Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Вход
Приложение 3
Трансграничная перевозка отходов - Документ о перевозке
Базельская конвенция
1. i) Экспортер/уведомитель (на- именование, адрес) Лицо, к кото- Тел.: рому следует Факс/телекс: обращаться: |
3 i) Соответственно Уведомлению N |
4. Серийный номер поставки |
|||
3 ii) Перевозка по разовому /-\ * уведомлению \-/ общему /-\ уведомлению \-/ |
|||||
1. ii) Производитель отходов (на- именование, адрес) Место производства: Лицо, к кото- Тел.: рому следует Факс/телекс: обращаться: |
|||||
8. Объект по удалению/рекуперации (наименование, адрес) Лицо, к кото- Тел.: рому следует Факс/телекс: обращаться: |
|||||
9. Метод удаления/рекуперации** Используемая технология: Код D Код R |
|||||
2. Лицо, отвечающее за удаление отходов/получатель (наименование /адрес) Лицо, к кото- Тел.: рому следует Факс/телекс: обращаться: |
|||||
5. 1-й Перевозчик (наиме- нование, адрес) Регистрационный N: Тел.: Факс/телекс: |
6. 2-й Перевозчик (наименование, адрес) Регистрационный N: Тел.: Факс/телекс: |
7. Последний Перевозчик (наименование, адрес) Регистрационный N: Тел.: Факс/телекс: |
|||
10. Вид перевозки Дата/место перегрузки: Подпись представителя Перевозчика |
11. Вид перевозки Дата/место перегруз- ки: Подпись представите- ля Перевозчика |
12. Вид перевозки Дата/место перегруз- ки: Подпись представителя Перевозчика |
|||
13. Название и химический состав отходов | 14. Физические свойства | ||||
17. Действи- тельное коли- чество кг |
18. Упа- ковка** Вид: К-во гру- зовых мест: |
||||
15. Идентификационный код отходов Код ИВИК: в стране экспорта ЕКО: в стране импорта прочие: |
л | ||||
19. Классификация ООН Грузовое наименование ООН: Номер ООН: Класс ООН /\ \/ Номер H /\ \/ Номер Y /\ \/ |
|||||
16. Классификация ОЭСР* янтарный /\ красный /\ \/ \/ прочие /\ и номер \/ |
|||||
20. Специальные требова- ния к обращению, включая экстренные положения на случай аварий |
22. Заявление Экспортера и Производителя: Подтверждаю, что информация в блоках 1-9 и 13-21, приведенных выше, является полной и соответствующий действительности согласно имеющимся у меня сведениям.Подтверждаю также, что были установлены контрактные обязатель- ства, имеющие юридическую силу и совершенные в письменной форме, что имеются применимое страхование и прочие финансовые гарантии, покрывающие трансграничную перевозку, а так- же, что не было получено возражений со сторо- ны компетентных органов всех заинтересованных государств, являющихся Сторонами Базельской конвенции. Дата: Подпись: Наименование: |
||||
21. Действительная дата отправки |
|||||
Заполняется получателем/объектом по удалению/рекуперации | |||||
23. Поставка получена получателем (если это не объект удаления/рекуперации): Полученное количество: кг/л принято /-\ \-/ Дата: отказ /-\ \-/ Наименование: Подпись: |
25. Подтверждаю, что удаление/рекуперация описанных выше отходов произведены. Дата: Наименование: Подпись и печать: |
||||
24. Поставка получена на объекте удаления/ре- куперации: Полученное количество: кг/л принято /-\ \-/ Дата: отказ /-\ \-/ Наименование: Подпись: |
|||||
Приблизительная дата удаления/рекуперации: Метод удаления/рекуперации |
--------------------------
* Поставить Х в соответствующих клетках.
** См. коды на обороте.
*** В случае более чем трех Перевозчиков приложить информацию, указанную в блоках 5 и 11.
(*) Немедленно обратиться в компетентный орган.
