Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Дело "Савино и другие против Италии"
[Savino and Others v. Italy]
(Жалобы NN 17214/05, 20329/05 и 42113/04)
Постановление Суда от 28 апреля 2009 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
Жалобы NN 17214/05 и 20329/05. Заявители, геодезист и архитектор, являлись сотрудниками Палаты депутатов Италии. Они обратились к администрации по вопросу о выплате вознаграждения за специальный проект, а первый заявитель дополнительно просил возместить ему страховые взносы. Дело было передано в Судебный комитет для должностных лиц Палаты депутатов. Комитет частично удовлетворил требования заявителей и признал дополнительное требование первого заявителя относительно возмещения страховых взносов. Администрация обратилась в Судебную секцию бюро Палаты депутатов и просила о приостановлении исполнения решений. В 2004 году Судебная секция бюро Палаты депутатов, признав неприемлемыми ходатайства о приостановлении как поданные за пределами срока, удовлетворила жалобу администрации по существу и отменила обжалуемые решения комитета.
Жалоба N 42113/04. В августе 2000 г. Палата депутатов уведомила о конкурсе для замещения 130 должностей парламентских ассистентов, требования об их профессиональной квалификации и условиях труда были указаны в регламенте обслуживания и персонала Палаты депутатов. Заявители прошли предварительный отбор и приняли участие в конкурсе. Однако они не были включены в список кандидатов, сдавших письменный экзамен. Они обратились в Судебный комитет для должностных лиц Палаты депутатов, оспорив организацию экзамена и критерии, установленные для оценки работ. Они просили отменить решение администрации об их исключении из списка кандидатов, приглашенных на устный экзамен, и одновременно приостановить исполнение этого решения. Комитет удовлетворил жалобы заявителей. Администрация обратилась в Судебную секцию бюро президиума Палаты депутатов и также просила о приостановлении исполнения решений комитета. Секция удовлетворила жалобы администрации. Заявители обратились в Кассационный суд, который признал неприемлемой их жалобу на решения внутренних судебных органов Палаты депутатов.
Вопросы права
Вопрос о приемлемости жалобы. Европейский Суд сослался на свою прецедентную практику по делу "Вильхо Эскелинен и другие против Финляндии" [Vilho Eskelinen and Others v. Finland] (Постановление Большой Палаты, жалоба N 63235/00, Сборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человека ECHR 2007), где он установил два критерия, которые должны быть соблюдены государством-ответчиком для того, чтобы оно могло обоснованно ссылаться на неприменимость пункта 1 статьи 6 Конвенции к заявителю, являющемуся государственным служащим, в связи с отсутствием "гражданского" права: с одной стороны, заявитель - государственный служащий должен быть прямо лишен права обращения в суд в соответствии с национальным законодательством; во-вторых, лишение прав, гарантированных пунктом 1 статьи 6 Конвенции, должно иметь объективные основания, связанные с интересами государства. При оценке применимости пункта 1 статьи 6 Конвенции в каждом деле необходимо устанавливать, пользовались ли заявители судебной защитой на национальном уровне, то есть обладали ли они возможностью обращения к судебному средству правовой защиты на национальном уровне и, таким образом, рассмотрения их требований относительно зарплаты, вознаграждений и даже вопросов трудоустройства. Из соответствующих нормативных положений Регламента обслуживания и персонала Палаты депутатов следует, что Судебный комитет и Судебная секция Палаты депутатов обладали полномочиями по рассмотрению любого спора с участием администрации Палаты депутатов. Они выносили свои решения по завершении организованного разбирательства, имея полную юрисдикцию, и их решения обладали обязательной силой для администрации и заявителей. Следовательно, нет сомнения в том, что они осуществляли судебную функцию и что пункт 1 статьи 6 Конвенции, таким образом, применим к настоящим жалобам с точки зрения первого критерия, установленного Постановлением по делу Вильхо Эскелинена. Однако в настоящем деле, даже если национальная законодательная база прямо отказывала заявителям в праве на доступ к правосудию, неприменимость пункта 1 статьи 6 Конвенции в любом случае не могла быть основана на объективных причинах, связанных с интересами государства. С учетом объекта разбирательств, возбужденных заявителями, которые затрагивали право получения вознаграждения за специальный проект (связанный с исполнением обязанностей производителя общественных работ) и право замещения должности парламентского помощника, особая связь доверия между государством и заявителями не являлась предметом рассмотрения. Следовательно, нельзя утверждать, что в настоящем деле затрагивался вопрос использования публичной власти, или что существовала особая связь доверия между государством и заявителями, которая оправдывала бы лишение их прав, гарантированных Конвенцией. Таким образом, пункт 1 статьи 6 Конвенции также применим с учетом второго критерия, сформулированного в Постановлении по делу Вильхо Эскелинена.
