• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ИЗВЛЕЧЕНИЯ ИЗ МЕМОРАНДУМА МЕЖДУ РФ И КОРЕЕЙ О ВЗАИМОПОН. В ВЫДА

ГАРАНТ:

Текст Меморандума о взаимопонимании между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея по вопросам выдачи виз в редакции от 18 марта 1992 г.


Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Корея (далее именуемые как "Стороны"),

руководствуясь желанием дальнейшего укрепления дружественных отношений между двумя странами и

в целях обеспечения эффективного порядка выдачи виз гражданам обоих государств, достигли договоренности о нижеследующем:


Статья 1
Выдача виз для краткосрочных поездок


1. Стороны будут рассматривать поездки, совершаемые их гражданами по территории соответственно Российской Федерации и Республики Корея, как краткосрочные, если их предполагаемая продолжительность не превышает 90 дней.

2. Стороны будут, как правило, давать ответ на запросы о выдаче виз для таких поездок, включая поездки в целях туризма, в течение 14 рабочих дней со времени подачи запроса.

3. Стороны будут выдавать визы, когда это разрешено, или готовы предоставить ответ, по возможности в срок, не превышающий 3 рабочих дней со дня подачи запроса, для нижеследующих особых категорий лиц:

а) с Российской Стороны:

- Президент Российской Федерации;

- Вице-президент Российской Федерации;

- Председатель, Заместители Председателя Верховного Совета Российской Федерации, члены Президиума Верховного Совета Российской Федерации, депутаты Верховного Совета Российской Федерации;

- Председатель, Заместители Председателя, члены Правительства Российской Федерации, а также их заместители;

- другие должностные лица Российской Федерации, имеющие ранг министра или заместителя министра;

б) с Корейской Стороны:

- Президент Республики Корея;

- члены Государственного совета и заместители министров;

- члены Национальной Ассамблеи;

- судьи Верховного Суда;

- другие должностные лица, имеющие ранг министра или заместителя министра;

в) супруги и находящиеся на иждивении дети, сопровождающие лиц, перечисленных в пунктах а) и б);

г) лица, сопровождающие перечисленных в пунктах а) и б) лиц, имеющие дипломатические или служебные паспорта.

4. Стороны будут выдавать визы, когда это разрешено, или готовы предоставить ответ, по возможности в срок, не превышающий 5 рабочих дней со времени подачи запроса, для нижеследующих категорий лиц:

а) члены официальных делегаций, направляющиеся в Российскую Федерацию или Республику Корея для участия в переговорах и консультациях между обоими государствами или в многосторонних совещаниях;

б) должностные лица, выезжающие по служебным делам и имеющие дипломатические или служебные паспорта;

в) лица, выезжающие в соответствии с программами сотрудничества в области науки, техники, образования и культуры между Российской Федерацией и Республикой Корея после получения согласия на приезд со стороны принимающей организации.


Статья 2
Выдача виз для долгосрочных поездок


1. Стороны будут рассматривать в качестве долгосрочных поездки, которые совершаются их гражданами по территории Российской Федерации и Республики Корея, соответственно, сроком, превышающим 90 дней.

2. Стороны будут, как правило, предоставлять ответ на заявления о выдаче виз для таких поездок в течение одного календарного месяца со времени получения запроса.


Статья 3
Выдача многократных виз


1. Стороны будут, как правило, предоставлять ответ на запросы о выдаче многократных виз в течение одного календарного месяца со времени их получения.

2. В случае положительного решения Стороны будут выдавать многократные визы, действительные на срок пребывания в течение 4 лет, нижеследующим категориям лиц, имеющим дипломатические или служебные паспорта:

а) членам дипломатического и административно-технического персонала Посольства Российской Федерации в Сеуле и Посольства Республики Корея в Москве;

б) консульским должностным лицам и сотрудникам консульских учреждений Российской Федерации в Республике Корея и консульских учреждений Республики Корея в Российской Федерации;

в) супругам и находящимся на иждивении детям лиц, упомянутых в пунктах а) и б).

3. В случае положительного решения Стороны будут выдавать многократные визы, действительные в течение 2 лет, нижеперечисленным категориям лиц:

а) журналистам, постоянно аккредитованным соответственно в Российской Федерации и в Республике Корея, а также их супругам и находящимся на их иждивении детям;

б) представителям и сотрудникам постоянных представительств авиакомпаний, назначенных обоими государствами в соответствии с Соглашением о воздушном сообщении, а также их супругам и находящимся на их иждивении детям;

в) торговым представителям и сотрудникам постоянных коммерческих представительств, открытие которых было разрешено соответственно в Российской Федерации и Республике Корея, а также их супругам и находящимся на их иждивении детям.

4. Стороны будут благоприятно рассматривать запросы о выдаче многократных виз, действительных на 2 года представителям деловых кругов, обосновавшим необходимость совершать частые поездки для коммерческих и экономических целей в Российскую Федерацию и Республику Корея.


Статья 4
Поездки по частным делам срочного гуманитарного характера


В безотлагательных случаях гуманитарного характера решения по визовым запросам будут приниматься и выполняться в течение 3 рабочих дней. Такие случаи включают среди прочих:

а) поездки с целью посещения серьезно больного члена семьи;

б) поездки лиц, нуждающихся, как подтверждается документами, в срочной медицинской помощи или лиц с тяжелыми заболеваниями, удостоверенными соответствующим образом;

в) поездки для участия в похоронах члена семьи.


Статья 5
Транзитные визы


Стороны будут, как правило, предоставлять ответ на запросы о выдаче транзитных виз с остановкой до 3 дней в течение 4 рабочих дней с момента обращения нижеследующим категориям лиц:

а) авиапассажирам транзитных рейсов при условии, что у них имеются документы, дающие право въезда в страну назначения, а также подтвержденные авиабилеты на следующий рейс;

б) пассажирам круизных или морских пассажирских судов, при условии, что они проживают на борту этих судов.


Статья 6
Обмен информацией


1. Стороны будут обмениваться информацией относительно выдачи виз.

2. Стороны будут проводить по мере необходимости консультации поочередно в Москве и Сеуле для анализа хода практического выполнения настоящего Меморандума и обсуждения других, связанных с этим вопросов.


Статья 7
Вступление в силу и прекращение действия


Настоящий Меморандум о взаимопонимании вступает в силу на 30-й день с момента его подписания.

Настоящий Меморандум о взаимопонимании будет действовать до истечения трех месяцев с того дня, когда одна из подписавших Сторон направит другой Стороне письменное уведомление о своем намерении прекратить действие Меморандума.


Совершено в г. Сеуле 18 марта 1992 года в двух экземплярах, каждый на русском, корейском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения каких-либо расхождений в толковании предпочтение отдается тексту на английском языке.


/подписи/



Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.



Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение

Если вы являетесь пользователем системы ГАРАНТ, то Вы можете открыть этот документ прямо сейчас, или запросить его через Горячую линию в системе.