Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "МП "Кинескоп" (MP Kineskop)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 16141/05)
Постановление Суда
Страсбург, 22 декабря 2009 г.
По делу "МП "Кинескоп" против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Нины Ваич, Председателя Палаты,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штейнер,
Ханлара Гаджиева,
Дина Шпильманна,
Сверре-Эрика Йебенса,
Джорджио Малинверни, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 3 декабря 2009 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 16141/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) МП "Кинескоп", организацией, учрежденной на Украине (далее - компания-заявитель), 1 марта 2005 г.
2. Интересы компании-заявителя представляли А.В. Кирьянов и Е.В. Кирьянова, адвокаты, практикующие в г. Таганроге. Власти Российской Федерации были представлены бывшими Уполномоченными Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П.А. Лаптевым и В.В. Милинчук.
3. 20 ноября 2006 г. председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Конвенции было также решено рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
4. 3 декабря 2009 г. Палата решила, что в интересах надлежащего отправления правосудия рассмотрение данного дела должно происходить одновременно с делами "Горовая против Российской Федерации" (Gorovaya v. Russia) и "Макарова против Российской Федерации" (Makarova v. Russia), жалобы N 20882/04 и 20886/04 (правило 42 Регламента Суда).
Факты
I. Обстоятельства дела
5. 31 июля 1998 г. компания-заявитель и три других истца - Кесьян, Горовая и Макарова, представляемые одним адвокатом, предъявили иск к управлению Федерального казначейства по Ростовской области и О. о компенсации материального ущерба и морального вреда в связи с незаконной конфискацией товаров.
A. Первое судебное разбирательство
6. Первое заседание было назначено на 22 сентября 1998 г., но было отложено в связи с отпуском судьи. Следующее заседание 28 декабря 1998 г. не состоялось из-за неявки ответчиков в суд.
7. 11 февраля 1999 г. районный суд по ходатайству истца назначил проведение экспертизы и приостановил производство по делу.
8. В сентябре 1999 г. экспертное заключение было получено. В октябре и ноябре 1999 г. представитель компании-заявителя изменил исковые требования.
9. 25 ноября 1999 г. производство по делу было возобновлено.
10. В период с 25 ноября 1999 г. по 3 октября 2000 г. районным судом было назначено восемь судебных заседаний, три из которых были отложены по причине неявки ответчика и пять - по причине отсутствия в судебном заседании обеих сторон.
11. Определением от 3 октября 2000 г. районный суд оставил заявление компании-заявителя без рассмотрения в связи с неявкой в суд по вторичному вызову.
12. 9 июля 2001 г. представитель компании-заявителя ходатайствовал об отмене определения суда от 3 октября 2000 г. по причине того, что ни он, ни компания-заявитель не были надлежащим образом уведомлены о судебных заседаниях. Определением районного суда от 12 июля 2001 г. ходатайство было удовлетворено, производство по делу возобновлено.
13. Определением районного суда от 5 сентября 2001 г. Таганрогская таможня была привлечена к делу в качестве третьего лица.
14. По ходатайству третьего лица от 10 октября 2001 г. производство по делу было приостановлено в связи с тем, что в производстве другого суда находилось административное дело, имеющее отношение к данному делу. 30 сентября 2002 г. производство по делу было возобновлено.
15. В период с 30 сентября по 20 декабря 2002 г. по причине неявки сторон в судебное заседание были отложены три слушания дела.
16. 20 декабря 2002 г. районный суд оставил заявление компании-заявителя без рассмотрения в связи с неявкой в суд по вторичному вызову.
17. По ходатайству представителя компании-заявителя от 19 января 2004 г. производство по делу было возобновлено 23 января 2004 г., в связи с тем, что ни он, ни компания-заявитель не были надлежащим образом уведомлены о судебных заседаниях.
18. Из 10 судебных заседаний, назначенных в период с 20 февраля по 16 ноября 2004 г., четыре судебных заседания были отложены по причине отсутствия О., два - из-за отсутствия обеих сторон, одно - по ходатайству представителя компании-заявителя и два - в связи с отпуском председательствующего судьи.
19. Решением Куйбышевского районного суда от 16 ноября 2004 г. в удовлетворении исковых требований компании-заявителя было отказано. 16 февраля 2005 г. Ростовский областной суд отменил решение суда от 16 ноября 2004 г. и направил дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции.
