Европейский Суд по правам человека
(IV Секция)
Решение от 30 июня 2009 г.
по вопросу приемлемости жалобы N 61498/08
"Аль-Саадун и Муфзи против Соединенного Королевства"
[Al-Saadoon and Mufdhi v. United Kingdom]
(извлечение)
См. Постановление Европейского Суда по правам человека от 2 марта 2010 г. Дело "Аль-Саадун и Муфзи против Соединенного Королевства" [Al-Saadoon and Mufdhi v. United Kingdom] (жалоба N 61498/08) (IV Секция) (извлечение)
Дело инициировано жалобами двух иракских граждан на то, что английские власти в Ираке передали их в иракскую тюрьму в нарушение предварительной меры, на которую указал Европейский Суд в соответствии с правилом 39 Регламента Суда, подвергнув их реальной угрозе несправедливого судебного разбирательства, а затем казни через повешение.
(a) Предварительная информация. 20 марта 2003 г. коалиция вооруженных сил (многонациональные силы - МНС) начали нападение на Ирак. После завершения основных сухопутных операций была учреждена Временная коалиционная администрация (ВКА) до создания иракского правительства. В июле 2003 г. был создан Управляющий совет Ирака* (*Временный (переходный) управляющий (правящий) совет Ирака, сочетающий законодательные и исполнительные функции, учрежден 13 июля 2003 г. (прим. переводчика).), и ВКА стала исполнять консультативные функции. 27 июня 2004 г. ВКА издала меморандум, в котором указывалось, что заключенные по уголовным делам подлежат передаче иракским властям при первой возможности, и приказ (приказ ВКА N 17 с изменениями) о том, что на период его действия помещения, занимаемые МНС на территории Ирака, остаются неприкосновенными и подконтрольными исключительно МНС. Оккупация завершилась на следующий день, и власть была передана от ВКА временному правительству. В дальнейшем МНС, включая английский контингент, оставались в Ираке по просьбе иракского правительства и с согласия Совета Безопасности ООН. Соединенное Королевство и иракские власти впоследствии заключили предварительный договор, который предусматривал, что временное иракское правительство обладает юрисдикцией по отношению ко всем подозреваемым в совершении преступлений, находящимся под контролем английского контингента. Срок мандата ООН на пребывание МНС в Ираке истек 31 декабря 2008 г.
(b) Дело заявителей. Заявители были задержаны английскими войсками после нападения на Ирак. Они первоначально содержались в английских изоляторах в качестве "секретных заключенных" по подозрению в занятии высоких должностей в партии Баас при прежнем режиме и организации насилия против коалиционных сил. В октябре 2004 г. английская военная полиция, расследовавшая гибель двоих английских солдат, убитых из засады в Южном Ираке 23 марта 2003 г., пришла к выводу о наличии данных о причастности заявителей к этому событию. В декабре 2005 г. английские власти формально передали дело против заявителей в иракские суды по уголовным делам. В мае 2006 г. в их отношении был выдан ордер на арест в соответствии с иракским уголовным кодексом и распоряжение, санкционирующее их длительное содержание под стражей английскими войсками в Басре. Власти Соединенного Королевства изменили статус заявителей с "секретных заключенных" на "заключенных по уголовным делам". Дела были переданы в суд по уголовным делам Басры, который решил, что вменяемые заявителям деяния составляют военные преступления, подсудные Иракскому верховному трибуналу (ИВТ), который мог приговаривать к смертной казни. ИВТ систематически предъявлял требования о передаче заявителей в его изолятор. Заявители потребовали судебной проверки английскими судами законности предполагаемой передачи. 19 декабря 2008 г. суд отделения* (*Вероятно, имеется в виду суд Отделения королевской скамьи, входящего в состав Высокого суда, которое, в частности, рассматривает апелляции на приговоры магистратских судов по уголовным делам. Высокий суд и Апелляционный суд являются учреждениями Верховного суда Англии и Уэльса (прим. переводчика).) признал ее законной, и это решение поддержал Апелляционный суд 30 декабря 2008 г. Признав, что существует реальная угроза казни заявителей, Апелляционный суд установил, что даже до истечения срока действия мандата ООН 31 декабря 2008 г., Соединенное Королевство не осуществляло в отношении заявителей автономной власти как суверенное государство, но действовало в качестве агента иракского правительства. Оно не имело дискреционных полномочий по содержанию, освобождению или возвращению заявителей. В сущности оно содержало их под стражей только по просьбе и по распоряжению ИВТ и было обязано возвратить их в изолятор ИВТ в соответствии с договоренностями Соединенного Королевства и Ирака. Это было тем более верно в связи с истечением срока мандата, поскольку после этой даты английские войска лишались правовых полномочий для содержания под стражей любых иракцев. В любом случае, даже если Соединенное Королевство обладало для этого юрисдикцией, оно имело международно-правовое обязательство по передаче заявителей в изолятор ИВТ, и это обязательство должно было соблюдаться, если вследствие этого заявители не подвергались преступлению против человечности или пытке. Смертная казнь через повешение не относилась ни к той, ни к другой категории. Поэтому Апелляционный суд отклонил жалобу.
