Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
За Правительство За Правительство
Азербайджанской Республики Республики Молдова
Ф.Кулиев А.Сангели
За Правительство За Правительство
Республики Армения Российской Федерации
В.Черномырдин
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Республики Таджикистан
М.Чигирь Я.Азимов
За Правительство За Правительство
Грузии Туркменистана
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
А.Кажегельдин
За Правительство За Правительство
Кыргызской Республики Украины
А.Джумагулов Е.Марчук
Приложение
к Соглашению о Правилах определения происхождения товаров
развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций
в рамках Общей системы преференций от 12 апреля 1996 г.
Правила
определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках Общей системы преференций
7 октября 2002 г.
Настоящие Правила применяются в отношении товаров, происходящих из развивающихся стран.
Перечень развивающихся стран формируется с учетом рекомендаций ООН.
1. Происхождение товаров развивающихся стран, на которые распространяется тарифный преференциальный режим
Товар считается происходящим из развивающейся страны, на которую распространяется тарифный преференциальный режим, в следующих случаях:
а) когда он полностью произведен в данной стране;
б) когда он произведен в данной стране с использованием сырьевых материалов, полуфабрикатов или готовых изделий, происходящих из другой страны, или товар неизвестного происхождения при условии, что такие товары подверглись в данной стране достаточной обработке или переработке, как указано ниже.
2. Товары, полностью произведенные в развивающейся стране, на которую распространяется тарифный преференциальный режим
Следующие товары считаются полностью произведенными в развивающейся стране, на которую распространяется тарифный преференциальный режим:
а) полезные ископаемые, добытые на территории данной страны или в ее территориальных водах, или на ее континентальном шельфе и в морских недрах, если страна имеет исключительные права на разработку этих недр;
б) растительная продукция, выращенная или собранная на территории данной страны;
в) живые животные, родившиеся и выращенные в данной стране;
г) продукция, полученная от выращенных в данной стране животных;
д) продукция охотничьего, рыболовного и морского промыслов, произведенная в данной стране;
е) продукция морского промысла, добытая в Мировом океане судами данной страны, а также судами, арендованными (зафрахтованными) данной страной;
ж) продукты, изготовленные на борту плавучих рыбозаводов данной страны, а также на борту плавучих рыбозаводов, зафрахтованных данной страной, исключительно из продуктов, упомянутых в подпункте "е";
з) вторичное сырье и отходы, являющиеся результатом производственных и иных операций, осуществляемых в данной стране;
и) продукция высоких технологий, полученная в открытом космосе на космических судах, принадлежащих данной стране либо арендуемых ею;
к) товары, произведенные в данной стране исключительно из продуктов, упомянутых в подпунктах от "а" до "и" настоящего пункта.
3. Товары, подвергшиеся достаточной обработке или переработке в развивающейся стране, на которую распространяется тарифный преференциальный режим
Товар считается подвергшимся достаточной обработке или переработке в развивающейся стране, на которую распространяется тарифный преференциальный режим, если:
а) товар подвергся обработке или переработке в развивающейся стране, на которую распространяется тарифный преференциальный режим, и стоимость использованных в этом процессе товаров (сырьевых материалов, полуфабрикатов и готовых изделий), происходящих из других стран, на которые не распространяется тарифный преференциальный режим, или товаров неизвестного происхождения не превышает 50% от стоимости товара, экспортируемого развивающейся страной, на которую распространяется тарифный преференциальный режим;
б) товар подвергся обработке или переработке в нескольких развивающихся странах, на которые распространяется тарифный преференциальный режим, и стоимость использованных при этом товаров, происходящих из других стран, на которые не распространяется тарифный преференциальный режим, или товаров неизвестного происхождения не превышает 50% от стоимости товара, экспортируемого одной из развивающихся стран, на которую распространяется тарифный преференциальный режим;
в) товар произведен в одной из развивающихся стран, на которые распространяется тарифный преференциальный режим, и подвергся обработке или переработке в другой, одной или нескольких развивающихся странах, на которые распространяется тарифный преференциальный режим.
Стоимость указанного в подпунктах "а" и "б" настоящего пункта товара, происходящего из страны, на которую не распространяется тарифный преференциальный режим, определяется на основании таможенной стоимости этого товара, установленной в стране - производителе экспортируемого товара.
Стоимость указанного в подпунктах "а" и "б" настоящего пункта товара неизвестного происхождения принимается в размере цены, уплаченной за этот товар на территории развивающейся страны - производителя экспортируемого товара.