B. Второе судебное разбирательство
20. Куйбышевский районный суд назначил первое слушание дела на 18 мая 2005 г. Из трех судебных заседаний, назначенных в период с 18 мая по 28 июня 2005 г., два были отложены по причине неявки ответчика и одно - по ходатайству ответчика.
21. 28 июня 2005 г. районным судом по ходатайству истца было назначено проведение экспертизы, и производство по делу было приостановлено.
22. Производство по делу впоследствии было возобновлено, и решением Куйбышевского районного суда от 15 декабря 2005 г. исковые требования компании-заявителя были удовлетворены частично. 8 февраля 2006 г. Ростовский областной суд оставил без изменения решение суда от 15 декабря 2005 г.
II. Применимое национальное законодательство
23. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации, действующий с 1 февраля 2003 г., устанавливает следующее:
Статья 113. Судебные извещения и вызовы
"1. Лица, участвующие в деле, а также свидетели, эксперты, специалисты и переводчики извещаются или вызываются в суд заказным письмом с уведомлением о вручении, судебной повесткой с уведомлением о вручении, телефонограммой или телеграммой, по факсимильной связи либо с использованием иных средств связи и доставки, обеспечивающих фиксирование судебного извещения или вызова и его вручение адресату...
3. Лицам, участвующим в деле, судебные извещения и вызовы должны быть вручены с таким расчетом, чтобы указанные лица имели достаточный срок для подготовки к делу и своевременной явки в суд".
Статья 222. Основания для оставления заявления без рассмотрения
"Суд оставляет заявление без рассмотрения в случае, если стороны, не просившие о разбирательстве дела в их отсутствие, не явились в суд по вторичному вызову".
Статья 223. Порядок и последствия оставления заявления без рассмотрения
"1. Производство по делу в случае оставления заявления без рассмотрения заканчивается определением суда...
3. Суд отменяет свое определение об оставлении заявления без рассмотрения, если истец или ответчик представит доказательства, подтверждающие уважительность причин неявки в судебное заседание".
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции
24. Компания-заявитель жаловалась на то, что длительность разбирательства по делу была не совместима с правилом о "разумном сроке", предусмотренным пунктом 1 статьи 6 Конвенции. В соответствующей части это положение устанавливает следующее:
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на... разбирательство дела... в разумный срок... судом..."
25. Власти Российской Федерации оспаривали данное утверждение.
A. Приемлемость жалобы
26. Власти Российской Федерации утверждали, что компания-заявитель не исчерпала следующие внутренние средства правовой защиты от чрезмерной длительности судебного разбирательства, которые были ей доступны: (1) жалоба в квалифицированную коллегию судей Ростовского областного суда; (2) обжалование определений районного суда об отложении судебных заседаний и определений о назначении экспертизы, которое могло быть произведено в соответствии с Гражданским процессуальным кодексом Российской Федерации; (3) заявление ходатайства о замене экспертов, если компания-заявитель полагала, что проведение экспертизы занимает чрезмерно длительное время; и (4) жалоба в полномочный суд на неисполнение решения суда.
27. Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не указали, может ли компания-заявитель получить возмещение, прибегнув к первым трем рекомендуемым средствам правовой защиты, и если да, то какого рода - превентивное или компенсаторное. В частности, власти Российской Федерации не разъяснили, как жалоба в квалифицированную коллегию судей Ростовского областного суда могла ускорить оспариваемое разбирательство (см. Постановление Европейского Суда от 29 января 2004 г. по делу "Кормачева против Российской Федерации" (Kormacheva v. Russia), жалоба N 53084/99, §§ 61-64* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 8/2006.), и Постановление Европейского Суда от 12 февраля 2009 г. по делу "Михайлович против Российской Федерации" (Mikhaylovich v. Russia), жалоба N 30019/05, § 21* (* Там же. N 2/2010.)). Власти Российской Федерации также не сослались на положения Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, которые бы позволили компании-заявителю жаловаться на отложение судебных заседаний. Более того, власти Российской Федерации не объяснили, почему, для того чтобы обеспечить свое право на справедливое разбирательство дела в разумные сроки, компания-заявитель должна была подавать жалобы на определения суда о назначении экспертизы, требуемой всеми истцами, включая и компанию-заявителя (см. §§ 7 и 21 настоящего Постановления), и как замена экспертов могла ускорить окончание экспертного исследования. Что касается четвертого средства правовой защиты, на которое ссылались власти Российской Федерации, следует отметить, что любой вопрос о неисполнении решения суда находится за рамками рассмотрения настоящего дела. Вследствие этого Европейский Суд отклоняет доводы властей Российской Федерации о неисчерпании внутренних средств правовой защиты.
