Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к приказу Госкомрыболовства РФ
от 31 июля 2002 г. N 307
Протокол
третьей сессии Смешанной российско-литовской комиссии по рыбному хозяйству (Клайпеда 9-12 апреля 2002 г.)
В соответствии со статьей 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о сотрудничестве в области рыбного хозяйства от 29 июня 1999 года, в период с 9 по 12 апреля 2002 года, в городе Клайпеда состоялась третья сессия Смешанной российско-литовской комиссии по рыбному хозяйству.
Делегацией Российской Федерации руководил Виктор Осадчий, заместитель начальника Управления охраны, воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства Госкомрыболовства России.
Делегацией Литовской Республики руководил Витаутас Вайтекунас, директор Департамента рыбного хозяйства при Министерстве сельского хозяйства Литовской Республики.
Составы российской и литовской делегаций даны в приложениях 1, 2 к настоящему Протоколу.
Стороны согласились официально и рабочим языком третьей сессии Смешанной комиссии считать русский.
Стороны приняли следующую повестку дня:
1. Обмен информацией о результатах российско-литовского сотрудничества в области рыбного хозяйства в 2001 году.
2. О состоянии рыбных запасов в исключительных экономических зонах России и Литвы в Балтийском море.
3. О состоянии рыбных запасов в Куршском заливе и установлении общих допустимых уловов на 2003 год.
4. О результатах регулирования рыболовства и охраны рыбных запасов в исключительных экономических зонах России и Литвы в Балтийском море и в Куршском заливе в 2001 году.
5. О результатах воспроизводства рыбных запасов и направлениях сотрудничества в этой области.
6. О проекте единых Правил промышленного рыболовства в Куршском заливе (Куршю Марес).
7. О результатах российско-литовского сотрудничества в области рыбохозяйственных исследований в Балтийском море и Куршском заливе в 2001 году и направлениях его развития на 2002-2003 годы.
8. О взаимном промысле в исключительных экономических зонах Сторон в Балтийском море.
9. Другие вопросы, представляющие взаимный интерес.
10. О времени и месте проведения очередной сессии Смешанной российско-литовской комиссии по рыбному хозяйству.
По пункту 1 повестки дня:
Стороны обменялись информацией о состоянии и перспективах развития сотрудничества в области рыбного хозяйства. При этом Стороны отметили эффективность проведенной в 2001 году встречи рабочих групп по обсуждению проекта Правил промышленного рыболовства в Куршском заливе и вопросам воспроизводства рыбных запасов. Стороны признали удовлетворительным уровень сотрудничества в 2001 году в области рыбохозяйственных исследований в Балтийском море и Куршском заливе и отметили необходимость расширения сотрудничества в области воспроизводства рыбных запасов, по проведению рыбохозяйственных исследований, выработке единых мер регулирования промысла в Куршском заливе, наметили перспективы взаимодействия по вопросам проведения совместных рыбоохранных мероприятий.
По пункту 2 повестки дня:
Стороны обменялись информацией о состоянии морских биологических ресурсов в исключительных экономических зонах России и Литвы в Балтийском море и констатировали сходство в оценках состояния запасов основных промысловых видов рыб.
Озабоченность Сторон вызывает депрессивное состояние популяции восточно-балтийской трески.
Отмечено некоторое улучшение состояния запаса прибрежной весенненерестующей сельди, хорошее состояние популяций шпрота, речной камбалы, лосося.
Стороны выразили озабоченность продолжающимся крупномасштабным индустриальным промыслом шпрота и его возможным отрицательным влиянием на запасы сельди и шпрота.
Данная позиция Сторон будет отражена на очередной сессии ИБСФК.
Стороны обменялись информацией о состоянии дел по выполнению решений ИБСФК, направленных на улучшение селективности тресковых тралов (окна выхода по проекту БАКОМА).
По пункту 3 повестки дня:
Стороны обменялись информацией о состоянии водных биологических ресурсов Куршского залива и констатировали сходство в оценках запасов основных промысловых видов рыб. По двусторонним оценкам в 2003 году ожидается некоторое снижение запасов леща и корюшки, связанное с предстоящим вступлением в промысел относительно малочисленных поколений. Запас судака может возрасти в результате его пополнения урожайным поколением. Запасы угря и сига находятся на низком уровне. Отмечено увеличение численности рыбца (сырти).