Продолжение приложения 3
Список
сокращений, используемых в формуляре документа о перевозке/прохождении
Удаление (без рекуперации) D1 Захоронение в земле или сброс на землю (например, на свалку и т.д.) D2 Обработка почвы (например, би- охимическое разложение жидких или илистых отходов в почве и т.д.) D3 Впрыскивание на большую глуби- ну (например, вспрыскивание от- ходов соответствующей консис- тенции в скважины, соляные ку- пола или естественные резерву- ары и т.д.) D4 Сброс в поверхностные водоемы (например, сброс жидких или илистых отходов в котлованы, пруды или отстойные бассейны и т.д.) D5 Сброс на специально оборудован- ные свалки (например, сброс в отдельные отсеки с изолирующей прокладкой и поверхностным пок- рытием, гарантирующими их изо- ляцию друг от друга и окружа- ющей среды и т.д.) D6 Сброс в водоемы, кроме морей /океанов D7 Сброс в моря/океаны, в том чис- ле захоронение на морском дне D8 Биологическая обработка, не оговоренная в других позициях настоящего списка, которая ве- дет к образованию конечных со- единений или смесей, которые затем удаляются путем операций под номерами D1-D12 D9 Физико-химическая обработка, не оговоренная в других позициях настоящего списка, которая ве- дет к образованию конечных со- единений или смесей, которые затем удаляются путем операций под номерами D1-D12 D10 Сжигание на суше D11 Сжигание в море D12 Захоронение (например, захорон- ение контейнеров в шахте и т.д) D13 Получение однородной или неод- нородной смеси до начала любой из операций под номерами D1-D12 D14 Переупаковка до начала любой из операций D1-D12 D15 Хранение в ожидании любой из операций D1-D12 |
Операции по рекуперации R1 Использование в виде топлива (кроме прямого сжигания) или иным образом для получения энергии R2 Утилизация/восстановление раст- ворителей R3 Рециркуляция/утилизация органи- ческих веществ, не используемых в виде растворителей R4 Рециркуляция/утилизация метал- лов и их соединений R5 Рециркуляция/утилизация других неорганических материалов R6 Восстановление кислот и основа- ний R7 Рекуперация компонентов, ис- пользуемых для борьбы с загряз- нением R8 Рекуперация компонентов катали- заторов R9 Повторная перегонка нефтепро- дуктов или иное повторное при- менение ранее использованных нефтепродуктов R10 Обработка почвы, благотворно сказывающаяся на земледелии или улучшающая экологическую обста- новку R11 Использование отходов любых операций под номерами R1-R10 R12 Обмен отходами для их удаления путем операций под номерами R1-R11 R13 Аккумулирование материала для последующего удаления с помощью любых операций под номерами R1-R12 |
||||
Класс ООН и Номер Н Класс ООН/Номер Н 1 H1 Взрывчатые вещества 3 H3 Огнеопасные жидкости 4.1. H4.1 Огнеопасные твердые ве- щества 4.2. H4.2 Вещества или отходы, спо- собные самовозгораться 4.3. H4.3 Вещества или отходы, вы- деляющие огнеопасные газы при взаимодействии с водой 5.1. H5.1 Окисляющие вещества 5.2 H5.2 Органические пероксиды 6.1 H6.1 Токсичные (ядовитые) вещества 6.2. H6.2 Инфицирующие вещества 8 H8 Коррозионные вещества 9 H10 Выделение токсичных газов при контакте с воздухом или водой 9 H.11 Токсичные вещества (вызы- вающие затяжные или хро- нические заболевания) 9 H.12 Экотоксичные вещества 9 H.13 Вещества, способные ка- ким-либо образом после удаления образовывать другие материалы, напри- мер, путем выщелачивания, причем эти материалы об- ладают какими-либо из указанных выше свойств |
|||||
Физические характеристики 1. Порошок 2. Твердое состояние 3. Паста/вязкое состояние 4. Грязеобразное состояние 5. Жидкое состояние 6. Газообразное 7. Прочее (указать) |
|||||
Виды упаковки 1. Бочка 2. Деревянная бочка 3. Металлическая канистра 4. Ящик 5. Мешок 6. Составная тара 7. Сосуды, заполняемые под давлением 8. Навалом |
Вид перевозки R - Автомобильная Т - Железнодорож- ная S - Морская A - Воздушная W - По внутренним водным путям |
||||
Заполняется таможенными службами | |||||
26. Страна экспорта /отправления или таможенная служба в пункте вы- езда Указанные выше отходы вывезены из страны: Печать: Подпись: |
28. Печати таможенных служб стран транзита |
||||
Наименование страны Пункт | Пункт ввоза | вывоза | | |
Наименование страны Пункт | Пункт ввоза | вывоза | | |
||||
27. Страна импорта/назначения Указанные выше отходы ввезены в страну: Печать: Подпись: |
Наименование страны Пункт | Пункт ввоза | вывоза | | | |
Наименование страны Пункт | Пункт ввоза | вывоза | | | |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.