Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Сенченко и другие (Senchenko and Others)
против Российской Федерации"
и 35 других дел "якутских пенсионеров"
(Жалобы NN 32865/06, 3137/07, 3158/07, 5650/07, 5654/07, 5657/07, 5663/07, 6727/07, 6822/07, 6828/07, 6846/07, 8553/07, 8560/07, 11576/07, 11578/07, 11582/07, 11583/07, 11584/07, 11585/07, 12966/07, 13830/07, 13831/07, 13833/07, 13835/07, 19001/07, 19003/07, 19736/07, 19738/07, 19740/07, 19741/07, 19744/07, 19746/07, 19749/07, 19752/07, 20343/07 и 20939/07)
Постановление Суда
Страсбург, 28 мая 2009 г.
Об исполнении Постановления Европейского Суда по правам человека по группе дел "Рябых против Российской Федерации" (113 дел) см. Резолюцию N CM/ResDH(2017)83
По делу "Сенченко и другие против Российской Федерации" и 35 другим делам "якутских пенсионеров" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Нины Ваич,
Анатолия Ковлера,
Ханлара Гаджиева,
Дина Шпильманна,
Сверре Эрика Йебенса,
Георга Николау, судей,
а также при участии Серена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 7 мая 2009 г.,
вынес в тот же день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано 36 жалобами, поданными против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) 90 гражданами Российской Федерации, чьи имена и даты рождения указаны в приложении (далее - заявители). Даты подачи жалоб также указаны в приложении.
4 сентября 2007 г. одна из заявителей, Скрипка Надежда Егоровна, умерла, и ее дочь, Скрипка Оксана Васильевна, поддержала дальнейшее рассмотрение ее жалобы. В неуказанную дату другой заявитель, Мазница Дмитрий Анатольевич, умер, но наследников, проявивших заинтересованность в дальнейшем рассмотрении его жалобы, не оказалось.
2. Интересы заявителей представлял И. Новиков, адвокат, практикующий в г. Новосибирске. Власти Российской Федерации были представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека В.В. Милинчук.
3. Председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. Также было решено рассматривать жалобы одновременно по вопросу приемлемости и по существу (пункт 3 статьи 29 Конвенции) и объединить жалобы в одно производство (правило 42 Регламента Суда).
Факты
4. Заявители являются пенсионерами. Они предъявили иск к пенсионному органу, ссылаясь на неправильный расчет пенсий. Нерюнгринский городской суд Якутии удовлетворил требования заявителей. Верховный суд Якутии оставил без изменений эти решения суда, и они вступили в силу. Позже по заявлению пенсионного органа президиум Верховного суда Якутии отменил решения в порядке надзора, поскольку установил, что нижестоящие суды неправильно истолковали нормы материального права. Даты, в которые были вынесены решения суда, указаны в приложении.
Право
I. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции
5. Ссылаясь на статьи 6 и 13 Конвенции, а также на статью 1 Протокола N 1 к Конвенции, заявители жаловались на отмену судебных решений, вынесенных в их пользу. Европейский Суд считает целесообразным рассмотрение жалоб только с точки зрения статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. В соответствующих частях эти положения предусматривают следующее:
Пункт 1 статьи 6 Конвенции
"Каждый, в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...".
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения не умаляют права Государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".
A. Приемлемость жалобы
6. Власти Российской Федерации утверждали, что жалобы являлись неприемлемыми.
На указанные разбирательства не распространялись требования статьи 6 Конвенции, так как они касались пенсионного законодательства.
Пересмотр в порядке надзора являлся законным элементом законодательной системы Российской Федерации. Решения суда подлежали отмене, так как они были основаны на неправильном толковании норм материального права, и, следовательно, была допущена существенная ошибка. Надзорная процедура была направлена на обеспечение единообразного применения пенсионного законодательства и, таким образом, содействовала правовой определенности. Национальная процедура надзорного производства была полностью соблюдена. Надзорное производство было возбуждено стороной по делу и было проведено достаточно быстро после того, как решения вступили в силу.
Отмена вступивших в силу постановлений признается законной в демократическом обществе и допускается, например, в Германии, Австрии и Швейцарии. Кроме того, Комитет министров Совета Европы установил, что российская надзорная процедура улучшилась.
Пересмотр данных дел в порядке надзора не нарушил статью 1 Протокола N 1 к Конвенции, потому что власти Российской Федерации не взыскали с заявителей суммы, выплаченные до отмены решений суда. Кроме того, с момента, когда президиум Верховного суда Якутии окончательно установил, что жалобы заявителей являются необоснованными, они не обладали "имуществом" в значении статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
7. Заявители настаивали на приемлемости своих жалоб.