По оценкам российских специалистов допустимый вылов в российской части Куршского залива в 2003 году может составить (в тоннах): лещ - 900, судак - 260, корюшка - 240.
По оценкам литовских специалистов допустимый вылов в литовской части Куршского залива в 2003 году может составить (в тоннах): лещ - 375, судак - 115, корюшка - 400.
В объемы допустимых уловов включается вылов перечисленных единиц запасов в пределах всех акваторий их обитания: Куршском заливе, низовьях рек его бассейна, прибрежной части Балтийского моря.
Российская Сторона выразила озабоченнсть увеличением вылова рыбца (сырти) и предложила на очередной сессии рассмотреть вопрос о целесообразности регулирования его вылова посредством установления стронами ОДУ и национальных квот вылова.
Стороны согласились осуществлять ежеквартально обмен статистическими данными по промысловому вылову в Куршском заливе и реках его бассейна.
По пункту 4 повестки дня:
Стороны заслушали информации о регулировании рыболовства и результатах деятельности органов рыбоохраны в акваториях Балтийского моря и Куршского залива.
Согласно рекомендациям второй сессии Смешанной комиссии, Калининградское региональное управление Федеральной пограничной службы Российской Федерации и Департамент охраны окружающей среды Клайпедского региона Министерства окружающей среды Литовской Республики на рабочей встрече в мае 2001 года в Калининграде согласовали меры по предупреждению и нормализации возможных конфликтных ситуаций при ведении промысла российскими и литовскими судами в районах линии разграничения исключительных экономических зон Российской Федерации и Литовской Республики в Балтийском море.
Стороны договорились, в целях координации деятельности органов рыбоохраны, обмена взаимоинтересующей информацией и опытом работы, проводить рабочие встречи представителей органов рыбоохраны не реже двух раз в год поочередно на территории государства каждой из Сторон.
Схема обмена информацией между органами рыбоохраны России и Литвы приведена в Приложении 3.
С целью обмена опытом Стороны согласились провести взаимный обмен специалистами в области рыбоохранной деятельности в сентябре-октябре 2002 года:
по Балтийскому морю по 3 человека;
по Куршскому заливу по 2 человека.
По пункту 5 повестки дня:
Стороны информировали друг друга о результатах работ по воспроизводству рыбных запасов в Куршском заливе и реках его бассейна. В период с 1998 по 2001 год Российская Сторона осуществила выпуск 1,2 млн. шт. молоди сига и свыше 4 млн. личинок щуки. Литовская Сторона за указанный период осуществила выпуск в Куршский залив и низовье реки Неман 132 млн. личинок налима, 6,558 млн. личинок судака, 10 тыс. шт. молоди щуки, а за период с 1995 по 2001 год в Куршский залив и озеро Кроку Ланка 150 тыс. шт. стекловидного и 51 тыс. шт. подращенного угря. Стороны согласились в дальнейшем ежегодно предоставлять информацию о зарыблении вышеназванных водоемов.
Стороны согласились в дальнейшем координировать работы по зарыблению Куршского залива и поручили рабочей группе по вопросам воспроизводства рыбных запасов разработать совместный план проведения этих работ. Стороны так же договорились улучшить контакты по обмену опытом специалистов в области искусственного воспроизводства рыб. Для этих целей решено провести два заседания рабочей группы по вопросам воспроизводства рыбных запасов, с привлечением заинтересованных специалистов в мае 2002 года в Литве и в ноябре 2002 года в Калининградской области.
Стороны обменялись информацией по вопросу углубления реки Скирвит и отметили важность рыбоводно-мелиоративных работ для воспроизводства рыбных запасов. Стороны договорились осуществлять обмен информацией по данному вопросу.
Литовская Сторона предоставила информацию о проводимых мероприятиях по улучшению условий миграции проходных видов рыб в реках Литвы. Стороны признали целесообразным на очередной сессии рассмотреть вопрос о рыбоводно-мелиоративных мероприятиях на реке Шешупе с целью улучшений условий миграции проходных видов рыб.
По пункту 6 повестки дня:
Смешанная Комиссия приняла Правила промышленного рыболовства в Куршском заливе (Куршю Марес) и рекомендует Сторонам утвердить их.
Стороны договорились направить письменные уведомления об их утверждении и после этого Правила вступают в силу с 1 января 2003 года.