28. Европейский Суд считает, что жалоба компании-заявителя не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
29. Период, который должен быть принят во внимание, начался 31 июля 1998 г., когда компания-заявитель подала исковое заявление в Куйбышевский районный суд, и закончился 8 февраля 2006 г. окончательным решением Ростовского областного суда. Рассматриваемое разбирательство, таким образом, длилось приблизительно семь лет и семь месяцев в двух судебных инстанциях.
30. Европейский Суд напоминает, что разумность срока судебного разбирательства должна оцениваться с учетом обстоятельств дела и в соответствии со следующими критериями: сложность дела, поведение заявителя и соответствующих должностных лиц и значение дела для заявителя (см. в частности, Постановление Большой Палаты по делу "Фридлендер против Франции" (Frydlender v. France), N 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).
31. Он отмечает, что в данном деле власти Российской Федерации утверждали, что национальные суды рассмотрели заявление компании-заявителя в разумный срок. Они основывались на трех группах доводов, которые будут рассмотрены ниже.
1. Сложность дела
32. В первую очередь, власти Российской Федерации указали, что в деле было много участников, а именно четыре истца, два ответчика и одно третье лицо, и что истцы, их представители и свидетели проживали в разных регионах. Районному суду приходилось обращаться за содействием в уполномоченные суды соседних регионов с целью получения свидетельских показаний от проживавших там лиц.
33. Более того, они указывали на существенный размер требований истцов, что делало необходимой проверку районным судом достоверности значительного объема материала. Проведение двух экспертных исследований явилось дополнительным усложняющим дело обстоятельством.
34. В заключение власти Российской ФедераЪции утверждали, что параллельное рассмотрение административного дела, исход которого имел важное значение для разрешения данного гражданского спора, повлекло неизбежное приостановление производства по гражданскому делу, и что в рассмотрении дела участвовали национальные суды двух инстанций.
35. Европейский Суд принимает довод властей Российской Федерации о том, что рассматриваемое судебное разбирательство являлось довольно сложным как с процессуальной, так и с фактической стороны. Тем не менее сложность судебного спора сама по себе не оправдывает срок в семь лет и семь месяцев, потребовавшийся для его рассмотрения (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Кесьян против Российской Федерации", § 54* (* Постановление Европейского Суда от 19 октября 2006 г. по делу "Кесьян против Российской Федерации" (Kesyan v. Russia), жалоба N 36496/02, в тексте настоящего Постановления упоминается впервые (прим. переводчика).)).
2. Поведение компании-заявителя и ее представителей
36. Власти Российской Федерации заявляли, что хотя усилия участников судебного разбирательства по обеспечению наилучшего представительства своих интересов понятны, способ реализации процессуальных прав компании-заявителя и ее представителей привел к затягиванию судебного разбирательства. Они ссылались, в частности, на требование представителя компании-заявителя провести два экспертных исследования и опросить свидетелей, проживающих в других регионах.
37. Они также вменяли представителям компании-заявителя неоднократное отсутствие в судебных заседаниях и недостаточно внимательное отношение к ходу судебного процесса. Первое обстоятельство выразилось в том, что судебные заседания были два раза отложены по данной причине, а из-за последнего возникла задержка в возобновлении судебного разбирательства (см. §§ 10-12 и 15-17 настоящего Постановления). Вместе взятые, данные обстоятельства явились причиной задержки в рассмотрении дела приблизительно на два года и шесть месяцев.
38. Что касается процессуальных ходатайств компании-заявителя, Европейский Суд отмечает, что ими компания заявитель не злоупотребляла, ходатайства не были явно необоснованными или поданными с намерением досадить, а были законными и нацеленными на получение дополнительных доказательств. Последовательный подход Европейского Суда заключается в том, что заявителя нельзя критиковать за использование всех средств правовой защиты, имеющихся в национальном законодательстве, даже если такое использование привело к определенному увеличению продолжительности судебных разбирательств (см., с соответствующими изменениями, Постановление Европейского Суда от 8 июня 1995 г. по делу "Яджи и Саргын против Турции" (Yagci and Sargin v. Turkey), Series A, N 319-A, § 66; и Постановление Большой Палаты от 8 июня 2006 г. по делу "Сюрмели против Германии" (Surmeli v. Germany), жалоба N 75529/01, § 131, ECHR 2006-VII). При противоположном подходе идея судебной состязательности была бы лишена смысла.
