Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 24
Недискриминация
1. Лица, имеющие постоянное местопребывание в одном Договаривающемся Государстве не должны подвергаться в другом Договаривающемся Государстве иному или более обременительному налогообложению или связанному с ним обязательству, чем налогообложение и связанные с ним обязательства, которым подвергаются или могут подвергаться лица, имеющие постоянное местопребывание в этом другом Государстве, при тех же обстоятельствах.
2. Налогообложение постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, не должно быть менее благоприятным в этом другом Государстве, чем налогообложение предприятий этого другого Государства, осуществляющих аналогичную деятельность.
3. Ни одно положение настоящей статьи не должно толковаться как обязывающее одно Договаривающееся Государство предоставлять лицам, имеющим постоянное местопребывание в другом Договаривающемся Государстве, любые личные налоговые льготы, освобождения и скидки в налогообложении на основе их гражданского статуса или семейных обязательств, которые оно предоставляет лицам с постоянным местопребыванием в первом упомянутом Государстве.
4. За исключением случаев, когда применяются положения статьи 9, пункта 4 статьи 11 или пункта 5 статьи 12, проценты, доходы от авторских прав и лицензий и другие выплаты, производимые предприятием одного Договаривающегося Государства лицу с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве, должны для целей определения налогооблагаемой прибыли такого предприятия подлежать вычетам на тех же условиях, как если бы они выплачивались лицу с постоянным местопребыванием в первом упомянутом Государстве. Аналогично любые долги предприятия одного Договаривающегося Государства лицу с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве должны для целей определения налогооблагаемого имущества такого предприятия подлежать вычету на тех же условиях, что и долги лицу с постоянным местопребыванием в первом упомянутом Государстве.
5. Предприятия одного Договаривающегося Государства, имущество которых полностью или частично принадлежит одному или нескольким лицам с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве или прямо или косвенно контролируется одним или несколькими лицами с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве, не должны подвергаться в первом упомянутом Государстве любому налогообложению или любому обязательству, связанному с ним, иному или более обременительному, чем налогообложение и связанные с ним обязательства, которым подвергаются или могут подвергаться другие подобные предприятия этого первого упомянутого Государства.
6. Положения настоящей статьи не должны толковаться как обязывающие одно Договаривающееся Государство предоставлять лицам с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве любые налоговые льготы, которые предоставляются первым упомянутым Государством лицам с постоянным местопребыванием в третьих Государствах в соответствии с положениями налоговых соглашений с такими третьими Государствами.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.