По пункту 7 повестки дня:
Стороны обменялись информацией о результатах российско-литовского научного сотрудничества в области рыбохозяйственных исследований в Балтийском море и Куршском заливе. Сотрудничество в 2001 году осуществлялось в рамках договоров между "АтлантНИРО" и Лабораторией рыбохозяйственных исследований Литвы, между "АтлантНИРО" и Институтом Экологии АН Литвы. Проведено 3 учетные съемки состояния запасов промысловых рыб Балтийского моря с участием специалистов Лаборатории рыбохозяйственных исследований Литвы при проведении работ в исключительной экономической зоне Литовской Республики. Проведены консультации по методикам определения возраста сельди, камбалы, трески, тюрбо. Осуществлен обмен информацией о результатах исследований состояния запасов рыб Куршского залива в 2001 году. Состоялась рабочая встреча специалистов по оценке состояния запасов промысловых видов рыб Куршского залива. Осуществлен обмен научной литературой.
Стороны признали целесообразным создать постоянную рабочую группу по оценке состояния запасов промысловых видов рыб Куршского залива. Основной задачей группы является разработка общих допустимых уловов промысловых видов рыб Куршского залива для представления на очередную сессию Смешанной комиссии.
О своих представителях в указанную группу стороны известят друг друга в рабочем порядке.
По пункту 8 повестки дня:
Стороны договорились о ведении взаимного промысла в иключительных экономических зонах России и Литвы в счет своих национальных квот. Российская Сторона разрешает выловить Литовской Стороне в исключительной экономической зоне России в Балтийском море в счет своей национальной квоты в рамках ИБСФК 300 тонн трески. Литовская Сторона разрешает российской Стороне выловить в исключительной экономической зоне Литвы 3000 тонн шпрота, в том числе 600 тонн сельди в качестве прилова в счет своей национальной квоты в рамках ИБСФК.
Государственный комитет Российской Федерации по рыболовству представит Литовской Стороне список российских промысловых судов, для оформления разрешений на промысел рыбы в исключительной экономической зоне Литвы. При этом не более 5 рыболовных судов, в том числе не более 3 судов типа СРТМ, из представленного списка, могут одновременно вести промысел в исключительной экономической зоне Литвы.
Департамент рыбного хозяйства при Министерстве сельского хозяйства Литвы представит Российской Стороне список литовских промысловых судов, для оформления разрешений на промысел в исключительной экономической зоне России. При этом не более 10 рыболовных судов из представленного списка могут одновременно вести промысел тралами и сетями в исключительной экономической зоне России.
Неизбежные приловы других видов рыб фиксируются и учитываются в счет национальных квот Сторон.
Стороны обязуются соблюдать порядок оформления допуска судов в исключительные экономические зоны России и Литвы и вести промысел в соответствии с национальным законодательством той страны, в исключительную экономическую зону которой направляется промысловое судно.
Российская Сторона в ходе сессии передала литовской Стороне требования российского законодательства в отношении иностранных судов, ведущих промысел в исключительной экономической зоне России (приложение 5).
Стороны согласились способствовать возможному ускорению и упрощению процедуры оформления разрешений на ведение промысла в исключительных экономических зонах Сторон.
По пункту 9 повестки дня:
Литовская Сторона информировала Российскую Сторону о своей позиции по ускорению процесса разделения объединенной квоты, выделяемой странам бывшего СССР в зоне НАФО. Российская Сторона информировала Литовскую Сторону, что данная информация будет доведена до Государственного комитета Российской Федерации по рыболовству.
Российская Сторона обратилась к Литовской Стороне с просьбой о предоставлении возможности представителям органов рыбоохраны России осуществлять проверки российских промысловых судов, осуществлявших промысел в конвенционных районах НАФО и НЕАФК, и осуществляющих выгрузку рыбопродукции в портах Литвы.
Литовская Сторона рассмотрит возможность проведения указанных проверок и дополнительно проинформирует Российскую Сторону по данному вопросу.
По пункту 10 повестки дня:
Стороны договорились четвертую сессию Смешанной российско-литовской комиссии по рыбному хозяйству провести в марте-апреле 2003 года в России.
Руководитель российской делегации |
В.Осадчий |
Руководитель литовской делегации |
В.Вайтекунас |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.