В тот же день (30 декабря 2008 г.) Европейский Суд принял в отношении заявителей предварительную меру в соответствии с правилом 39 Регламента Суда, указав английскому государству-ответчику на то, что заявители не должны удаляться или перемещаться за пределы места их содержания под стражей до нового указания. Однако на следующий день государство-ответчик ответило, что, поскольку мандат ООН должен был истечь в полночь, в виде исключения оно не может соблюдать эту меру и уже передало заявителей в иракский изолятор в тот же день. Заявителям впоследствии было отказано в обжаловании решения Апелляционного суда в Палату лордов. Суд над заявителями в ИВТ начался 11 мая 2009 г.
Решение
Жалоба признана приемлемой, что касается статей 2, 3 и 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 13 к Конвенции. При рассмотрении предварительного вопроса о юрисдикции следует учесть, что власти Соединенного Королевства обладали полным и исключительным контролем над изолятором, в котором содержались заявители, во-первых, за счет использования военной силы, во-вторых, в силу закона. В первые месяцы содержания заявителей под стражей Соединенное Королевство являлось оккупирующей державой Ирака. Два управляемых англичанами изолятора, в которых содержались заявители, были созданы на иракской территории за счет использования военной силы. Соединенное Королевство осуществляло контроль и власть над заключенными в них лицами вначале исключительно за счет использования военной силы или угрозы ее использования. Впоследствии его фактический контроль над этими помещениями нашел отражение в законодательстве. В частности, приказ ВКА от 24 июня 2004 г. N 17 (с изменениями) установил, что все помещения, занимаемые МНС, остаются неприкосновенными и подконтрольными исключительно МНС. Это положение оставалось в силе до полуночи 31 декабря 2008 г. С учетом полного и исключительного де-факто, а впоследствии де-юре контроля, осуществлявшегося властями Соединенного Королевства над указанными помещениями, заявители относились к юрисдикции Соединенного Королевства и продолжали к ней относиться до их фактического перевода в изолятор иракских властей 31 декабря 2008 г. Вопросы о том, имело ли Соединенное Королевство правовое обязательство передачи заявителей в иракский изолятор, и если имело, то изменяло или заменяло ли последнее конвенционные обязательства по отношению к заявителям, являются несущественными для предварительного вопроса о юрисдикции и подлежат разрешению при рассмотрении жалобы заявителей по существу.
Вопрос о приемлемости жалобы заявителей с точки зрения статей 13 и 34 Конвенции отложен до рассмотрения жалобы по существу. Жалоба на условия содержания под стражей и риск жестокого обращения или внесудебной казни в иракской тюрьме признана неприемлемой в связи с неисчерпанием внутренних средств правовой защиты в Соединенном Королевстве.
См. также недавно коммуницированные дела: "Аль-Скейни и другие против Соединенного Королевства" [Al Skeini and Others v. United Kingdom], жалоба N 55721/07, "Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека"* (*"Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" N 114 соответствует "Бюллетеню Европейского Суда по правам человека" N 4/2009.) [Information Note on the Case-law of European Court of Human Rights] N 114; "Аль-Джедда против Соединенного Королевства" [Al-Jedda v. United Kingdom], жалоба N 27021/08, "Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" N 116* (*Там же. N 6/2009.).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Европейского Суда по правам человека от 30 июня 2009 г. по вопросу приемлемости жалобы N 61498/08 "Аль-Саадун и Муфзи против Соединенного Королевства" [Al-Saadoon and Mufdhi v. United Kingdom] (IV Секция) (извлечение)
Текст решения опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 11/2009.
Перевод: Николаев Г.А.