По существу дела. В настоящих делах необходимо установить, были ли комитет и секция Палаты депутатов "независимыми и беспристрастными судами, созданными на основании закона" при рассмотрении дел заявителей.
1. Были ли суды "созданы на основании закона"?
Вопрос о пределах регулирования Регламента обслуживания и персонала Палаты депутатов рассматривался национальными судами, которые установили, что правила, касающиеся Палаты депутатов, основаны на конституции и не подлежат контролю со стороны иных государственных органов. Что касается требований доступности и предсказуемости указанного закона, тот факт, что "Регламент судебной защиты должностных лиц Палаты депутатов" не был опубликован в "Официальном журнале", сам по себе не умаляет его доступности при условии, что заинтересованные лица могли ознакомиться с ним без каких-либо сложностей. Учитывая сферу регулирования этого регламента, а именно внутренние судебные разбирательства в Палате депутатов, их публикация в бюллетене для внутреннего использования являлась достаточной для удовлетворения критерия доступности, установленного Конвенцией. Кроме того, заявители не ссылались на то, что столкнулись с трудностями при получении указанного текста. Наконец, данные положения были изложены с использованием выражений, достаточно ясных для того, чтобы обеспечить понимание любым участником разбирательства правил, регулирующих процедуру в комитете и секции. Отсюда следует, что Судебный комитет и Судебная секция Палаты депутатов удовлетворяли требованию наличия правовой основы в национальном законодательстве, предусмотренному в пункте 1 статьи 6 Конвенции.
2. Отвечали ли суды требованию беспристрастности и независимости?
Заявители жаловались на то, что комитет и секция не имели объективной беспристрастности и независимости в отношении одной из сторон спора (Палаты депутатов), особенно с учетом порядка назначения их членов.
Сам факт того, что члены обоих судебных органов Палаты депутатов избирались из числа депутатов Палаты, не является достаточным для того, чтобы поставить под сомнение независимость этих органов. Тем не менее секция (апелляционный орган), решения которой являлись окончательными, полностью состояла из членов бюро, то есть органа Палаты депутатов, который обладал юрисдикцией для разрешения основных административных вопросов, включая финансы и организацию конкурсов для замещения должностей. В частности, дополнительный протокол к финансовому регламенту Палаты депутатов и регламент организации конкурсов, являвшиеся предметом соответствующих жалоб заявителей, были приняты Бюро на основании их законодательных полномочий. Кроме того, Палату депутатов представлял на заседании секции генеральный секретарь, который сам был назначен Бюро. По мнению Европейского Суда, факт того, что административный орган с такими полномочиями, как у Бюро, был одновременно судебным органом, имеющим компетенцию разрешения любого административного спора, достаточен для того, чтобы породить сомнения в беспристрастности суда, образованного таким образом. Кроме того, нельзя не учитывать тесную связь между предметом разбирательства, возбужденного в секции, и решениями, принятыми бюро в контексте его функций. Ввиду вышеизложенного опасения заявителей относительно отсутствия независимости и беспристрастности Судебной секции Палаты депутатов являются объективно оправданными.
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд счел, что установление факта нарушения само по себе является достаточной справедливой компенсацией причиненного заявителям морального вреда.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 28 апреля 2009 г. Дело "Савино и другие против Италии" [Savino and Others v. Italy] (жалобы NN 17214/05, 20329/05 и 42113/04) (II Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 9/2009.
Перевод для издания предоставлен Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека