Межгосударственный стандарт ГОСТ 1.1-2002
"Межгосударственная система стандартизации. Термины и определения"
(введен в действие постановлением Госстандарта РФ от 8 октября 2002 г. N 366-ст)
Interstate system for standardization. Terms and definitions
Дата введения*(1) 1 июля 2003 г.
Введен впервые
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях государственных стандартов, издаваемых в этих государствах.
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в указателе (каталоге) "Межгосударственные стандарты", а текст изменений - в информационных указателях "Межгосударственные стандарты". В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована в информационном указателе "Межгосударственные стандарты"
Введение
Установленные настоящим стандартом термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области стандартизации.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина. При этом не входящая в круглые скобки часть термина образует его краткую форму.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два или более термина, имеющие общие терминоэлементы. В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым.
При применении настоящего стандарта приведенные в нем определения можно при необходимости изменять, вводя в них произвольные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов и/или указывая объекты, относящиеся к определенному понятию. Эти изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en) и французском (fr) языках. При этом в статьях, которые гармонизированы с соответствующими статьями Руководства ИСО/МЭК 2:1996, иноязычные эквиваленты идентичны терминам на этих языках, приведенным в трехъязычной версии седьмого издания данного Руководства.
При введении настоящего стандарта в действие в странах, указанных в предисловии, в него могут быть включены национальные информационные данные*(2) с эквивалентами стандартизованных терминов на государственных языках этих стран.
Термины и определения общетехнических понятий, которые необходимы для понимания текста основной части настоящего стандарта, приведены в приложении А.
Для гармонизации настоящего стандарта на международном уровне в нем применены разделы 1-10 Руководства ИСО/МЭК 2:1996. Для учета особенностей терминологии понятий, используемых в межгосударственной и государственной стандартизации, а также для соблюдения РМГ 19-96 "Рекомендации по основным принципам и методам стандартизации терминологии" в части построения и изложения межгосударственных стандартов на термины и определения настоящий стандарт модифицирован по отношению к использованным в нем разделам 1-10 Руководства ИСО/МЭК 2:1996. При этом порядок расположения отдельных разделов и терминологических статей в настоящем стандарте изменен следующим образом:
- терминологические статьи раздела 2, а также терминологические статьи 1.4; 1.7; 4.5 Руководства ИСО/МЭК 2:1996 перенесены из основной части в справочное приложение А, т.к. распространяются на общетехнические понятия, которые не являются объектом стандартизации в настоящем стандарте;
- раздел "Документы" размещен после раздела "Органы, ответственные за стандарты и регламенты", т.к. термины из последнего широко используются в разделе "Документы";
- в раздел "Гармонизация стандартов" перенесены терминологические статьи из раздела 10 "Применение нормативных документов" Руководства ИСО/МЭК 2:1996, т.к. установленные в этом разделе термины (за исключением термина 10.2) относятся к применению международных стандартов с целью гармонизации стандартов;
- при применении в настоящем стандарте разделов 7 и 8 Руководства ИСО/МЭК 2:1996 они объединены в один раздел с общим заголовком "Содержание и структура нормативных документов", т.к. в разделе 8 Руководства ИСО/МЭК 2:1996 содержатся только две терминологические статьи;
- при применении в настоящем стандарте раздела "Разработка нормативных документов" Руководства ИСО/МЭК 2:1996 в него включены терминологические статьи, распространяющиеся на понятия в области применения и обновления нормативных документов (что отражено в заголовке этого раздела), т.к. эти понятия широко применяются в межгосударственной стандартизации.
Сопоставление структуры настоящего стандарта со структурой примененной в нем части Руководства ИСО/МЭК 2:1996 приведено в таблице Б.1 (приложение Б).
В настоящем стандарте некоторые терминологические статьи приведены в иной редакции, чем в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996. Для выделения этих статей использована полужирная вертикальная линия, которая расположена слева от текста, модифицированного по отношению к соответствующему тексту Руководства ИСО/МЭК 2:1996. Исходные по отношению к указанным терминологические статьи Руководства ИСО/МЭК 2:1996 приведены в приложении В.
В текст некоторых статей, заимствованных из Руководства ИСО/МЭК 2:1996, внесены редакционные изменения, выделенные курсивом, которые не влияют на содержание этих статей. К подобным редакционным изменениям относятся дополнительные слова и фразы, которые поясняют или уточняют содержание терминологических статей, а именно:
- дополнительные слова, представляющие собой ту часть термина, которая может быть опущена при использовании данного термина в виде краткой формы (эта часть термина выделена полужирным курсивом и заключена в круглые скобки);
- дополнительные слова и фразы, которые включены в определения и содержат дополнительные признаки, не влияющие на отличительные признаки определяемого понятия (выделены курсивом);
- дополнительные слова и фразы, включенные в примечания для уточнения приведенных там сведений (выделены курсивом).
К редакционным изменениям относятся изменения отдельных слов и фраз, которые направлены на уточнение перевода с английского языка некоторых определений и примечаний, приведенных в трехъязычной версии седьмого издания Руководства ИСО/МЭК 2:1996. Эти слова и фразы также выделены курсивом.
Статьи, в которые внесены указанные изменения, считаются идентичными соответствующим статьям Руководства ИСО/МЭК 2:1996.
Если термин, установленный в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996, дополнен в настоящем стандарте вторым термином, имеющим с первым общие терминоэлементы, то та часть, которая характерна только для второго термина, выделена полужирным курсивом и заключена в квадратные скобки.
Для удобства идентификации терминологических статей настоящего стандарта, гармонизированных со статьями Руководства ИСО/МЭК 2:1996, для этих статей в скобках (справа) приведен номер соответствующей статьи Руководства ИСО/МЭК 2:1996 и условное обозначение степени их соответствия:
- IDT - идентичные статьи;
- MOD - модифицированные статьи.
В настоящий стандарт включен ряд дополнительных статей с терминами, которые отсутствуют в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996. Эти статьи заключены в рамки из тонких линий. Аналогичный способ использован также для выделения примечаний, которые дополнительно включены в терминологические статьи, гармонизированные с соответствующими статьями Руководства ИСО/МЭК 2:1996.
В настоящем стандарте приведен алфавитный указатель терминов на русском языке, а также алфавитные указатели иноязычных эквивалентов на английском и французском языках. При необходимости в национальных информационных данных настоящего стандарта может быть дополнительно приведено приложение с алфавитным указателем терминов на государственном языке страны, на территории которой настоящий стандарт вводится в действие.
Часть терминологических статей, приведенных в разделах 1 - 10 Руководства ИСО/МЭК 2:1996, нежелательно (или преждевременно) применять в практике межгосударственной стандартизации. Такие статьи приведены в приложении Г.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает основные термины, применяемые в межгосударственной стандартизации, и их определения.
Термины, установленные настоящим стандартом, также могут быть применены при проведении работ по стандартизации на государственном и ином уровне в странах, указанных в предисловии, по решению национальных органов по стандартизации этих стран.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуется использовать в правовой, нормативной, технической и организационно-распорядительной документации, научной, учебной и справочной литературе.