39. Европейский Суд не может принять последующий довод властей Российской Федерации, согласно которому представители компании-заявителя постоянно пропускали судебные заседания и затем не осведомлялись о ходе судебного процесса. Он отметил, что национальным законодательством четко предусмотрена обязанность суда извещать надлежащим способом стороны о времени назначенных судебных заседаний (см. § 23 настоящего Постановления). Как следует из материалов рассматриваемого дела, районный суд дважды оставлял заявление без рассмотрения в связи с неявкой представителей компании-заявителя в судебные заседания, хотя это фактически происходило по причине того, что суд не уведомлял стороны надлежащим образом о слушании дела (см. §§ 12 и 17 настоящего Постановления). При данных обстоятельствах периоды, в течение которых компания-заявитель и ее представители напрасно ожидали судебных извещений, и периоды до возобновления производства по делу после оставления заявления без рассмотрения не могут быть вменены в вину компании-заявителю.
3. Поведение национальных должностных лиц
40. Власти Российской Федерации утверждали, что национальные суды в целом исполнили требование о разумном сроке рассмотрения дела, так как они обеспечили своевременное проведение экспертных исследований, содействовали сбору показаний свидетелей и дважды приняли меры, такие как оставление заявления без рассмотрения, к представителям компании-заявителя. В то же время власти Российской Федерации признали, что несколько раз один из ответчиков - государственный орган - не являлся в судебные заседания. Однако они утверждали, что, учитывая общую длительность судебного процесса, задержка приблизительно в пять месяцев была незначительной.
41. Европейский Суд не согласен с доводами властей Российской Федерации. Он обращает внимание, что пункт 1 статьи 6 Конвенции возлагает на принявшие ее государства обязанность организовать судебную систему таким образом, чтобы их суды могли рассматривать дела в течение разумного срока (см. Постановление Большой Палаты от 8 июня 2006 г. по делу "Сюрмели против Германии" (Sгrmeli v. Germany), жалоба N 75529/01, § 129).
42. Как было установлено в настоящем Постановлении, районный суд неоднократно не извещал должным образом компанию-заявителя и ее представителей о назначении судебных заседаний. По этой причине задержка в рассмотрении дела приблизительно на два года и шесть месяцев произошла по вине государства-ответчика.
43. Европейский Суд, более того, отмечает, что национальный суд не принял процессуальных мер для обеспечения присутствия ответчиков в судебных заседаниях, хотя такие меры были дважды приняты в отношении другой стороны спора.
4. Заключение
44. С учетом критериев, установленных в его прецедентной практике, и конкретных обстоятельств дела Европейский Суд полагает, что в данном деле длительность разбирательств была чрезмерной и не отвечала требованию "разумного срока". Европейский Суд не находит оснований не использовать в качестве прецедента упоминавшееся выше дело "Кесьян против Российской Федерации" (Kesyan v. Russia).
Соответственно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.
II. Применение статьи 41 Конвенции
45. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Ущерб
46. Компания-заявитель требовала 2 000 евро в качестве компенсации морального вреда, причиненного в результате нарушения ее права на справедливое разбирательство дела в разумные сроки.
47. Власти Российской Федерации утверждали, что требование было чрезмерным и необоснованным, и если Европейский Суд усмотрит нарушение Конвенции, это само по себе будет являться достаточной справедливой компенсаций.
48. Европейский Суд полагает, что компании-заявителю был причинен моральный вред, который не будет в достаточной мере компенсирован одним лишь признанием факта нарушения. Европейский Суд считает, что необходимо присудить требуемую сумму в полном объеме.
B. Судебные расходы и издержки
49. Компания-заявитель не требовала возмещения судебных расходов и издержек, понесенных в национальных судах и Европейском суде. Соответственно, Европейский Суд не присуждает компании-заявителю компенсацию по данному основанию.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
50. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу приемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;
3) постановил:
(a) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу, в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции, выплатить компании-заявителю 2 000 евро (две тысячи евро) в качестве компенсации морального вреда, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты, а также любые налоги, подлежащие начислению на указанную сумму;
(b) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 22 декабря 2009 г., в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Сёрен Нильсен |
Нина Ваич |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 22 декабря 2009 г. Дело "МП "Кинескоп" (MP Kineskop) против Российской Федерации" (жалоба N 16141/05) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 5/2010
Перевод: Николаев Г.А.