заменить словами "подпунктах "в" и "г"".

ГАРАНТ:

По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо "при наличии квалификационных отметок о типах воздушных судов в свидетельстве" имеется в виду "при наличии соответствующих квалификационных отметок в свидетельстве"

12. В названии главы XVII и в пунктах 1.2, 17.1, 17.3, 17.4, 17.7, 17.8, 17.9 слова "и ремонту" исключить.

13. Абзац четвертый пункта 17.8 дополнить словами ", включая свидетельство о выполнении оперативного технического обслуживания".

15. Приложение N 2 к Правилам исключить.