Примечание - При применении настоящего стандарта целесообразно обратить внимание на существующие дополнительные термины, которые отражают понятия в части межгосударственной стандартизации оборонной продукции и установлены в специальном межгосударственном стандарте, а также дополнительные термины, которые отражают понятия в части межгосударственной стандартизации и технического нормирования в строительстве и установлены в межгосударственных строительных нормах, принятых Межгосударственной научно-технической комиссией по стандартизации, техническому нормированию и сертификации в строительстве [1].
Если в другом действующем межгосударственном стандарте применены термины, отличные от терминов, которые установлены настоящим стандартом для тех же понятий, то их приведение в соответствие с настоящим стандартом целесообразно осуществлять при очередном обновлении (пересмотре или изменении) другого действующего стандарта. В обоснованных случаях необходимость устранения указанных противоречий может служить основанием для разработки внеочередного изменения другого действующего стандарта.
2 Общие понятия
2.1 стандартизация: Деятельность, направленная на en standardization (1.1, IDT)
достижение оптимальной степени упорядочения в
определенной области посредством установления fr normalisation
положений для всеобщего и многократного использования
в отношении реально существующих или потенциальных
задач.
Примечания
1 Главным образом эта деятельность проявляется в
процессах разработки, опубликования и применения
стандартов.
2 Важнейшими результатами деятельности по
стандартизации являются повышение степени соответствия
продукции, процессов и услуг их функциональному
назначению, устранение барьеров в торговле, содействие
научно-техническому сотрудничеству и достижение иных
целей стандартизации, в том числе обеспечение
безопасности, охраны окружающей среды, совместимости,
взаимозаменяемости, унификации, защиты продукции,
единства измерений, взаимопонимания,
обороноспособности и мобилизационной готовности.
|2.2 объект стандартизации: Продукция, процесс или en subject of (1.2, MOD)
|услуга, подлежащие или подвергшиеся стандартизации. standardization
| fr sujet de
| normalisation
|Примечания
||1 Под объектом стандартизации в широком смысле
|понимают продукцию, процесс или услугу, которые в
|равной степени относятся к любому материалу,
|компоненту, оборудованию, системе, их совместимости,
|правилу, процедуре, функции, методу или деятельности.
||2 Стандартизация может ограничиваться определенными
|аспектами любого объекта. Например, применительно к
|обуви размеры и критерии прочности могут быть
|стандартизованы отдельно.
|
3 Услуга как объект стандартизации охватывает услуги для населения, включая условия обслуживания, а также производственные услуги для предприятий и организаций. |
2.3 аспект стандартизации: Краткое выражение en aspect of обобщенного содержания устанавливаемых стандартом standardization положений. fr aspect de normalisation Примечание - Аспект стандартизации указывают в наименовании стандарта в виде подзаголовка. |
2.4 область стандартизации: Совокупность en field of (1.3, IDT)
взаимосвязанных объектов стандартизации. standardization
fr domaine de
normalisation
Примечание - Областью стандартизации, например, можно
считать машиностроение, транспорт, сельское хозяйство,
величины и единицы величин.
2.5 уровень стандартизации: Участие в деятельности по en level of (1.6, IDT)
стандартизации с учетом географического, политического standardization
или экономического признаков. fr niveau de
normalisation
2.5.1 международная стандартизация: Стандартизация, en international (1.6.1, IDT)
участие в которой открыто для национальных органов по standardization
стандартизации всех стран мира. fr normalisation
internationale
2.5.2 региональная стандартизация: Стандартизация, en regional (1.6.2, IDT)
участие в которой открыто для национальных органов по standardization
стандартизации стран только одного географического,
политического или экономического региона мира. fr normalisation
regionale
2.5.2.1 межгосударственная стандартизация: en interstate Региональная стандартизация, проводимая на уровне standardization Содружества Независимых Государств, правительства которых заключили Соглашение о проведении fr*(3) согласованной политики в области стандартизации, метрологии, сертификации и аккредитации в этих областях деятельности, а национальные органы по стандартизации образовали Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (ЕАСС). Примечание - В дальнейшем возможно расширение уровня межгосударственной стандартизации по географическому или экономическому признаку (за счет государств, сопредельных со странами СНГ или связанными с ними экономически) при условии присоединения государства к указанному Соглашению и вступления национального органа по стандартизации в ЕАСС (см. 3.1.3.1). |
2.5.3 национальная стандартизация: Стандартизация, en national (1.6.3, IDT)
проводимая на уровне одной конкретной страны. standardization
fr normalisation
nationale
2.5.3.1 государственная стандартизация: Национальная en state стандартизация, проводимая на уровне одной страны - standardization участницы Соглашения о проведении согласованной политики в области стандартизации, метрологии, fr*(3) сертификации и аккредитации в этих областях деятельности. Примечание - Термин "государственная стандартизация" употребляют, когда необходимо подчеркнуть, что выражаемое им понятие не относится к стандартизации, которая проводится в странах, не участвующих в указанном Соглашении. В остальных случаях употребляют более общий термин "национальная стандартизация". |
2.6 Межгосударственная система стандартизации: en Interstate system Совокупность организационно-методических мер, которые for standardization направлены на разработку и применение межгосударственных стандартов с целью обеспечения fr*(3) проведения согласованной деятельности в области стандартизации, осуществляемой на основе соответствующего Соглашения. Примечание - Указанные в определении меры базируются на межгосударственных стандартах, входящих в соответствующую систему, а также на правилах и рекомендациях по межгосударственной стандартизации, дополняющих и конкретизирующих эти стандарты. |
3 Органы, ответственные за стандарты и регламенты
3.1 орган по стандартизации: Занимающийся en standards body (4.4, IDT)
стандартизацией орган, признанный на национальном,
региональном или международном уровнях, основная fr organisme de
функция которого, согласно его статусу, заключается в normalisation
разработке и/или принятии стандартов, доступных
широкому кругу пользователей.
Примечание - Орган по стандартизации может выполнять и
другие основные функции.
|3.1.1 национальный орган по стандартизации: Орган по en national standards body(4.4.1, MOD)
|стандартизации, признанный на национальном уровне, fr organisme national
|который имеет право представлять интересы страны в de normalisation
|области стандартизации в соответствующей международной
|или региональной организации по стандартизации.