Товары (сырьевые материалы, полуфабрикаты и готовые изделия), вывезенные из одной из стран, предоставляющих преференции, в страну, на которую распространяется тарифный преференциальный режим, и использованные там для производства товаров, подлежащих экспорту в эту же страну, предоставляющую преференции, рассматриваются как товары, произведенные в упомянутой развивающейся стране-экспортере.
Стоимость товара, экспортируемого развивающейся страной, определяется на базе цены франко-завод изготовителя товара.
4. Закупка и прямая поставка
Тарифные преференции в отношении товаров, происходящих из развивающихся стран, на которые распространяется тарифный преференциальный режим, предоставляются только при условии непосредственной закупки таких товаров в этих странах и прямой поставки их в страну, предоставляющую тарифные преференции.
Товар рассматривается как непосредственно закупленный, если импортер приобрел его у лица, зарегистрированного в установленном порядке в качестве субъекта предпринимательской деятельности в развивающейся стране, на которую распространяется тарифный преференциальный режим.
Прямой поставкой считается поставка товаров, транспортируемых из развивающейся страны, на которую распространяется тарифный преференциальный режим, в страну, предоставившую тарифные преференции без провоза через территорию другого государства.
Правилу прямой поставки отвечают также товары, транспортируемые через территорию одной или нескольких стран вследствие географических, транспортных, технических или экономических причин, при условии, что товары в странах транзита, в том числе при их временном складировании на территории этих стран, находятся под таможенным контролем.
Правилу прямой поставки также отвечают товары, закупленные импортером на выставках или ярмарках, при выполнении следующих условий:
а) товары были поставлены с территории развивающейся страны, на которую распространяется тарифный преференциальный режим, на территорию страны проведения выставки или ярмарки и оставались под таможенным контролем при их проведении;
б) товары с момента их отправки на выставку или ярмарку не использовались в каких-либо иных целях, кроме демонстрационных;
в) товары ввозятся в страну, предоставившую тарифные преференции, в том же состоянии, в котором они были поставлены на выставку или ярмарку, без учета изменений состояния товаров вследствие естественного износа либо убыли при нормальных условиях транспортировки и хранения.
Протоколом, подписанным в Кишиневе 7 октября 2002 г., в пункт 5 настоящих Правил внесены изменения
5. Документальное свидетельство
В удостоверение происхождения товара в развивающейся стране, на которую распространяется тарифный преференциальный режим, лицо, перемещающее товары, представляет декларацию-сертификат о происхождении товара (далее - сертификат) по форме "А", принятой в рамках Общей системы преференций, которая заполняется в соответствии с Требованиями к оформлению деклараций-сертификатов о происхождении товара по форме "А" (прилагаются).
Срок действия сертификата составляет 12 месяцев со дня его выдачи.
Сертификат представляется таможенным органам в напечатанном виде на русском или английском языке. Допускаются незначительные исправления и указания в рукописном виде справочного (регистрационного) номера сертификата. Порядок их внесения изложен в Требованиях к оформлению деклараций-сертификатов о происхождении товара по форме "А".
При необходимости таможенные органы могут требовать перевода сертификата на национальный язык.
Сертификат представляется вместе с таможенной декларацией и другими документами, представляемыми при таможенном оформлении товара.
Расхождение между фактически поставленным количеством товара и указанным в сертификате не должно превышать 5%.
В случае утраты сертификата принимается его официально заверенный дубликат (копия).
В удостоверение происхождения небольших партий товаров (таможенной стоимостью, эквивалентной не более 5000 долларов США) представления сертификата не требуется. В этом случае экспортер может декларировать страну происхождения товара на счете-фактуре или других товаросопроводительных документах.
В случае возникновения обоснованных сомнений относительно достоверности заявленных сведений о происхождении товара таможенный орган вправе потребовать предоставления сертификата о происхождении товара.
6. Административное сотрудничество
Государства - участники СНГ получают от развивающихся стран, в отношении которых предоставлены тарифные преференции, наименования, адреса, оттиски печатей компетентных органов, уполномоченных заверять сертификаты.
Тарифный преференциальный режим не распространяется на товар, происходящий из развивающейся страны, которая не предоставила вышеуказанную информацию.
В случае возникновения обоснованных сомнений относительно безупречности сертификата или содержащихся в нем сведений, а также относительно сведений о происхождении товара таможенные или другие компетентные органы страны, предоставляющей тарифные преференции, могут обратиться в компетентные национальные органы развивающихся стран, заверившие сертификат, с мотивированной просьбой сообщить дополнительные или уточняющие сведения.
Товар развивающейся страны не считается происходящим из этой страны, на которую распространяется тарифный преференциальный режим, до тех пор пока не будет представлен надлежащим образом оформленный сертификат о происхождении товара или запрошенные сведения.
