Общая часть

Общая часть

 

Введение

 

Настоящая публикация является официальным трехъязычным (русско-франко-английским) первым изданием одиннадцатой редакции МКТУ в Российской Федерации (МКТУ-11).

Публикация состоит из Общей части, Перечня классов товаров и услуг с пояснениями и Перечня неповторяющихся наименований товаров/услуг.

Перечень наименований товаров/услуг представлен в Excel-формате в трёхязычном варианте и отдельно на русском языке.

В трёхязычном варианте наименования сгруппированы по классам товаров и услуг и в каждом классе наименования отсортированы в порядке возрастания базового номера товара/услуги. Каждое наименование товара/услуги на русском языке сопровождается наименованиями товара/услуги на французском и английском языках в соответствии с официальными изданиями ВОИС.

В русскоязычном варианте наименования товаров/услуг сгруппированы по классам товаров и услуг и в каждом классе наименования отсортированы в алфавитном порядке.

Если для одного и того же товара/услуги представлены несколько наименований, то дополнительные наименования приводятся через слеш.

 

Руководство по применению

 

1. Заголовки классов указывают в общем виде только области, к которым товары и услуги в принципе могут относиться, и, в основном, не содержат названия конкретных товаров или услуг.

2. Для правильной классификации каждого конкретного товара или услуги необходимо пользоваться непосредственно перечнями товаров и услуг и пояснениями к каждому классу соответственно, которые размещены в разделе "Перечень классов товаров и услуг с пояснениями". Если не удается осуществить классификацию товара или услуги с помощью Перечня классов товаров и услуг с пояснениями, а также Перечня товаров и услуг, объединенных в классы, следует пользоваться разделом "Общие замечания".

3. Отнесение общего термина в перечне товаров и услуг к какому-либо определенному классу товаров и услуг не исключает возможность использования этого термина в словосочетаниях в этом или в других классах. В таких случаях общий термин отмечается звездочкой (*).

4. Текст, содержащийся в квадратных скобках в наименовании товара/услуги, поясняет предшествующий до скобок текст в наименовании или является его синонимом.

5. Для достижения однозначной оценки объема прав регистрируемых товарных знаков при описании товаров/услуг рекомендуется избегать употребления неопределенных или общих выражений и руководствоваться терминологией действующей редакции МКТУ.

6. Каждое наименование товара/услуги представлено статьей, содержащей номер класса, базовый номер* и соответствующие данному базовому номеру наименование товара/услуги в переводе (интерпретации) наименования товара/услуги на русский язык. В трёхязычном варианте наименования товаров/услуг на русский язык сопровождаются наименованиями на французском и английском языках по официальным текстам изданий МБ ВОИС одиннадцатой редакции МКТУ.

 

Общие замечания

 

Товары и услуги, фигурирующие в заголовках классов, являются только общими указаниями на области, к которым, в принципе, относятся товары или услуги.

Если раздел "Перечень классов товаров и услуг с пояснениями", а также "Перечень товаров и услуг, объединенных в классы" не позволят однозначно классифицировать товар/услугу, следует учитывать следующие критерии.

 

Для товаров

 

a) Готовые изделия классифицируются, в основном, в соответствии с их функцией или назначением. В случае если таковые не упомянуты в разделе "Перечень классов товаров и услуг с пояснениями", готовые изделия следует классифицировать по аналогии с другими подобными изделиями, содержащимися в "Перечне товаров и услуг, объединенных в классы". Если функции или назначения не найдены, необходимо руководствоваться вспомогательными критериями, например материалом, из которого изготовлено изделие, или его принципом действия.

b) Готовые изделия многоцелевого назначения (например, радиобудильник) могут быть отнесены к определенным классам в соответствии с выполняемыми функциями или назначением, а в случае, если эти функции или назначение не упомянуты ни в одном из заголовков классов, следует руководствоваться критериями, сформулированными в пункте a).

c) Необработанное или частично обработанное сырье следует классифицировать, в основном, по материалу, из которого оно состоит.

d) Товары, предназначенные для использования в другом изделии, классифицируются, в основном, в том же классе, что и последний только в случае, если он не используется для иных целей. Во всех остальных случаях для классификации таких товаров следует руководствоваться критериями, сформулированными в пункте a).

e) Если готовые изделия или полуфабрикаты классифицируются по материалу, из которого они изготовлены, то в случае изготовления изделия из различных материалов его следует классифицировать по преобладающему в составе материалу.

f) Емкости, предназначенные для упаковки и хранения товаров, классифицируются в том же классе, что и сам товар.

 

Для услуг

 

a) Услуги классифицируются, в основном, в соответствии с направлением деятельности, охватываемым заголовком класса и соответствующими пояснениями, или по аналогии со сходными услугами "Перечня товаров и услуг, объединенных в классы".

b) Все услуги по прокату классифицируются, в основном, в тех классах, к которым относятся услуги, осуществляемые с помощью объектов проката (например, прокат телефонов - 38 класс), вместе с тем услуги, связанные с финансовым лизингом, классифицируются по 36 классу как услуги финансовые.

c) Услуги, связанные с консультацией, советом или информацией, относятся, в основном, к тем же классам, что и услуги, являющиеся объектом консультации, совета или информации, например по вопросам: транспортировки - 39 класс; управления коммерческими делами - 35 класс; финансовых дел - 36 класс; косметики - 44 класс. Консультация, совет или информация, предоставляемые с помощью электронных средств (например, телефона, компьютера), не связаны со средствами, обеспечивающими выполнение данных услуг.

d) Услуги, оказываемые в рамках франчайзинга, классифицируются, как правило, в том же классе, что и услуги, предоставляемые франшизодателем, например услуги консультационные по вопросам франчайзинга (кл. 35), услуги финансовые, связанные с франчайзингом (кл. 36), услуги юридические, связанные с франчайзингом (кл. 45).