Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары

Многостороннее соглашение компетентных органов об автоматическом обмене финансовой информацией от 29 октября 2014 г.

Многостороннее соглашение
компетентных органов об автоматическом обмене финансовой информацией*(1)
от 29 октября 2014 г.

 

Принимая во внимание, что юрисдикции сторон, подписавших Многостороннее соглашение компетентных органов об автоматическом обмене финансовой информацией (далее - "Соглашение"), являются Сторонами или территориями, подпадающими под сферу действия Конвенции о взаимной административной помощи по налоговым делам *(2) или Конвенции о взаимной административной помощи по налоговым делам в редакции изменений, внесенных Протоколом о внесении изменений и дополнений в Конвенцию о взаимной административной помощи по налоговым делам (далее - "Конвенция"), либо подписали или выразили намерение подписать Конвенцию и признают, что по отношению к ним Конвенция должна оставаться в полной силе и действии до того, как произойдет первый обмен финансовой информацией;

Принимая во внимание, что юрисдикции намерены добиться улучшения выполнения требований налогового законодательства на международном уровне путем дальнейшего построения своих взаимоотношений, касающихся взаимной помощи по налоговым делам;

Принимая во внимание, что OECD*(3) совместно со странами Большой двадцатки (G20) разработала Единый стандарт отчетности*(4) для того, чтобы бороться со случаями неуплаты и уклонения от уплаты налогов и повысить уровень выполнения требований налогового законодательства;

Принимая во внимание, что страна, подписавшая или выразившая намерение подписать Конвенцию, станет Юрисдикцией, как определено в Разделе 1 настоящего Соглашения, только после того, как станет Стороной Конвенции;

Принимая во внимание, что законодательство соответствующих Юрисдикций требует или предположительно потребует от организаций финансового рынка сообщать информацию, касающуюся определенных счетов, а также требует следовать связанным с этим процедурам due diligence, соответствующим области охвата подлежащей обмену информации, предусмотренной Разделом 2 настоящего Соглашения, а также процедурам представления отчетности и due diligence, предусмотренным в Едином стандарте отчетности;

Принимая во внимание, что, как следует ожидать, в законодательство соответствующих Юрисдикций будут периодически вноситься изменения, отражающие изменения, вносимые в Единый стандарт отчетности, а также что с момента введения в действие Юрисдикцией изменений определение Единого стандарта отчетности в отношении данной Юрисдикции будет считаться относящимся к обновленной версии;

Принимая во внимание, что Глава III Конвенции разрешает осуществлять обмен информацией для налоговых целей, включая обмен информацией на автоматической основе, и разрешает компетентным органам Юрисдикций согласовывать область охвата и практические аспекты указанного автоматического обмена информацией;

Принимая во внимание, что Статьей 6 Конвенции предусмотрено, что две или более Стороны могут взаимно согласовать, что будут обмениваться информацией на автоматической основе; такой обмен информацией будет осуществляться между Компетентными органами на двусторонней основе;

Принимая во внимание, что на тот момент, когда произойдет первый обмен информацией, у Юрисдикций имеются либо ожидается, что будут в наличии: (i) надлежащие защитные меры, призванные обеспечить, чтобы информация, полученная в соответствии с настоящим Соглашением, оставалась конфиденциальной и использовалась исключительно в целях, установленных в Конвенции; и (ii) инфраструктура для поддержания эффективных отношений по обмену информацией (включая установленные процедуры для обеспечения своевременного, точного и конфиденциального обмена информацией, эффективные и надежные каналы связи и возможности для оперативного решения вопросов и проблем, касающихся обмена или запросов о проведении обмена информацией, а также для организации выполнения положений Раздела 4 настоящего Соглашения);

Принимая во внимание, что Компетентные органы Юрисдикций намерены заключить соглашение, призванное улучшить выполнение требований налогового законодательства на международном уровне, основанное на автоматическом обмене в соответствии с Конвенцией, без ущерба действию национальных законодательных процедур (если таковые имеются), при условии соблюдения законодательства ЕС (если это применимо), а также с соблюдением мер конфиденциальности и иных защитных мер, предусмотренных в Конвенции, включая положения, ограничивающие использование информации, обмен которой осуществляется в соответствии с указанной Конвенцией;

В этой связи Компетентные органы договорились о нижеследующем:

 

 

Совершено на английском и французском языках, оба текста являются одинаково аутентичными.

 

Декларация

 

Я, Алексей Оверчук, заместитель руководителя Федеральной налоговой службы России, действующий от имени компетентного органа Российской Федерации, настоящим заявляю о том, что вышеуказанный орган соглашается соблюдать условия:

Многостороннего соглашения компетентных органов об автоматическом обмене финансовой информацией,

далее именуемого "Соглашение" и приложенного к настоящей Декларации.

На основании настоящей Декларации начиная с 12 мая 2016 г. компетентный орган Российской Федерации будет считаться стороной, подписавшей Соглашение. Соглашение вступает в силу в отношении компетентного органа Российской Федерации в соответствии с содержащимся в нем Разделом 7.

Уведомление, предусмотренное в соответствии с Приложением F, указанное в Разделе 3(3) Соглашения, прилагается к настоящей Декларации.

 

Подписано в г. Пекин, Китай, 12 мая 2016 г.

 

(подпись)
Алексей Оверчук

 

------------------------------

*(1) Multilateral Competent Authority Agreement on Automatic Exchange of Financial Account Information.

*(2) Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters - прим. перевод.

*(3) Организация экономического сотрудничества и развития (Organization for Economic Co-operation and Development, "OECD") - прим. перевод.

*(4) Common Reporting Standard (CRS) - прим. перевод.

 

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.


Многостороннее соглашение компетентных органов об автоматическом обмене финансовой информацией от 29 октября 2014 г.


Соглашение подписано от имени Российской Федерации 12 мая 2016 г.


Переводчик - Шамирова В.Н.


Текст соглашения опубликован не был


См. перечень стран-участниц и предполагаемые сроки обмена информацией