Примечания 1 Примером национального органа по стандартизации является DIN (Deutshes Institut fur Normung). 2 В государственной стандартизации наряду с термином "национальный орган по стандартизации" для данного понятия может применяться также термин "государственный орган исполнительной власти по стандартизации", а при необходимости конкретизации - краткое официальное наименование этого органа, например Госстандарт Республики Беларусь. |
3.1.2 международная организация по стандартизации: en international (4.4.3, IDT)
Организация по стандартизации, членство в которой standards
открыто для соответствующего национального органа organization
любой страны мира. fr organisation
internationale de
normalisation
Примечание - Международными организациями по стандартизации являются: ИСО (Международная организация по стандартизации, ISO, the International Organization for Standardization), МЭК (Международная электротехническая комиссия, IEC, the International Electrotechnical Commission) и МСЭ (Международный союз электросвязи, ITU, the International Telecommunication Union), которые формируют специализированную систему всемирной стандартизации. |
3.1.3 региональная организация по стандартизации: en regional standards (4.4.2, IDT)
Организация по стандартизации, членство в которой organization
открыто для соответствующего национального органа
любой страны, но только одного географического, fr organisation regionale
политического или экономического региона мира. de normalisation
Примечание - Примерами региональных организаций по стандартизации являются: СЕН (Европейский комитет по стандартизации, CEN, European Committee for Standardization, Comite Europeen de Normalisation) и СЕНЭЛЕК (Европейский комитет по стандартизации в электротехнике, CENELEC, European Committee for Electrotechnical Standardization, Comite Europeen de Normalisation Electrotechnicale). |
/----------------------------------------------------------------------------------\
|3.1.3.1 Евразийский совет по стандартизации, en Euro-Azian Council|
|метрологии и сертификации, ЕАСС: Региональная for Standardization,|
|организация по стандартизации, членами которой Metrology and|
|являются национальные органы по стандартизации стран, Certification (EASC)|
|входящих в Содружество Независимых Государств, и могут |
|стать национальные органы по стандартизации других fr*(3) |
|стран в случае присоединения к Соглашению о проведении |
|согласованной политики в области стандартизации, |
|метрологии, сертификации и аккредитации в этих |
|областях деятельности, а также признания установленных |
|в соответствующих основополагающих межгосударственных |
|стандартах основных целей, принципов и порядка |
|проведения работ в области стандартизации, метрологии, |
|сертификации и аккредитации. |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|3.1.4 технический комитет по стандартизации: en technical committee |
|Общественное объединение заинтересованных предприятий, fr comite techniques |
|организаций, органов власти, в том числе национальных |
|органов по стандартизации, которое создано на |
|добровольной основе для разработки государственных, |
|межгосударственных, международных и региональных |
|стандартов, а также для проведения подготовительных и |
|вспомогательных работ в области государственной, |
|межгосударственной, международной и региональной |
|стандартизации по закрепленным объектам стандартизации |
|или областям деятельности. |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|3.1.4.1 межгосударственный технический комитет по en interstate technical|
|стандартизации: Рабочий орган Евразийского совета по committee |
|стандартизации, метрологии и сертификации, созданный |
|для разработки межгосударственных стандартов, а также fr*(3) |
|проведения подготовительных и вспомогательных работ по |
|межгосударственной и региональной стандартизации по |
|закрепленным за ним объектам стандартизации или |
|областям деятельности. |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|3.1.4.2 технический комитет международной организации en international |
|по стандартизации: Рабочий орган международной technical committee |
|организации по стандартизации, созданный для |
|разработки международных стандартов в закрепленных за fr comite techniques|
|ним областях деятельности. internationale |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|3.2 орган государственного надзора за стандартами: en inspection authority|
|Национальный орган по стандартизации или специально for standards |
|уполномоченный государственный орган исполнительной |
|власти, который осуществляет в пределах, установленных fr organisme national|
|действующим в стране законодательством, de l'inspection des|
|государственный надзор за соблюдением обязательных normes |
|требований государственных стандартов и |
|межгосударственных стандартов, введенных в действие на |
|территории данного государства. |
| |
|Примечание - В некоторых странах этот орган может |
|также выполнять функции государственного контроля за |
|стандартами. |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|3.3 служба стандартизации: Структурно выделенное en standards office |
|подразделение органа исполнительной власти или |
|субъекта хозяйствования, которое обеспечивает fr organisme de|
|организацию и проведение работ по стандартизации в normalisation |
|пределах компетенции, установленной действующим в |
|стране законодательством для соответствующего органа |
|исполнительной власти или субъекта хозяйствования. |
\----------------------------------------------------------------------------------/
3.4 регламентирующий орган власти: Орган власти, en regulatory authority (4.5.1, IDT)
ответственный за разработку или принятие регламентов. fr autorite
reglementaire
3.5 исполнительный орган по регламентам: Орган власти, en enforcement (4.5.2, IDT)
ответственный за обеспечение выполнения регламентов. authority
fr autorite chargee de
l'application
Примечание - Исполнительный орган по регламентам может
иногда выполнять функции и регламентирующего органа
власти.
4 Документы
4.1 нормативный документ: Документ, устанавливающий en normative document (3.1, IDT)*(4)
правила, общие принципы или характеристики, касающиеся fr document normatif
различных видов деятельности или их результатов.
Примечания
1 Под документом следует понимать любой носитель
информации, которая записана в нем или на его
поверхности.
2 Термины, обозначающие различные виды нормативных
документов, определяются в дальнейшем исходя из того,
что документ и его содержание рассматриваются как
единое целое.
4.1.1 стандарт: Нормативный документ, который en standard (3.2, IDT)
разработан на основе консенсуса, принят признанным на fr norme
соответствующем уровне органом и устанавливает для
всеобщего и многократного использования правила, общие
принципы или характеристики, касающиеся различных
видов деятельности или их результатов, и который
направлен на достижение оптимальной степени
упорядочения в определенной области.
Примечание - Стандарты должны быть основаны на
обобщенных результатах науки, техники и практического
опыта и направлены на достижение оптимальной пользы
для общества
4.1.1.1 международный стандарт: Стандарт, принятый en international (3.2.1.1, IDT)
международной организацией по стандартизации и standard
доступный широкому кругу пользователей. fr norme international
Примечания 1 К международным стандартам относятся стандарты ИСО, стандарты МЭК и стандарты ИСО/МЭК, которые являются совместными публикациями ИСО и МЭК. 2 В международной стандартизации наряду со стандартами применяются также руководства ИСО (ISO Guide), руководства ИСО/МЭК (ISO/IEC Guide), технические отчеты ИСО, обозначаемые индексом [префиксом] ИСО/ТО (ISO/TR), международные стандартизованные профили, обозначаемые индексом [префиксом] ИСО/МЭК МСП (ISO/IEC ISP), оценки технологических направлений, обозначаемые индексом [префиксом] ИСО/ОТН (ISO/TTA), рекомендации ИСО, обозначаемые индексом [префиксом] ИСО/Р (ISO/R), технические условия ИСО, обозначаемые индексом [префиксом] ИСО/ТУ [ISO/TS], общедоступные технические условия ИСО, обозначаемые индексом [префиксом] ИСО/ОТУ [ISO/PAS], отраслевые технические соглашения, обозначаемые индексом [префиксом] ИСО/ОТС [ISO/ITA]. |
4.1.1.2 региональный стандарт: Стандарт, принятый en regional standard (3.2.1.2, IDT)
региональной организацией по стандартизации и fr norme regionale
доступный широкому кругу пользователей.
Примечание - Примером региональных стандартов являются европейские стандарты, обозначаемые индексом [префиксом] EH [EN]. |
4.1.1.2.1 межгосударственный стандарт: Региональный en interstate standard стандарт, принятый Евразийским советом по стандартизации, метрологии и сертификации и доступный fr*(3) широкому кругу пользователей. |
4.1.1.3 национальный стандарт: Стандарт, принятый en national standard (3.2.1.3, IDT)
национальным органом по стандартизации и доступный fr norme nationale
широкому кругу пользователей.
4.1.1.3.1 государственный стандарт: Национальный en state standard стандарт страны, национальный орган по стандартизации которой входит в Евразийский совет по стандартизации, fr*(3) метрологии и сертификации. Примечания 1 Термин "государственный стандарт" употребляют, когда необходимо подчеркнуть, что выражаемое им понятие не относится к стандартам, которые приняты другими национальными органами по стандартизации, например "государственные стандарты стран - участниц Соглашения", а в остальных случаях может быть применен более общий термин "национальный стандарт". 2 При необходимости термин "государственный стандарт" может быть дополнен названием страны, например "государственный стандарт Республики Беларусь". 3 Государственный стандарт может быть принят не только национальным органом по стандартизации, но также иным уполномоченным на это органом власти, например государственным органом исполнительной власти по строительству, если это предусмотрено действующим в стране законодательством. |
4.1.1.4 комплекс стандартов: Совокупность en standards complex взаимосвязанных стандартов, объединенных общей целевой направленностью и/или устанавливающих согласованные fr collection des требования к взаимосвязанным объектам стандартизации. normes |
4.1.2 правила по межгосударственной стандартизации: en interstate Нормативный документ, принятый Евразийским советом по standardization стандартизации, метрологии и сертификации и rules устанавливающий обязательные для применения организационно-методические положения, которые fr*(3) дополняют или конкретизируют отдельные положения основополагающих межгосударственных стандартов или определяют порядок взаимодействия национальных органов по стандартизации в работах по стандартизации, метрологии, сертификации или аккредитации. |
4.1.3 рекомендации по межгосударственной en interstate стандартизации: Нормативный документ, принятый standardization Евразийским советом по стандартизации, метрологии и recommendations сертификации и содержащий добровольные для применения организационно-методические положения, которые fr*(3) касаются проведения работ по стандартизации, метрологии, сертификации, аккредитации и которые целесообразно предварительно проверить на практике до их установления в межгосударственном стандарте или соответствующих правилах. |
|4.2 технические условия: Документ, устанавливающий en technical (3.4, MOD)
|технические требования, которым должна удовлетворять specification
|продукция или услуга, а также процедуры, с помощью
|которых можно установить, соблюдены ли данные fr specification
|требования. technique
|Примечание - В международной стандартизации и
|национальной стандартизации некоторых стран английский
|термин "technical specification" и французский термин
|"specification technique" может также означать
|определенный вид стандарта, что обычно соответствует
|русским терминам: "стандарт общих технических
|условий", "стандарт технических условий", "стандарт
|общих технических требований" или часть стандарта
|(раздел "Технические требования").
|
4.3 регламент: Документ, содержащий обязательные en regulation (3.6, IDT)
правовые нормы и принятый органом власти. fr reglement
4.3.1 технический регламент: Регламент, содержащий en technical regulation (3.6.1, IDT)
технические требования либо непосредственно, либо
путем ссылки на стандарт или технические условия, либо fr reglement technique
путем включения в себя содержания этих документов.
Примечание - Технический регламент может быть дополнен
техническими указаниями, определяющими в общих чертах
некоторые способы достижения соответствия требованиям
регламента.
4.4 классификатор (технико-экономической и социальной en technique-economical информации): Нормативный документ, устанавливающий and social систематизированный перечень наименований и кодов information объектов классификации и/или классификационных classifier группировок и принятый на соответствующем уровне fr information стандартизации. economique, technique et social classificateu |
5 Виды стандартов*(5)
5.1 вид стандарта: Характеристика стандарта, en type of standard определяющаяся его содержанием в зависимости от объекта стандартизации. fr type de norme |
5.2 основополагающий стандарт: Стандарт, имеющий en basic standard (5.1, IDT)
широкую область распространения и/или содержащий общие
положения для определенной области деятельности. fr norme de base
Примечания
1 Основополагающие стандарты устанавливают общие организационно-методические положения для определенной области деятельности и/или общетехнические требования и правила, обеспечивающие взаимопонимание, техническое единство и взаимосвязь различных областей науки, техники и производства в процессах создания и использования продукции, охрану окружающей среды, безопасность продукции, процессов и услуг для жизни и здоровья людей, имущества физических, юридических лиц, государства, и/или другие общетехнические требования. |
2 Основополагающий стандарт может применяться
непосредственно в качестве стандарта или служить
основой для разработки других стандартов и иных
нормативных или технических документов.
|5.3 стандарт на термины и определения: Стандарт, en terminology standard (5.2, MOD)
|устанавливающий термины, к которым даны определения, fr norme de
|содержащие необходимые и достаточные признаки понятия. terminologie
|Примечание - В некоторых случаях определения могут
|отсутствовать и/или могут быть приведены примечания,
|иллюстрации, буквенные обозначения.
5.4 стандарт на продукцию: Стандарт, устанавливающий en product standard (5.4, IDT)
требования, которым должна удовлетворять продукция или fr norme de produit
группа однородной продукции, с тем чтобы обеспечить ее
соответствие своему назначению.
Примечания
1 Стандарт на продукцию может включать, кроме
требований соответствия назначению, непосредственно
или с помощью ссылки такие аспекты, как термины и
определения, классификация, безопасность,
экологичность, порядок приемки, методы контроля,
требования к маркировке, упаковке, транспортированию и
хранению, а иногда технологические или
эксплуатационные требования.
2 Стандарт на продукцию может содержать полную
номенклатуру требований к ней или устанавливать только
часть требований к продукции, например только
конструктивные требования, типы, основные параметры
и/или размеры.
5.5 стандарт на процесс: Стандарт, устанавливающий еn process standard (5.5, IDT)
требования, которым должен удовлетворять процесс, с fr norme de processus
тем чтобы обеспечить соответствие процесса его
назначению.
5.6 стандарт на услугу: Стандарт, устанавливающий en service standard (5.6, IDT)
требования, которым должна удовлетворять услуга или fr norme de service
группа однородных услуг, с тем чтобы обеспечить
соответствие услуги ее назначению.
Примечание - Стандарты могут быть разработаны на
материальные и иные услуги в различных областях
(например, социально-культурные услуги, бытовое
обслуживание населения, общественное питание,
туристско-экскурсионное обслуживание,
жилищно-коммунальное хозяйство, транспорт, автосервис,
связь, страхование, банковское дело, торговля,
научно-техническое и информационно-рекламное
обслуживание и прочие сферы деятельности).
|5.7 стандарт на методы контроля: Стандарт, en testing standard (5.3, MOD)
|устанавливающий методы, способы, приемы, методики fr norme d'essai
|проведения испытаний, измерений и/или анализа.
|
|5.8 стандарт на совместимость: Стандарт, en interface standard (5.7, MOD)
|устанавливающий требования, которые касаются fr norme d'interface
|совместимости различных объектов стандартизации.
|Примечание - Например, совместимости изделий или
|систем в местах их сочленения.
|
|5.9 стандарт на номенклатуру показателей: Стандарт, en standard on data to (5.8, MOD)
|содержащий перечень показателей, для которых значения be provided
|или характеристики должны быть указаны при fr norme sur les
|установлении требования к продукции, процессу или donnees a fournir
|услуге в других нормативных или технических
|документах.
|
6 Содержание и структура нормативных документов
6.1 положение (нормативного документа): Логическая en provision (7.1, IDT)*(6)
единица содержания нормативного документа, которая fr disposition
имеет форму требования, правила, рекомендации или
комментария.