Тарифные преференции для такого товара предоставляются лишь после получения удовлетворительного ответа компетентных национальных органов страны, на которую распространяется тарифный преференциальный режим.
Протоколом, подписанным в Кишиневе 7 октября 2002 г., настоящие Правила дополнены Требованиями к оформлению деклараций-сертификатов о происхождении товара по форме "А"
Требования
к оформлению деклараций-сертификатов о происхождении товара по форме "А"
Общие положения
Бланк декларации-сертификата о происхождении товара по форме "А" (далее именуется - сертификат) изготавливается типографским способом на бумаге с защитной сеткой или защитным цветовым полем (образец сертификата на английском и русском языках прилагается).
Примечания с требованиями по заполнению сертификата могут быть напечатаны типографским способом на оборотной стороне бланка как на языке, на котором заполняется сертификат, так и на любом другом языке либо могут полностью или частично отсутствовать.
Сертификат должен быть заполнен с помощью печатающего устройства компьютера или на пишущей машинке (за исключением отдельных обозначений, указанных ниже).
В сертификате не допускается наличие каких-либо подчисток и помарок.
Вносимые в сертификат исправления могут быть произведены путем зачеркивания ошибочных данных и впечатывания необходимых сведений. Каждое такое исправление заверяется печатью компетентного органа, уполномоченного выдавать сертификаты.
В одном сертификате возможно заявление сведений о нескольких товарах.
В обязательном порядке в сертификате должен быть проставлен справочный (регистрационный) номер, а также заполнены графы 1, 5 (в случае указания нескольких товаров в сертификате), 7, 8, 9, 11, 12.
Неиспользованное место в графах 5, 6, 7, 8, 9, 10 должно быть перечеркнуто с целью предотвращения внесения в них каких-либо дополнительных сведений.
Графа, расположенная в правом верхнем углу сертификата
Указывается справочный (регистрационный) номер сертификата. Допускается рукописное написание справочного (регистрационного) номера сертификата. Указывается наименование страны, в которой сертификат выдан.
Графа 1
Указываются наименование и адрес лица, которое является экспортером (поставщиком) товара (продавца товара по контракту или иного лица, если ему переданы права на поставку товара, в том числе производителя товара).
Графа 2
Указываются наименование и адрес лица, которое получает товар. В случае если конкретный получатель товаров на момент выдачи сертификата не определен, в графе указывается "to order" ("по распоряжению") или название государства - участника Соглашения о Правилах определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках Общей системы преференций от 12 апреля 1996 года, импортирующего товар, на языке, на котором заполняется сертификат.
Допускается также, что наименование и адрес конкретного получателя товара будут допечатаны позже после записи "to order" ("по распоряжению") или названия государства - участника Соглашения о Правилах определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках Общей системы преференций от 12 апреля 1996 года, импортирующего товар, на языке, на котором заполняется сертификат.
Графа 3
Указываются сведения о маршруте транспортировки товаров и транспортных средствах (насколько это известно).
Графа 4
Используется для специальных отметок.
В случае выдачи взамен поврежденного либо утраченного сертификата его дубликата в графе 4 уполномоченным органом страны происхождения товара делается отметка "duplicate" ("дубликат"). При этом срок действия дубликата сертификата исчисляется с даты выдачи оригинала сертификата.
В случае если сертификат выдан после отправки товара, то в графе делается отметка "issued retrospectively" ("выдан впоследствии").
При аннулировании по каким-либо причинам уполномоченным органом страны происхождения товара ранее выданного сертификата в графу 4 вновь выданного сертификата вносится запись "issued instead" ("выдан взамен") с указанием номера и даты выдачи аннулированного сертификата.
Допускается, что графа может быть незаполненной.
Графа 5
В случае заявления в одном сертификате сведений о нескольких товарах перед каждым товаром указывается его порядковый номер в сертификате. Допускается, что графа может быть незаполненной.
Графа 6
Указываются данные о количестве грузовых мест и маркировке. Если в сертификате указываются сведения о нескольких товарах, то данные приводятся без интервалов между ними или эти интервалы перечеркиваются. Допускается запись "no marks" ("без маркировки").
Допускается, что графа может быть незаполненной.
Графа 7
Указываются коммерческое наименование товара, его модель, марка, модификация, артикул, другие данные, позволяющие провести однозначную идентификацию товара с заявленным для целей таможенного оформления, а также расфасовка, вид упаковки и количество мест товара.
Если для описания товаров поля графы не хватает места, допустимо использование дополнительных листов, которые должны быть заверены печатью компетентного национального органа, выдавшего сертификат (оттиск печати в графе 11 должен совпадать с оттиском печати на дополнительном листе), с указанием справочного (регистрационного) номера сертификата. Заполнение описания товара на оборотной стороне сертификата не допускается.