Решения суда были правильными. Несогласие президиума Верховного суда Якутии с пониманием закона нижестоящими судами не оправдывало отмены решений суда. Несмотря на то, что власти Российской Федерации оставили заявителям суммы, выплаченные до того, как решения суда были признаны недействительными, размер этих выплат не достигал определенного решениями суда.
8. Европейский Суд отмечает, во-первых, что Мазница скончался, и наследники, проявившие заинтересованность в дальнейшем рассмотрении его части жалобы N 6727/07, отсутствуют. Кроме того, в соответствии с пунктом 1 статьи 37 Конвенции (последняя часть) Европейский Суд не находит особых обстоятельств, имеющих отношение к соблюдению прав человека, предусмотренных Конвенцией и Протоколами к ней, которые требуют продолжения рассмотрения этой жалобы. На основании вышеизложенного целесообразно исключить жалобу N 6727/07, поданную Мазницей, из списка дел, подлежащих рассмотрению Европейским Судом.
9. Что касается других заявителей, Европейский Суд находит, что их споры затрагивают назначенные им пенсии и, следовательно, относятся к сфере действия статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда от 4 декабря 2008 г. по делу "Магомедов против Российской Федерации" (Magomedov v. Russia), жалоба N 20111/03, § 16).
10. Европейский Суд отмечает, что жалобы не являются явно необоснованными в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что они не являются неприемлемыми по другим основаниям. Таким образом, они должны быть объявлены приемлемыми.
B. Существо жалобы
11. Европейский Суд ранее устанавливал нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, где, как в данном случае, надзорная процедура использовалась для отмены вступившего в силу решения по причине предполагаемой ошибки в применении норм материального права (см., например, Постановление Европейского Суда от 18 января 2007 г. по делу "Кот против Российской Федерации"* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2008.) (Kot v. Россия), жалоба N 20887/03, § 29). Не имеется оснований отступать от этого вывода в данном случае.
12. Соответственно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
II. Применение статьи 41 Конвенции
13. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
14. Заявители изложили требования о справедливой компенсации в их первоначальных жалобах, но не представили эти требования повторно на соответствующих стадиях разбирательства, а именно после того, как жалобы были коммуницированы властям Российской Федерации.
15. Несмотря на это, Европейский Суд находит разумным при обстоятельствах настоящих жалоб присудить заявителям справедливую компенсацию ad hoc* (* Ad hoc (лат.) - применимо к данному случаю (прим. переводчика).) (см. Постановление Европейского Суда от 5 июля 2007 г. по делу "Левочкина против Российской Федерации"* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 3/2009.) (Levochkina v. Russia), жалоба N 944/02, §§ 53 - 55). Оценивая эти обстоятельства на справедливой и разумной основе, Европейский Суд присуждает каждому заявителю 2 000 евро в качестве компенсации материального ущерба, морального вреда, а также судебных расходов и издержек.
На основании изложенного Европейский Суд единогласно:
1) решил объединить жалобы в одно производство;
2) решил исключить из списка дел, подлежащих рассмотрению Европейским Судом, жалобу Мазницы N 6727/07;
3) признал остальные жалобы приемлемыми;
4) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции;
5) постановил:
(a) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить каждому заявителю 2 000 евро (две тысячи евро), а также любые налоги, подлежащие начислению на указанные суммы, в качестве компенсации материального ущерба, морального вреда, а также судебных расходов и издержек, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты;
(b) что с даты истечения вышеуказанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 28 мая 2009 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Серен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 28 мая 2009 г. Дело "Сенченко и другие (Senchenko and Others) против Российской Федерации" и 35 других дел "якутских пенсионеров" (жалобы NN 32865/06, 3137/07, 3158/07, 5650/07, 5654/07, 5657/07, 5663/07, 6727/07, 6822/07, 6828/07, 6846/07, 8553/07, 8560/07, 11576/07, 11578/07, 11582/07, 11583/07, 11584/07, 11585/07, 12966/07, 13830/07, 13831/07, 13833/07, 13835/07, 19001/07, 19003/07, 19736/07, 19738/07, 19740/07, 19741/07, 19744/07, 19746/07, 19749/07, 19752/07, 20343/07 и 20939/07) (Первая секция)
Постановление вступило в силу 6 ноября 2009 г.
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 1/2010
Перевод редакции Бюллетеня Европейского Суда по правам человека