6.1.1 требование: Положение нормативного документа, en requirement (7.5.1, IDT)
содержащее критерии, которые должны быть соблюдены. fr exigence
6.1.1.1 обязательное требование: Требование en exclusive (7.5.1, IDT)
нормативного документа, подлежащее обязательному requirement
выполнению с целью достижения соответствия этому fr exigence necessaire
документу.
Примечание - Термин "обязательное требование"
употребляют только применительно к требованию, которое
является обязательным в соответствии с законом или
регламентом.
6.1.1.2 альтернативное требование: Требование en optional requirement (7.5.2, IDT)
нормативного документа, которое должно быть выполнено fr exigence facultative
в рамках выбора, допускаемого этим документом.
Примечание - Альтернативное требование может быть:
- одним из двух или нескольких возможных требований;
- дополнительным требованием, которое должно быть
выполнено только в случае его применимости (в
противном случае его можно не учитывать).
|6.1.2 правило: Положение нормативного документа, en instruction (7.3, MOD)
|описывающее действие, которое должно быть выполнено. fr instruction
|
6.1.3 рекомендация: Положение нормативного документа, en recommendation (7.4, IDT)
содержащее совет. fr recommandation
|6.1.4 комментарий: Положение нормативного документа, en statement (7.2, MOD)
|содержащее информацию, поясняющую суть требования или fr enonce
|правила, а также примеры его применения
|
6.2 основная часть (нормативного документа): en body (of a normative (8.1, IDT)*(7)
Совокупность положений, составляющих содержание document)
нормативного документа. fr corps (d'un document
normatif)
6.3 дополнительный элемент (нормативного документа): en additional element (8.2, IDT)
Информация, включаемая в нормативный документ, но не fr element
влияющая на его содержание. complementaire
Примечание - Например, в стандарте к дополнительным
элементам относятся сведения об издании и другие
библиографические сведения, предисловие, примечания,
сноски, справочные приложения, библиография.
/----------------------------------------------------------------------------------\
|6.4 структура (нормативного документа): Порядок en structure (of a|
|размещения в нормативном документе разделов, normative document) |
|подразделов, пунктов, подпунктов, таблиц, графического fr structure (d'un|
|материала и приложений. document normatif)|
\----------------------------------------------------------------------------------|
7 Разработка, применение и обновление нормативных документов
|7.1 программа работ по стандартизации: Документ en standards programme (9.1, MOD)
|занимающегося стандартизацией органа, устанавливающий
|плановые задания на темы в области стандартизации. fr programme de
| normalisation
|
|7.1.1 тема (программы работ по стандартизации): en standards project (9.1.1, MOD)
|Конкретное плановое задание в программе работ по
|стандартизации. fr projet de
| normalisation
|
7.1.2 программа работ по межгосударственной en interstate standards стандартизации: Документ Евразийского совета по programme стандартизации, метрологии и сертификации, устанавливающий плановые задания на темы в области fr*(3) межгосударственной стандартизации. |
|7.2 проект стандарта: Вариант редакции стандарта, en draft standard (9.2, MOD)
|доступный для широкого обсуждения, представленный для
|рассмотрения, отзыва, согласования, голосования или fr projet de norme
|внесенный на принятие в качестве стандарта.
|
/----------------------------------------------------------------------------------\
|7.2.1 уведомление о проекте нормативного документа: en notification on|
|Непосредственное направление или публикация информации draft normative|
|о начале разработки проекта в специализированном document |
|издании и/или электронные формы ее распространения с |
|целью организации широкого обсуждения проекта fr information d'une|
|документа перед его принятием для учета мнения всех projet du document|
|заинтересованных сторон. normatif |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|7.3 принятие стандарта: Документально оформленное en taking over a|
|решение органа по стандартизации о принятии проекта в standard |
|качестве стандарта. fr reprise d'une norme |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|7.3.1 принятие межгосударственного стандарта: Решение en taking over an|
|руководящего органа Евразийского совета по interstate standard |
|стандартизации, метрологии и сертификации о принятии |
|проекта или государственного стандарта в качестве fr*(3) |
|межгосударственного стандарта. |
|Примечание - Данное решение может быть принято по |
|переписке или непосредственно на заседании |
|соответствующего руководящего органа. |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|7.3.2 введение в действие межгосударственного en decision about|
|стандарта: Решение национального органа по interstate standard|
|стандартизации или национального органа по управлению validity |
|строительством о введении межгосударственного |
|стандарта в действие на территории государства. fr*(3) |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|7.3.3 принятие государственного стандарта: Решение en taking over a state|
|национального органа по стандартизации или standard |
|национального органа по управлению строительством о |
|принятии проекта в качестве государственного стандарта fr*(3) |
|и введении его в действие. |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|7.3.4 дата введения (нормативного документа) в en date of validity |
|действие: Календарная дата, с которой документ fr date d'introduction|
|приобретает юридическую силу. du document normatif|
\----------------------------------------------------------------------------------/
7.3.5 срок действия (нормативного документа): Интервал en period of validity (9.3, IDT)
времени, в течение которого действует нормативный fr periode de validite
документ, начиная от даты введения его в действие в
соответствии с решением ответственного за это органа
до момента его замены, отмены или прекращения его
применения в одностороннем порядке.
Примечание - В межгосударственной стандартизации односторонним считается прекращение применения межгосударственного стандарта на территории одной страны по решению ее уполномоченного национального органа при отсутствии решения об отмене этого стандарта на межгосударственном уровне. |
7.4 обновление (нормативного документа): Деятельность, en reform (of a направленная на приведение нормативного документа в normative document) соответствие с уровнем развития техники и/или на fr revision (du удовлетворение актуальных экономических и/или document normatif) социальных потребностей. |
|7.4.1 проверка (нормативного документа): Анализ en review (9.4, MOD)
|действующего нормативного документа в целях fr reexamen
|определения необходимости его обновления или отмены.
|
7.4.2 изменение (нормативного документа): Модификация, en amendment (9.6, IDT)
дополнение или исключение определенных фрагментов fr amendement
нормативного документа.