В случае в этой графе ссылки на спецификацию к контракту копия последней также должна быть заверена печатью национального компетентного органа, выдавшего сертификат.
Если в сертификате указываются сведения о нескольких товарах, то описания товаров приводятся без интервалов между ними или эти интервалы перечеркиваются.
Графа 8
Указывается критерий происхождения товара:
"Р" - товар полностью произведен в стране экспорта;
"Y" (с указанием процентной доли стоимости сырьевых материалов, полуфабрикатов или готовых изделий, происходящих из другой страны или неизвестного происхождения, использованных при производстве товара, в стоимости экспортируемого товара, определяемой на базе цены франко-завод изготовителя, например, "Y15%") - товар подвергнут обработке или переработке;
"Pk" - товар произведен в одной из стран, на которые распространяется тарифный преференциальный режим государства - участника Соглашения о Правилах определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках Общей системы преференций от 12 апреля 1996 года, и был подвергнут обработке или переработке в других (одной или нескольких) таких странах.
Критерий происхождения товара должен быть обозначен для каждого товара, заявленного в графе 7 сертификата.
Если в сертификате заявлены различные товары, часть из которых классифицируется в одной четырехзначной товарной позиции Гармонизированной системы описания и кодирования товаров, то в графе 8 допустимо указание одного буквенного обозначения критерия происхождения для всех товаров данной четырехзначной товарной позиции.
Графа 9
Указывается вес товара (брутто) или иные данные о количестве товара.
Если в сертификате заявлено несколько товаров, то данные о весе (брутто) или иные данные о количестве товара приводятся для каждого отдельно поименованного товара.
Графа 10
Указываются номер и дата счета-фактуры (инвойса) или счета-проформы. В графе может быть указан как один общий счет-фактура (инвойс) или счет-проформа для всех заявленных в сертификате товаров, так и при необходимости несколько счетов-фактур (инвойсов) или счетов-проформ для некоторых отдельно поименованных товаров.
Если на момент выдачи сертификата данные о счете-фактуре (инвойсе) или счете-проформе получателю сертификата, указанному в графе сертификата 1, неизвестны, допускается что графа 10 может быть не заполненной.
Графа 11
Графа содержит данные о дате и месте удостоверения сертификата, наименование и печать органа, уполномоченного в соответствии с национальным законодательством удостоверять происхождение товаров, а также подпись должностного лица указанного органа, уполномоченного подтверждать достоверность сертификата.
Печать должна иметь четкий оттиск, позволяющий при необходимости осуществить идентификацию на предмет ее подлинности.
Подпись рассматривается в качестве дополнительной информации, подтверждающей достоверность сертификата.
Графа 12
В верхней строке указывается наименование страны происхождения товара.
В средней строке указывается наименование страны назначения товара.
В нижней строке указывается место и дата заполнения сертификата. Сведения, приведенные в сертификате, подписываются в данной графе уполномоченным лицом экспортера (поставщика), указанного в графе 1. Наличие печати экспортера (поставщика) в графе допускается, но не является обязательным требованием.
/------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\
|1. Goods consigned from (exporter's business name, address, |Reference N |
| country) | |
|-------------------------------------------------------------| |
|2. Goods consigned to (consignee's name, address, country) | GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCES |
| | CERTIFICATE OF ORIGIN |
| | (Combined declaration and certificate) |
| | FORM A |
| | |
| | Issued in ............................ |
| | (country) |
| | |
| | See notes overleaf |
|-------------------------------------------------------------+----------------------------------------------------------------|
|3. Means of transport and route (as far as known) |4. For official use |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
|5. Item|6. Marks and |7. Number and kind of packages; description|8. Origin |9. Gross weight |10. Number |
| num-| numbers of| of goods | criterion | or other | and date of |
| ber | packages | | (see notes| guantity | invoices |
| | | | overleaf) | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
|11.Certification |12.Declaration by the exporter |
| It is hereby certified, on the basis of control carried out,| The undersigned hereby declares that the above details and |
| that the declaration by the exporter is correct | statements are correct; mat all the goods were |
| | produced in .............................................. |
| | (county) |
| | |
| | and that they comply with the origin reguirements specified |
| | for those goods in the generalized system of preferences for|
| | goods exported to |
| | |
| | ........................................................... |
| | (importing country) |
| | |
| ........................................................... | ........................................................... |
| Place and date, signature and stamp of certifying authority | Place and date, signature of authorized signatory |
| | |
\------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<< Статья 6 Статья 6 |
||
Содержание Соглашение о Правилах определения происхождения товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.