Европейский Суд по правам человека
(II Секция)
Дело "Лаутси против Италии"
[Lautsi v. Italy]
(Жалоба N 30814/06)
Постановление Суда от 3 ноября 2009 г.
(извлечение)
См. Постановление Европейского Суда по правам человека от 18 марта 2011 г. Дело "Лаутси против Италии" [Lautsi v. Italy] (жалоба N 30814/06) (Большая Палата)
Обстоятельства дела
В 2001/2002 годах двое детей заявительницы посещали государственную школу, в каждом классе которой размещалось распятие. Усмотрев в этом противоречие с принципом секуляризма, в соответствии с которым она желала воспитывать своих детей, в 2002 году заявительница возбудила административное разбирательство в отношении решения директора школы о размещении распятий в классах. Ее жалобы были отклонены решением, оставленным в последней инстанции без изменения Государственным советом. В 2007 году Министерство государственного образования рекомендовало директорам школ размещать распятия.
Вопросы права
По поводу соблюдения статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции во взаимосвязи со статьей 9 Конвенции. Государство обязано воздерживаться от даже косвенного внушения убеждений в помещениях, в которых находятся зависимые от них лица или в местах, в которых они особенно уязвимы. Детское образование является особенно чувствительной сферой, поскольку авторитет государства внушается умам, еще не обладающим критической способностью, которая позволила бы отклонить идеи, передаваемые за счет предпочтений, проявляемых государством в религиозных вопросах. По мнению Европейского Суда, символ распятия имеет много значений, из которых религиозное является преобладающим. Наличие распятия в классах не может быть не замечено, и в контексте государственного образования оно неизбежно воспринимается как составная часть школьной обстановки и поэтому может рассматриваться как "значимый внешний символ". Таким образом, школьники всех возрастов могут легко истолковать наличие распятия в качестве религиозного символа и ощущать, что обучаются в школьной обстановке, которая характеризуется данной религией. Негативная свобода, которая не ограничена отсутствием религиозных служб или религиозного образования, распространяется на религиозные обряды, выражающие, в частности или в целом, религию или атеизм. Эта негативная свобода заслуживает особой защиты, если убеждения выражает государство, и лицо ставится в положение, которого он не может избежать или может за счет непропорциональных усилий и жертв. Государство было обязано соблюдать в контексте публичного образования конфессиональный нейтралитет, если посещение классов является обязательным независимо от религии, и с учетом цели содействия развитию критического мышления у учеников.
Европейский Суд не в состоянии понять, каким образом демонстрация в классах государственных школ символа, который разумно ассоциируется с католицизмом (являющимся в Италии религией большинства), может служить образовательному плюрализму, имеющему существенное значение для сохранения "демократического общества" в понимании Конвенции. Действительно, прецедентная практика итальянского Конституционного суда подтверждает эту позицию. Обязательная демонстрация символа данной конфессии при осуществлении публичных обязанностей в конкретных ситуациях, находящихся под государственным контролем, особенно в классах, ограничивает права родителей на воспитание своих детей в соответствии со своими убеждениями и право детей верить или не верить. Такие ограничения не совместимы с обязанностью государства соблюдать нейтралитет при осуществлении публичных функций и особенно в сфере образования.
Постановление
По делу допущено нарушение требований статьи 2 Протокола N 1 к Конвенции (принято единогласно).
Компенсация
В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил выплатить заявительнице 5 000 евро в счет компенсации причиненного морального вреда.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 3 ноября 2009 г. Дело "Лаутси против Италии" [Lautsi v. Italy] (жалоба N 30814/06) (II Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 3/2010
Перевод: Николаев Г.А.