Примечание - Результаты изменения обычно представляют
путем оформления, принятия и опубликования отдельного
документа (изменения нормативного документа или
извещения об изменении).
|7.4.3 пересмотр (нормативного документа): Внесение en revision (9.7, MOD)
|всех необходимых изменений в содержание нормативного fr revision
|документа с оформлением, принятием и опубликованием
|нового нормативного документа, заменяющего действующий
|документ.
|
7.5 применение нормативного документа: Использование en application of a (10.2, IDT)
нормативного документа в различных видах деятельности, normative document
например производстве и/или торговле. fr application d'un
document normatif
/----------------------------------------------------------------------------------\
|7.5.1 информация о принятом стандарте [изменении en information about|
|стандарта]: Информация о принятии и введении в taking over standard|
|действие стандарта [изменения к стандарту и текст [amendment] |
|этого изменения], которую публикует орган, принявший fr information d'une|
|этот стандарт [изменение], в своем официальном norme [amendment]|
|информационном издании или рассылает пользователям acceptee |
|данного стандарта непосредственно или через |
|уполномоченную на это организацию. |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|7.5.2 официальное издание (стандарта): Печатное en official edition (of|
|издание стандарта, публикуемое от имени международной a standard) |
|или региональной организации по стандартизации, fr publication |
|Евразийского совета по стандартизации, метрологии и officielle (d'une|
|сертификации, национального органа по стандартизации norme) |
|или государственного органа исполнительной власти в |
|пределах его компетенции. |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|7.5.3 распространение стандарта: Комплекс мероприятий en distribution of a|
|по своевременному обеспечению стандартом standard |
|заинтересованных в нем пользователей. fr diffusion d'une|
| norme |
|----------------------------------------------------------------------------------|
|7.5.4 пользователь стандарта: Юридическое или en standard user |
|физическое лицо, применяющее стандарт в своей fr utilisateur d'une|
|деятельности. norme |
| |
\----------------------------------------------------------------------------------/
7.5.5 поправка (к нормативному документу): Устранение en correction (9.5, IDT)
из опубликованного текста нормативного документа fr correction
опечаток, лингвистических и других подобных ошибок.
Примечание - Результаты поправки могут быть либо
представлены путем опубликования соответствующего
отдельного листка, либо учтены при новом издании
нормативного документа.
7.5.6 переиздание (нормативного документа): Новое en reprint (9.8, IDT)
печатное издание нормативного документа без изменений. fr reimpression
7.5.7 новое издание (нормативного документа): en new edition (9.9, IDT)*(8)
Новое печатное издание нормативного документа, fr nouvelle edition
включающее изменения и/или поправки к предыдущему
изданию.
/----------------------------------------------------------------------------------\
|7.5.8 отмена стандарта: Документально оформленное en cancellation of|
|соответствующее решение органа по стандартизации, standard |
|принявшего ранее стандарт, или его правопреемника в fr annulation d'une|
|связи с принятием взамен отмененного стандарта другого norme |
|документа или в связи с утратой актуальности |
|стандартизации данного объекта на соответствующем |
|уровне. |
\----------------------------------------------------------------------------------/
8 Гармонизация стандартов*(9)
8.1 гармонизированные стандарты: Стандарты, которые en harmonized standards (6.1, IDT)
приняты различными занимающимися стандартизацией fr normes harmonisees
органами, распространяются на один и тот же объект
стандартизации и обеспечивают взаимозаменяемость
продукции, процессов или услуг и/или взаимное
понимание результатов испытаний или информации,
представляемой в соответствии с этими стандартами.
Примечания
1 Гармонизированные стандарты могут иметь
различия в форме представления или даже в содержании,
например в примечаниях, указаниях, как выполнять
требования стандарта, в предпочтении тех или иных
альтернативных требований.
2 В международной стандартизации, наряду с термином "гармонизированные стандарты", применяется указанный в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996 термин-синоним "эквивалентные стандарты". |
8.1.1 идентичные стандарты: Гармонизированные en identical standards (6.3, IDT)
стандарты, которые идентичны по содержанию и форме fr normes identiques
представления.
Примечания
1 Идентичные стандарты, как правило, отличаются
обозначениями. Кроме этого, в идентичных стандартах
допускаются отдельные редакционные изменения и/или
различия в форме представления, которые
регламентированы на международном уровне [2].
2 При изложении идентичных стандартов на разных
языках, как правило, используют аутентичные переводы.
8.1.2 модифицированные стандарты*(10): en modified standards Гармонизированные стандарты, которые имеют технические fr normes modifiees отклонения и/или различия по форме представления при условии их идентификации и объяснения. |
8.1.3 неэквивалентные стандарты: Стандарты, которые en inequivalent имеют неидентифицированные технические отклонения standards и/или различия по форме представления. fr normes inequivalentes |
|8.2 гармонизированный на международном уровне en internationally (6.4, MOD)
|стандарт: Стандарт, гармонизированный с международным harmonized standard
|стандартом или стандартами. fr normes harmonisees
| au niveau
| international
|
|8.3 гармонизированный на региональном уровне стандарт: en regionally (6.5, MOD)
|Стандарт, гармонизированный с региональным стандартом harmonized standard
|или стандартами. fr normes harmonisees
| au niveau regional
|
8.4 гармонизированные на двусторонней основе en bilaterally (6.7, IDT)
стандарты: Стандарты, гармонизированные двумя harmonized standards
занимающимися стандартизацией органами. fr normes harmonisees
bilateralement
8.5 гармонизированные на многосторонней основе en multilaterally (6.6, IDT)
стандарты: Стандарты, гармонизированные более чем harmonized standards
двумя органами, занимающимися стандартизацией. fr normes harmonisees
multilateralement
8.6 односторонне согласованный стандарт: Стандарт, en unilaterally aligned (6.8, IDT)
согласованный с другим стандартом таким образом, чтобы standard
продукция, процессы, услуги, испытания и информация, fr norme alignee
представляемые в соответствии с первым стандартом, unilateralement
отвечали требованиям последнего, а не наоборот. en comparable standards (6.9, IDT)
8.7 сопоставимые стандарты: Принятые различными fr normes comparables
занимающимися стандартизацией органами стандарты на
одну и ту же продукцию, на одни и те же процессы или
услуги, в которых различные требования основываются на
одних и тех же характеристиках и которые оцениваются с
помощью одних и тех же методов, позволяющих однозначно
сопоставить различия в требованиях.
Примечание - Сопоставимые стандарты не являются
гармонизированными.
|8.8 принятие международного [регионального] стандарта en taking over an (10.1, MOD)
|в межгосударственном [национальном, государственном] international
|стандарте: Опубликование межгосударственного standard (in a
|[национального, государственного] стандарта, national normative
|основанного на соответствующем международном или document)
|региональном стандарте, или подтверждение, что данный
|международный или региональный стандарт имеет тот же fr reprise d'une norme
|статус, что и межгосударственный [национальный, internationale (dans
|государственный] стандарт, с указанием любых un document normatif
|отклонений от международного или регионального national)
|стандарта.
|Примечания
|1 В межгосударственной стандартизации второй из
|указанных в определении способов принятия
|международных и региональных стандартов не
|используется.
|2 Иногда вместо английского термина "taking over" для
|обозначения того же понятия в международной
|стандартизации [2] используется термин "adoption",
|например, "adoption of an international standard in a
|national standard".
|
8.9 прямое применение международного [регионального] en direct application (10.2.1, IDT)
стандарта: Применение международного [регионального] of an international
стандарта независимо от принятия данного standard
международного [регионального] стандарта в любом fr application directe
другом нормативном документе. d'une norme
internationale
Примечания 1 Прямое применение международного документа осуществляется в национальной стандартизации по решению национального органа по стандартизации и/или в пределах, установленных действующим законодательством. 2 В качестве примера прямого применения региональных стандартов в странах - участницах Соглашения служит непосредственное применение межгосударственных стандартов. В остальных случаях прямое применение региональных стандартов осуществляется по решению национального органа по стандартизации при наличии соответствующего соглашения с региональной организацией по стандартизации, принявшей эти стандарты, и/или в пределах, установленных действующим законодательством, например при изготовлении и поставке продукции на экспорт в страны, где действует данный региональный стандарт, если это оговорено в контракте на поставку. |
8.10 косвенное применение международного en indirect application (10.2.2, IDT)
[регионального] стандарта: Применение международного of an international
[регионального] стандарта посредством другого standard
нормативного документа, в котором этот стандарт был fr application
принят. indirecte d'une
norme internationale
8.11*(11) техническое отклонение (от международного en technical deviation стандарта в межгосударственном стандарте): Различие между техническим содержанием международного стандарта fr*(3) и техническим содержанием межгосударственного стандарта. |
8.12*(11) редакционное изменение (относительно en editorial change международного стандарта в межгосударственном стандарте): Допускаемое различие в техническом fr*(3) содержании межгосударственного стандарта и примененного в нем международного стандарта. |
8.13*(11) изменение в словесной формулировке en change in wording (относительно международного стандарта): Замена одиночных слов или фраз на синонимы при принятии fr*(3) русской версии международного стандарта в межгосударственном стандарте в целях обеспечения терминологического единства с другими стандартами, действующими на том же уровне стандартизации. |
______________________________
*(1) Единая для всех указанных в предисловии государств.
*(2) Национальные информационные данные межгосударственного стандарта - см. ГОСТ 1.5-2001 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Общие требования к построению, изложению, оформлению, содержанию и обозначению".
*(3) Здесь и далее, где код языка "fr" отмечен знаком "*", эквивалент термина на французском языке не приводится, так как не применяется в практической работе.
*(4) В данную статью не включено примечание, приведенное в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996 и обозначенное в нем как примечание 1, поскольку пояснение в данном примечании термина "нормативный документ" как родового термина для таких понятий как "стандарты, документы технических условий, своды правил и регламенты" противоречит практике применения этого термина в межгосударственной и государственной стандартизации.
*(5) Включенные в данный раздел термины и определения не следует рассматривать как систематизированную классификацию видов стандартов или их исчерпывающий перечень. Здесь приведены только некоторые из общих видов стандартов. Причем эти виды не являются взаимоисключающими. Например, конкретный стандарт на продукцию может рассматриваться и как стандарт на методы контроля, если в нем установлены методы контроля за соблюдением технических требований к данной продукции.
*(6) В данную статью не включено примечание, приведенное в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996, поскольку оно поясняет различия в форме изложения отдельных видов положений на английском и французском языках.
*(7) В данную статью не включены примечания, приведенные в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996, поскольку используемые в них понятия не применяются в межгосударственной стандартизации.
*(8) В данную статью не включено примечание, приведенное в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996, поскольку оно учтено в выделенном курсивом редакционном изменении определения.
*(9) В данный раздел не включено примечание к его заголовку, приведенное в Руководстве ИСО/МЭК 2:1996, поскольку оно затрагивает виды деятельности, не относящиеся к области применения настоящего стандарта.
*(10) Данный термин и соответствующее определение, а также правила идентификации различий в модифицированных стандартах применяются в международной стандартизации [2]. В Руководстве ИСО/МЭК 2:1996 вместо этого термина установлен термин "унифицированные стандарты" (см. Г. 11 приложения Г).
*(11) Аналогичный термин и соответствующее определение применяются в международной стандартизации [2].
Алфавитный указатель терминов на русском языке*
А
аспект стандартизации 2.3
В
введение в действие межгосударственного стандарта 7.3.2
вид стандарта 5.1
Д
дата введения в действие 7.3.4
дата введения нормативного документа в действие 7.3.4
документ нормативный 4.1
Е
ЕАСС 3.1.3.1
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации 3.1.3.1
И
издание новое 7.5.7
издание нормативного документа новое 7.5.7
издание стандарта официальное 7.5.2
издание официальное 7.5.2
изменение 7.4.2
изменение в словесной формулировке 8.13
изменение в словесной формулировке относительно международного стандарта 8.13
изменение нормативного документа 7.4.2
изменение редакционное 8.12
изменение редакционное относительно международного стандарта в межгосударственном стандарте 8.12
информация о принятом изменении стандарта 7.5.1
информация о принятом стандарте 7.5.1
К
классификатор 4.4
классификатор технико-экономической и социальной информации 4.4
комитет международной организации по стандартизации технический 3.1.4.2
комитет по стандартизации технический 3.1.4
комитет по стандартизации технический межгосударственный 3.1.4.1
комментарий 6.1.4
комплекс стандартов 4.1.1.4
М
Межгосударственная система стандартизации 2.6
О
область стандартизации 2.4
обновление 7.4
обновление нормативного документа 7.4
объект стандартизации 2.2
орган власти регламентирующий 3.4
орган государственного надзора за стандартами 3.2
организация по стандартизации международная 3.1.2
организация по стандартизации региональная 3.1.3
орган по регламентам исполнительный 3.5
орган по стандартизации 3.1
орган по стандартизации национальный 3.1.1
отклонение от международного стандарта в межгосударственном стандарте техническое 8.11
отклонение техническое 8.11
отмена стандарта 7.5.8
П
переиздание 7.5.6
переиздание нормативного документа 7.5.6
пересмотр 7.4.3
пересмотр нормативного документа 7.4.3
положение 6.1
положение нормативного документа 6.1
пользователь стандарта 7.5.4
поправка 7.5.5
поправка к нормативному документу 7.5.5
правила по межгосударственной стандартизации 4.1.2
правило 6.1.2
применение международного стандарта косвенное 8.10
применение международного стандарта прямое 8.9
применение нормативного документа 7.5
применение регионального стандарта косвенное 8.10
применение регионального стандарта прямое 8.9
принятие государственного стандарта 7.3.3
принятие межгосударственного стандарта 7.3.1
принятие международного стандарта в государственном стандарте 8.8
принятие международного стандарта в межгосударственном стандарте 8.8
принятие международного стандарта в национальном стандарте 8.8
принятие регионального стандарта в государственном стандарте 8.8
принятие регионального стандарта в межгосударственном стандарте 8.8
принятие регионального стандарта в национальном стандарте 8.8
принятие стандарта 7.3
проверка 7.4.1
проверка нормативного документа 7.4.1
программа работ по межгосударственной стандартизации 7.1.2
программа работ по стандартизации 7.1
проект стандарта 7.2
Р
распространение стандарта 7.5.3
регламент 4.3
регламент технический 4.3.1
рекомендации по межгосударственной стандартизации 4.1.3
рекомендация 6.1.3
С
служба стандартизации 3.3
срок действия 7.3.5
срок действия нормативного документа 7.3.5
стандарт 4.1.1
стандарт гармонизированный на международном уровне 8.2
стандарт гармонизированный на региональном уровне 8.3
стандарт государственный 4.1.1.3.1
стандартизация 2.1
стандартизация государственная 2.5.3.1
стандартизация межгосударственная 2.5.2.1
стандартизация международная 2.5.1
стандартизация национальная 2.5.3
стандартизация региональная 2.5.2
стандарт межгосударственный 4.1.1.2.1
стандарт международный 4.1.1.1
стандарт на методы контроля 5.7
стандарт на номенклатуру показателей 5.9
стандарт на продукцию 5.4
стандарт на процесс 5.5
стандарт на совместимость 5.8
стандарт на термины и определения 5.3
стандарт на услугу 5.6
стандарт национальный 4.1.1.3
стандарт односторонне согласованный 8.6
стандарт основополагающий 5.2
стандарт региональный 4.1.1.2
стандарты гармонизированные 8.1
стандарты гармонизированные на двусторонней основе 8.4
стандарты гармонизированные на многосторонней основе 8.5
стандарты идентичные 8.1.1
стандарты модифицированные 8.1.2
стандарты неэквивалентные 8.1.3
стандарты сопоставимые 8.7
структура 6.4
структура нормативного документа 6.4
Т
тема 7.1.1
тема программы работ по стандартизации 7.1.1
технические условия 4.2
требование 6.1.1
требование альтернативное 6.1.1.2
требование обязательное 6.1.1.1
У
уведомление о проекте нормативного документа 7.2.1
уровень стандартизации 2.5
Ч
часть нормативного документа основная 6.2
часть основная 6.2
Э
элемент дополнительный 6.3
элемент нормативного документа дополнительный 6.3
______________________________
* Краткие формы терминов выделены светлым шрифтом.
Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке
А
additional element 6.3
amendment 7.4.2
application of a normative document 7.5
aspect of standardization 2.3
В
basic standard 5.2
bilaterally harmonized standards 8.4
body (of a normative document) 6.2
С
cancellation of standard 7.5.8
change in wording 8.13
comparable standards 8.7
correction 7.5.5
D
date of validity 7.3.4
decision about interstate standard validity 7.3.2
direct application of an international standard 8.9
distribution of a standard 7.5.3
draft standard 7.2
E
editorial change 8.12
enforcement authority 3.5
Euro-Azian Council for Standardization, Metrology and Certification 3.1.3.1
exclusive requirement 6.1.1.1
F
field of standardization 2.4
H
harmonized standards 8.1
I
identical standards 8.1.1
indirect application of an international standard 8.10
inequivalent standards 8.1.3
information about taking over amendment 7.5.1
information about taking over standard 7.5.1
inspection authority for standards 3.2
instruction 6.1.2
interface standard 5.8
international standardization 2.5.1
international standard 4.1.1.1
international standards organization 3.1.2
international technical committee 3.1.4.2
internationally harmonized standard 8.2
interstate standard 4.1.1.2.1
interstate standardization 2.5.2.1
interstate standardization recommendations 4.1.3
interstate standardization rules 4.1.2
interstate standards programme 7.1.2
Interstate system for standardization 2.6
interstate technical committee 3.1.4.1
L
level of standardization 2.5
M
modified standards 8.1.2
multilaterally harmonized standards 8.5
N
national standard 4.1.1.3
national standardization 2.5.3
national standards body 3.1.1
new edition 7.5.7
normative document 4.1
notification on draft normative document 7.2.1
О
official eddition (of a standard) 7.5.2
optional requirement 6.1.1.2
P
period of validity 7.3.5
process standard 5.5
product standard 5.4
provision 6.1
R
recommendation 6.1.3
reform (of a normative document) 7.4
regional standard 4.1.1.2
regional standardization 2.5.2
regional standards organization 3.1.3
regionally harmonized standard 8.3
regulation 4.3
regulatory authority 3.4
reprint 7.5.6
requirement 6.1.1
review 7.4.1
revision 7.4.3
S
service standard 5.6
standard 4.1.1
standardization 2.1
standard on data to be provided 5.9
standard user 7.5.4
standards body 3.1
standards complex 4.1.1.4
standards office 3.3
standards project 7.1.1
standards programme 7.1
statement 6.1.4
state standard 4.1.1.3.1
state standardization 2.5.3.1
structure (of a normative document) 6.4
T
taking over an international standard (in a national normative document) 8.8
taking over an interstate standard 7.3.1
taking over a standard 7.3
taking over a state standard 7.3.3
technical committee 3.1.4
technical deviation 8.11
technical regulation 4.3.1
technical specification 4.2
technique-economical and social information classifier 4.4
terminology standard 5.3
testing standard 5.7
type of standard 5.1
U
unilaterally aligned standard 8.6
Библиография
[1] Межгосударственные Система межгосударственных нормативных
строительные нормы МСН документов в строительстве. Основные
1.01-01-96 положения
[2] Руководство ИСО/МЭК Принятие международных стандартов в качестве
21:1999 (ISO/IEC Guide региональных или национальных стандартов
21:1999) (Adoption of International Standards as
regional or national standards)
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Межгосударственный стандарт ГОСТ 1.1-2002 "Межгосударственная система стандартизации. Термины и определения" (введен в действие постановлением Госстандарта РФ от 8 октября 2002 г. N 366-ст)
Текст ГОСТа приводится по официальному изданию Госстандарта России, ИПК Издательство стандартов, 2002 г.
Дата введения 1 июля 2003 г.
Евразийский совет по стандартизации, метрологии и сертификации (ЕАСС) представляет собой региональное объединение национальных органов по стандартизации государств, входящих в Содружество Независимых Государств. В дальнейшем возможно вступление в ЕАСС национальных органов по стандартизации других государств
Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"
1 Разработан Всероссийским научно-исследовательским институтом стандартизации (ВНИИстандарт) Госстандарта России
2 Внесен Госстандартом России
3 Принят Евразийским советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол N 21 от 30 мая 2002 г.)
За принятие проголосовали:
+---------------------+--------------+----------------------------------+
|Краткое наименование |Код страны по | Сокращенное наименование |
| страны по МК (ИСО |МК (ИСО 3166) | национального органа по |
| 3166) 004-97 | 004-97 | стандартизации |
+---------------------+--------------+----------------------------------+
|Азербайджан | AZ |Азгосстандарт |
| | | |
|Армения | AM |Армгосстандарт |
| | | |
|Беларусь | BY |Госстандарт Республики Беларусь |
| | | |
|Грузия | GE |Грузстандарт |
| | | |
|Казахстан | KZ |Госстандарт Республики Казахстан |
| | | |
|Кыргызстан | KG |Кыргызстандарт |
| | | |
|Молдова | MD |Департамент "Молдова-стандарт" |
| | | |
|Российская Федерация | RU |Госстандарт России |
| | | |
|Таджикистан | TJ |Таджикстандарт |
| | | |
|Туркменистан | TM |Главгосслужба |
| | |"Туркменстандартлары" |
| | | |
|Узбекистан | UZ |Узгосстандарт |
| | | |
|Украина | UA |Госстандарт Украины |
+---------------------+--------------+----------------------------------+
4 Разделы 2-9 настоящего стандарта являются модифицированными по отношению к разделам 1-11 Руководства ИСО/МЭК 2:2004 "Стандартизация и смежные виды деятельности - Общий словарь" (ISO/IEC Guide 2:2004/E/F/R/"Standardization and related activities - General vocabulary") путем изменения их структуры, а также внесения отдельных технических отклонений и редакционных изменений, информация о которых приведена во введении
5 Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 8 октября 2002 г. N 366-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 1.1-2002 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 июля 2003 г.
6 Введен впервые
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Изменение N 1, введенное в действие приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28 декабря 2018 г. N 1178-ст
Изменения вступают в силу с 1 марта 2019 г.